| 意味 | 例文 |
Not particularlyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1044件
A periodic lattice pitch is particularly effective in the case of not more than about several μm pitch.例文帳に追加
特に、周期格子のピッチが数ミクロン以下の場合に効果がある。 - 特許庁
But don't think of me like that. i'm not particularly in despair right now.例文帳に追加
あんなのと一緒にしないでよね。 俺、別にいま絶望してないから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When dispersion is not used particularly, the process can be omitted.例文帳に追加
分散液を特に用いない場合は、この工程を省略することができる。 - 特許庁
the quality of being not particularly suitable or befitting 例文帳に追加
特に適当という訳ではない、またはふさわしいという訳ではない性質 - 日本語WordNet
(a) reference signs which do not particularly facilitate quicker understanding of a claim should not be included;例文帳に追加
(a) クレームの速やかな理解に特に資すると認められない場合は,参照符合は付されるべきでない。及び - 特許庁
Particularly, it is preferable to dry the raw yam at an ice temperature at which the raw yam is not frozen.例文帳に追加
特に、生のとろろ芋が凍結しない氷温で乾燥させると良い。 - 特許庁
It may not be particularly special to celebrate a birthday, but I think it's important.例文帳に追加
誰かが誕生日を祝ってくれるのは 特別じゃないかもしれないけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's not that I particularly love heartbreak, but I really like songs about heartbreak.例文帳に追加
別に失恋が好きなわけじゃないけど、失恋ソングはすごく好きなんだよね。 - Tatoeba例文
The position where the breather 3 is to be provided is not limited particularly, on condition that it is provided on the case.例文帳に追加
ブリーザ3を設ける位置は、筐体上であれば特に限定されない。 - 特許庁
In this way, even when it is not composed of a material particularly having corrosion resistance, any corrosion is not recognized in the device.例文帳に追加
そのため、特に耐蝕性のある材料で構成しなくとも、装置に何ら腐蝕は認めらなかった。 - 特許庁
To provide a laminated type compound electronic component whose varister function is not deteriorated, and particularly ESD resistance is not lowered.例文帳に追加
バリスタ機能が低下しない、特にESD耐量が低下しない積層型複合電子部品を提供すること。 - 特許庁
The VPN need not be particularly set and the need to install a VPN-adaptive router is eliminated.例文帳に追加
特に、VPNの設定も不要であるし、VPN対応のルータを設置する必要もない。 - 特許庁
Particularly preferably, removed bits are not to be identical between different puncture patterns.例文帳に追加
特に、異なるパンクチャパターン間で、取り除くビットが同じにならないようするのが好ましい。 - 特許庁
This grease is particularly applied to the balls constituting ball screws which have a ball diameter of not smaller than 5/8 in.例文帳に追加
特にボールねじを構成するボールのボール径が5/8インチ以上のものに適用する。 - 特許庁
There are not many landscape paintings, but he painted vivid pictures of flowers and birds; his paintings of fowls show particularly outstanding work. 例文帳に追加
作品は、山水画は少なく、濃彩の花鳥画、とくに鶏の絵を得意とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is not particularly limited to a relation between lower and upper substrates 21 and 31.例文帳に追加
特に、このことは下部基板21と上部基板31との関係に限られる訳ではない。 - 特許庁
Since the temperature rise is suppressed, it is not necessary particularly to cool the rod lenses 11, 12.例文帳に追加
温度上昇が抑制されるので、ロッドレンズ11,12を特に冷却する必要がない。 - 特許庁
The percentage of enterprises introducing IT as a review of work processes was not particularly high.例文帳に追加
業務プロセスの見直しとして、ITを導入する企業の割合はさほど高くなかった。 - 経済産業省
But despite the fact that we've not known this disease for a particularly long time例文帳に追加
しかしこの病気が特に長い間 知られていなかったという事実にもかかわらず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The favorable content of the carbonates in the aqueous solution of caustic soda is not particularly specified but preferably the content is not less than 0.01 wt.% and not more than 5 wt.%.例文帳に追加
カルボン酸塩類の苛性ソーダ水溶液中の含有量は特に限定されないが、0.01重量%以上で5重量%以下が好ましい。 - 特許庁
This mixture has not only particularly satisfactory barrier properties, but also high impact resistance particularly at a low temperature, so that the mixture has a wide range of the application thereof.例文帳に追加
本発明の混合物は、特に良好なバリア特性、並びに、特に低温で高い衝撃耐性を有し、その結果、広範な用途を有する。 - 特許庁
This anti-freeze composition is not limited to, but particularly suitable for the case when hard water is used.例文帳に追加
この不凍液組成物は、限定はされないが、硬水を使用する場合に、特に好適する。 - 特許庁
The oil is not particularly limited, but may be vegetable oil, mineral oil, and synthetic oil or the like.例文帳に追加
オイルとしては、特に種類は限定されず、植物油、鉱物油、合成油等が使用できる。 - 特許庁
I'm not particularly good at violence, but i'm good at convincing others to do violence for me.例文帳に追加
暴力は不得手です しかし、他人を説得し私の為に 暴力を振るわせるのは得意です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That biography goes into detail not only about his public, but also about his private life, particularly his love affairs. 例文帳に追加
その伝記は彼の公的生活だけではなく私的な面, とくに女性遍歴にもくわしい. - 研究社 新和英中辞典
The assumption of neglecting substrate inhibition is not particularly misleading at low substrate concentrations.例文帳に追加
基質阻害を無視することについての仮定は,低濃度の基質においては特に誤りではない。 - 英語論文検索例文集
The assumption of neglecting substrate inhibition is not particularly misleading at low substrate concentrations.例文帳に追加
