1016万例文収録!

「New government」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > New governmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

New governmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1544



例文

The decision of the jikan-nochi against Yoshinobu TOKUGAWA by the new government, after restoring the monarchy, increased opposition to the Satsuma Domain among those on the former Shogunate side. 例文帳に追加

旧幕府陣営では王政復古後の新政府による、徳川慶喜に対する辞官納地の決議により薩摩藩に対しての反発が強まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new government's forces won decisively since the former Shogunate did not use their westernized troops nor did they command their forces well. 例文帳に追加

洋化部隊が温存されたことや指揮そのものも稚拙であったため、新政府軍の圧勝に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Koyo-Chinbutai infantry advanced to the Kofu basin, but was defeated by the new government's forces on March 29, 1868. 例文帳に追加

甲陽鎮撫隊は甲府盆地へ兵を進めたが、慶応4年3月6日(旧暦)(同3月29日)新政府軍に敗れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tosando-gun army of the new government, which had advanced to Sumpu, decided at a council of war on March 29 to launch a full-scale attack on Edo Castle on April 7 and began preparing for it. 例文帳に追加

駿府に進軍した新政府の東海道軍は、3月6日の軍議において江戸城総攻撃を3月15日と定め、準備を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On May 13, the tosei supreme commander, the Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito entered Edo Castle, and the castle was placed under the control of the new government. 例文帳に追加

21日には東征大都督である有栖川宮熾仁親王が江戸城に入城して江戸城は新政府の支配下に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Along the way, former Shogunate forces such as the Denshu-tai (French-trained special unit) fought against the new government's forces around Oyama Castle in Shimotsuke Province and at Utsunomiya Castle. 例文帳に追加

その道中、小山城(下野国)付近や宇都宮城で伝習隊などの旧幕府軍と新政府軍が戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former Shogunate forces captured Utsunomiya Castle on May 11, but withdrew towards Imaichi City and Nikko City after the castle was recaptured by the new government's forces. 例文帳に追加

4月19日(旧暦)、(同5月11日)に旧幕府軍が宇都宮城を占領するも、奪い返され、今市市、日光市方面に退却した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a conference on June 21, the Nagaoka domain petitioned for a stance of armed neutrality and an extension of time to persuade the Aizu Domain, and yet the new government rejected them. 例文帳に追加

5月2日の会談で、長岡藩は武装中立の姿勢と会津説得の猶予を嘆願したが新政府側はこれを拒否。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, domains in Hokuetsu together with the Nagaoka Domain joined the alliance, setting off a battle between the new government's forces and the allied forces. 例文帳に追加

これにより長岡藩および北越の藩が同盟へと参加したため、新政府軍と同盟軍の間に戦端が開かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The battle over Shirakawa-Komine Castle (the Battle of Shirakawaguchi) lasted approximately three months, and in the end, the new government's forces captured the castle. 例文帳に追加

この白河小峰城をめぐり3か月余りも攻防戦(白河口の戦い)が行われ、最終的に新政府軍が占領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The new government's forces advanced by way of the Bonari-toge from out of several highways to circumvent the allied forces, and a fierce battle (the Battle of Bonari-toge) was waged. 例文帳に追加

新政府軍はいくつかの街道のうち、同盟軍の裏をかいて母成峠から侵攻し激戦(母成峠の戦い)が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new government's forces broke through the defense line of the allied forces, and the samurai warriors of the Aizu Domain and the former Shogunate forces were besieged at Wakamatsu Castle. 例文帳に追加

新政府軍により同盟軍の防衛線は突破され、会津藩兵および旧幕府軍は若松城に篭城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Punishment of the Aizu Domain was contrasted with that of the Shonai Domain, dividing the new government into two opinions of 'severe punishment' and 'lenient punishment' 例文帳に追加

会津藩と庄内藩の処分については、新政府内においても「厳罰論」と「寛典論」に分かれたが対照的な処分となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a theory called 'Sendai capital theory' that Sendai would be the capital of Japan now if only the Ouetsu-reppan alliance had won a battle against the new government. 例文帳に追加

「戊辰戦争で奥羽越列藩同盟が新政府に勝っていれば仙台(周辺)が日本の首都になった」、という「仙台首都説」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takauji, however, did not assume an official post in the new government, despite being rewarded, due to Emperor Godaigo's policy of valuing merit and distinguished service above all. 例文帳に追加

しかし、後醍醐天皇によって勲功第一と賞された尊氏は、新政の役職には就かなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yodo domain, however, did not want to fight the new government's forces, and secured the castle gate, refusing the former Shogunate forces entry to the castle. 例文帳に追加