基質阻害を無視することについての仮定は,低濃度の基質においては特に誤りではない。 - 英語論文検索例文集
The assumption of neglecting substrate inhibition is not particularly misleading at low substrate concentrations.例文帳に追加
基質阻害を無視することについての仮定は,低濃度の基質においては特に誤りではない。 - 英語論文検索例文集
Their economic policies, grandiosely dubbed the "Economic Revolution", are not particularly revolutionary. 例文帳に追加
仰々しく「経済革命」と呼ばれるそれらの経済政策は特に革命的ではありません。 - Weblio英語基本例文集
This list of methods is particularly useful when you are profiling an application with which you are not very familiar.例文帳に追加
このメソッドのリストは、よく理解していないアプリケーションをプロファイルするときに特に役に立ちます。 - NetBeans
"Not particularly, but you do get numb standing so long on one leg," 例文帳に追加
「そうでもないよ、ところで君はそんなに長い間一本足で立っていて、しびれてくるだろう」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
The timing of the search is not particularly limited and includes the time of renewal of the exchange relationship DB 12 and at a prescribed times.例文帳に追加
検索のタイミングは、交換関係DB12の更新時、所定時間毎など、特に限定されない。 - 特許庁
To provide an underfloor heat-insulating material and a hot-water mat for floor heating in which heat insulation need not be required particularly.例文帳に追加
断熱工事を別に必要としない床下断熱材及び床暖房用温水マットを提供する。 - 特許庁
Further, since the moisture is also contained about tens to thousands times NOx, it is not necessary to supply the moisture particularly.例文帳に追加
また、水分も数十〜数千倍ほど含まれているので特に水分を供給する必要はない。 - 特許庁
In its case, high accuracy mounting is not particularly required for the light-emitting chip 11 and the light-receiving chip 12.例文帳に追加
その際に、発光チップ11と受光チップ12とには特に高精度な搭載精度は要求されない。 - 特許庁
We will not retreat into financial protectionism, particularly measures that constrain worldwide capital flows, especially to developing countries; 例文帳に追加
我々は、金融保護主義、特に途上国に対する世界の資本フローを抑制する措置に、逃避しない。 - 財務省
This is particularly a problem for FreeBSD users who utilize cvsup(1) (or csup(1) ) to track the Ports Collection but choose not to install certain categories by specifying them in refuse. 例文帳に追加
カーネルにコプロセッサの代わりとなる数値演算エミュレータを追加する必要があります。 - FreeBSD
The other families that were not allowed to participate in the affairs of state, particularly young court nobles, were becoming more and more dissatisfied. 例文帳に追加
これに対して政務に関与できない他家、特に若い公家達の間で不満が高まりつつあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is particularly useful if the user of the machine does not have a user identifying information suitable for authentication in the machine.例文帳に追加
これは、マシンのユーザが認証に適したユーザ識別情報を有さない場合に特に有用である。 - 特許庁
With regard to contracts for public-private-partnership projects, we have the impression that this is an area in which Japan is not particularly strong.例文帳に追加
PPP事業の委託契約については、この分野は日本が不得意な分野との印象がある。 - 厚生労働省
I'm not particularly proud of many things in my life, but I am very proud例文帳に追加
私には特に自慢できる物は 多くはない 私の人生の中で しかし私は非常に誇り高い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although ubuyashinai (party to celebrate the birth of a baby) was carried out as a grand event, his birth was not particularly welcomed. 例文帳に追加
産養が盛大に行われるが、その一方彼の誕生は決して喜ばれたものではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even some restaurants not particularly specializing in Japanese cuisine serve teriyaki meat dishes. 例文帳に追加
特段に日本料理に傾倒しているレストランでなくても肉類の照り焼き料理を供する所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Below, we examine the factors associated with why business successions are not carried out smoothly particularly among SMEs.例文帳に追加
以下では、特に中小企業において事業承継が円滑に行われない要因について、見ていく。 - 経済産業省
During the step of removing the coating material from the patterning device, the temperature of the patterning device does not exceed a critical temperature causing damage to the patterning device, while maintaining a plasma etching rate of at least 0.2 μm/min, particularly 0.5 μm/min, particularly 1 μm/min, particularly 2.5 μm/min, particularly 5 μm/min.例文帳に追加
コーティング材料をパターニングデバイスから除去する工程中、パターニングデバイスの温度はパターニングデバイスに損傷を生じさせる臨界温度を超えず、プラズマエッチング速度は少なくとも0.2μm/分、特には0.5μm/分、特には1μm/分、特には2.5μm/分、特には5μm/分で維持される。 - 特許庁
The favorable content of the phenols in the aqueous solution of caustic soda is not particularly specified but preferably the content is not less than 0.01 wt.% and not more than 5 wt.%.例文帳に追加
フェノール類の苛性ソーダ水溶液中の好ましい含有量は特に限定されないが、0.01重量%以上で5重量%以下が好ましい。 - 特許庁
The semiconductor light emitting element 10 supplied with a current of, particularly, not less than 1A is formed preferably having an inter-electrode distance of not less than 50 μm.例文帳に追加
特に1A以上を流す半導体発光素子の場合は、電極間距離は50μm以上にして形成するのが好適である。 - 特許庁
This invention is further related to a method of manufacturing such a material of which the deposition speed is not particularly restricted.例文帳に追加
本発明はさらに、蒸着速度があまり制限されないそのような材料を作製する方法に関する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France