しかし淀藩は新政府と戦う意思がなく、城門を固く閉じ旧幕府軍の入城を拒んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, several domains such as the opportunistic Tottori domain and the soldiers of the Tsu domain (the spearhead of the former Shogunate forces) in Yamazaki sided with the new government's forces. 例文帳に追加

これにより日和見を決めていた鳥取藩、山崎にいた津藩兵(旧幕府軍先鋒)などの諸藩が新政府軍に付いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Forcefully proclaiming a renewed monarchic ideology with these words, the new government began land reform that was substantively concerned with the Shoen seirirei, their order to reform the shoen (private estate) system of land ownership. 例文帳に追加

」と王土思想を強く宣言したこの新制は、荘園整理令を主たる内容としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aiming at revising unequal treaties, the new government made efforts to establish national systems, such as the establishment of the Imperial Diet and the enactment of the Constitution of the Empire of Japan. 例文帳に追加

新政府は不平等条約の改正を目指し、帝国議会の設置や大日本帝国憲法の制定など国制整備に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) sent envoys to Korea to conduct an investigation into whether the rumors of a new invasion from mainland China were accurate, and had the envoys endeavor to get to the bottom of the matter. 例文帳に追加

そのため、室町幕府は事実究明のため朝鮮へ使者を送り、その真偽を確かめさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Meiji period, uprisings in objection to the policies of the new government, including choheirei hantai ikki (conscription ordinance objection uprising), kaihorei hantai ikki (edict of Grand Council of State objection uprising), and chiso kaisei hantai ikki (land-tax reform objection reform), occurred. 例文帳に追加

明治には新政府の政策に反対する徴兵令反対一揆や解放令反対一揆、地租改正反対一揆が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji government eliminated the old tax system, which taxed the overall agricultural production, and introduced a new nationwide land tax (based on the total amount--not the productivity--of land owned), and with this, kenchi, with their focus on yield, were no longer conducted. 例文帳に追加

明治政府は、農業収入に課税する年貢制ではなく、全土地に課税する地租を導入し、検地は行わなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even as it became the Meiji period, transportation by horses was still valued, and an establishment of a 'land transportation company' was encouraged by the new government. 例文帳に追加

明治時代に入っても、依然として馬による輸送が重視されて「陸運会社」の結成が新政府によって奨励された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), the term kaieki referred to removing someone from their current post and appointing someone new to that position. 例文帳に追加

改易(かいえき)とは、律令制度では現職者の任を解き新任者を補任することをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Boshin War, the new Meiji government subjected one family (Jozai clan) to kaieki and 22 families, such as the Aizu and Sendai clans, to genpo. 例文帳に追加

戊辰戦争後、明治新政府により1家(請西藩)が改易され、会津藩、仙台藩など22家が減封の処分を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The anti-shogunate party of Satsuma and Choshu domains, however, revived the Great Council of State (dajokan) System, and established a new government headed by the Emperor. 例文帳に追加

しかし、薩長の倒幕派が太政官制度を復活させ、天皇を中心とした新政府を樹立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the beginning of inauguration, the New Meiji Government advocated fair discussion and sought national policy as the concrete measure. 例文帳に追加

明治新政府は発足当初から公議を標榜し、その具体的方策としての国是を模索していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government continued to manufacture copper coins and, until the issue of the new currency Kengen Taiho in the tenth century, as many as 12 rounds of production were carried out. 例文帳に追加

政府は、こののちも銅銭の鋳造をつづけ、10世紀の乾元大宝まで12回にわたり国家的に銭貨の鋳造はおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the new government, who reflected on the failing of this treaty, tried to stand on more than equal footing with Asian countries. 例文帳に追加

一方、不平等条約の失敗を鑑とした政府は、アジア諸国に対しては、平等以上の立場を確保することを旨とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main objective of haihan-chiken was to enable the new government to collect nengu (land tax), in other words to establish a centralized administrative system and stabilize state finance. 例文帳に追加

廃藩置県の主目的は年貢を新政府にて取り総める、即ち中央集権を確立して国家財政の安定を目的としたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, Kido empahasized the ability of individuals and appointed, along with Okuma, a former retainer of shogun Junzo GO and Eiichi SHIBUSAWA to posts within the new government. 例文帳に追加

また木戸は能力を重視して大隈とともに旧幕臣の郷純造や渋沢栄一らを新政府に登用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saigo argued that what was necessary for the new government was a strong military power based on samurai and an agriculture-oriented nation management. 例文帳に追加

西郷は新政府に必要なのは士族を中心とした軍備強化と農本主義的な国家経営であると主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the above impeachment was denied by Saigo and Okubo who didn't want to clash with Kido, the new government was on the verge of being split into the Saigo group and Kido group. 例文帳に追加

弾劾は木戸との全面衝突を望まない西郷や大久保の反対で否決されたものの新政府は西郷派と木戸派に分裂しつつあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They intended to reunify both groups recuperate its centripetal force by making the new government face off against the domains. 例文帳に追加

新政府を諸藩と対峙させることによって政権両派の再統一と求心力を回復させようとしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After haihan-chiken, domains' debts were separated from the families of former lords and the new government became responsible to repay these debts. 例文帳に追加

廃藩置県によって旧藩の債務は旧藩主家からは切り離されて新政府が一括処理することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During Sui Dynasty, new units da-chi (a large shaku) and xiao-chi (a small shaku) based on the kane-jaku were enacted as official shaku units which the government of Tang succeeded as well. 例文帳に追加

隋代には、曲尺を元にして大尺・小尺を公定尺として制定し、唐でもそれを継承した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such Imperial Court, it was naturally expected that the new government after Taisei Hokan would be led by Yoshinobu TOKUGAWA. 例文帳に追加

このような朝廷の下では、大政奉還後の新政権も徳川慶喜が主導するものになることが当然予想された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When these local courts were installed, Japan was in the middle of the Boshin War, and Niigata, Sado and Hakodate did not fall under the control of the new government yet. 例文帳に追加

設置の当初は戊辰戦争の最中で、新潟、佐渡、箱館は新政府の支配の外にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new government in Kyoto appointed Prince Yoshiakira of Ninnajinomiya the governor of the Hakodate Court on April 12, 1868. 例文帳に追加

京都の新政府は、慶応4年(1868年)4月12日に、皇族の仁和寺宮嘉彰親王を箱館裁判所総督に任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 21, the new government promulgated the Constitution of 1868 which stipulated a transformation of the local courts into fu or ken (prefecture) administrative unit (fu-han-ken tripartite governance system). 例文帳に追加

閏4月21日に新政府は政体書を発して、各地の裁判所を府または県に改編することにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as the aid was not effective compared to the costs incurred, the government stopped recruitment and preferential treatment for new immigrants and shifted its support to already settled immigrants. 例文帳に追加

だが掛かる費用に対し効果が薄かったため、明治5年(1872年)には募集や新規移民優遇をやめ、既に定着した移民への援助に切り替えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This law, one of the so-called three new bills related to the local government system, was enacted as Dajokan Fukoku or Tasshi (Edict or Proclamation of the Grand Council of State) No. 17 in July 22, 1878. 例文帳に追加

いわゆる地方三新法の一つとして、1878年7月22日、太政官布告・太政官達第17号として制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was promulgated in the edict of DajokanNo.18 (Grand Council of State) on July 22, 1878, as one of the so-called three new bills related to the local government system. 例文帳に追加

いわゆる地方三新法の一つとして、1878年7月22日に太政官布告第18号により発布された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was renamed Kaiseijo in 1863 and changed hands to the new Meiji government after the fall of the bakufu and led to the University of Tokyo and other institutes later. 例文帳に追加

1863年に開成所と改称、幕府瓦解により明治新政府に受け継がれ、のちの東京大学等につながる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new Meiji government, established by the Restoration of Imperial Rule in Japan, adopted a policy to promote industries actively, under the slogan of "Fukoku-kyohei" (enriching the country and strengthening the military). 例文帳に追加

王政復古(日本)により成立した明治新政府は富国強兵をスローガンに、積極的に自ら産業を興こす政策を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the government began to employ especially talented non-samurai commoners in order to meet the new needs facing them. 例文帳に追加

そのため、一般民のなかから専門に秀でたとくに優れた人材を募り、この需要に充てたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) in 1867, Naonori converted the opinion of domain people into the new government side even though he was fudai hitto (head of fudai daimyo.) 例文帳に追加

慶応3年(1867年)大政奉還の後は譜代筆頭にもかかわらず新政府側に藩論を転向させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The formal domestic announcement was a decision made at the conference of a law-making body in the new government on July 7, 1869. 例文帳に追加

国内に対する正式な表明は翌年5月28日(旧暦)(1869年7月7日)に行われた新政府の上局会議における決定によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To accomplish this, the Meiji government, which was promoting the message of fukoku kyohei (rich country, strong military), focused on nurturing new industries and stepped up construction of various facilities including the silk mills of Tomioka. 例文帳に追加

このため富国強兵を掲げる明治政府は殖産興業に力を入れ、富岡製糸場などを建設していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They kept fighting against the new government army and the army of the Mito Domain, but lost in the battle in Yokaichiba, Shimousa Province (the battle of Matsuyama). 例文帳に追加

なおも新政府軍や水戸藩軍と戦い続けたが下総八日市場の戦いで壊滅(松山戦争)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS