Proseを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 216件
People can catch a glimpse of how the Kangakue took place through the Chinese-style poems composed by the participants, recorded in "Honcho monzui" (Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese). 例文帳に追加
『本朝文粋』に所収された参加者の漢詩などによって勧学会の様子が垣間見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the official documents during this period continued to be written in Chinese prose, expressing things in Early Middle Japanese, using hiragana, started to become popular. 例文帳に追加
当時の公式文書は漢文であったが、平仮名の中古日本語による表現が盛んにはじまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, once the naturalist literature in colloquial style became popular, its elegant prose was considered as old-fashioned. 例文帳に追加
だが、自然主義文学の口語文小説が一般化すると、その美文がかえって古めかしいものと思われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His three-lined prose style applied to the traditional tanka form (a short Japanese poem of 31 syllables) got many followers especially among young generations. 例文帳に追加
三行分けによる散文的なスタイルの短歌は、若い世代を中心に多くの追従者を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was familiar with Waka (Japanese poems), Shibun (prose and poetries) and Renga (linked verses), and some of his Waka were selected to be part of Chokusenshu (anthology of poems collected by Imperial command). 例文帳に追加
和歌や詩文、連歌など公家文化にも親しみ、頼之が詠んだ和歌が勅撰集に入撰している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He excelled in prose and poetry, calligraphy, paintings and interacted with the Confusian scholar Sanyo RAI and the Nanga painter (an original style of painting during the Edo period which had a great deal of influence from the Chinese Nanga style) Chikuden TANOMURA and others. 例文帳に追加
詩文・書・絵画に秀で、儒学者頼山陽・南画家田能村竹田などと交流があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a prose statement of fact is unidimensional, its value being measured wholly in terms of its truth- Mary Sheehan 例文帳に追加
事実の散文な陳述は表面的である、真実という観点からその完全に測定される価値−メアリー・シーアン - 日本語WordNet
On the other side of the paper, "Henjo Hokki Shoryoshu" (Kukai's Treatise on Poetry and Prose) (edited by Shinzei) is written. 例文帳に追加
紙背には空海の漢詩を集めた『遍照発揮性霊集(へんじょうほっきしょうりょうしゅう)』(真済編)が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after the late Taisho period, this practice declined rapidly, and composition of Chinese poetry and prose was done by only a limited number of people with refined taste. 例文帳に追加
しかし、大正後期以降になると急速に衰え、漢詩漢文の製作は、一部の趣味人の手わざとなってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
used in order to make the expression in Japanese poetry or prose more interesting, a word closely related to the main words of the work 例文帳に追加
和歌や文章の中で表現のおもしろさを増すために用いる,主となる言葉と意味上密接な関係のある言葉 - EDR日英対訳辞書
When a test fails, good prose can make it much easier to figure out what the problem is, and how it should be fixed.例文帳に追加
もちろん、コードベースのテストに詳しくコメントを入れるのも手ですが、そんなことをするプログラマはほとんどいません。 多くの人々が、 - Python
He learned the Tendai doctrine and was installed as Hoin (the highest rank of priest) Dai Sozu (the second highest position, upper grade, of priest); on the other hand he knew very well about Confucianism as well as Chinese poetry and prose. 例文帳に追加
天台教学を学び法印大僧都に就任したが、一方で儒学や漢詩文にも通じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He composed 'Baisaoden' (the preface of "Baisao Gego" (Verses and Prose by the Old Tea Seller)), which was the only biography concerning the life of Baisao; the story was thus handed down to succeeding generations. 例文帳に追加
売茶翁の生涯を綴った唯一の伝記「売茶翁伝」(『売茶翁偈語』巻頭)を著し後世に伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His style was commented to be very like Basho style haikai poetry whose knowledge in Chinese-style poems was deeply influenced by China's hermit literature (prose writing [on secular and non-secular subjects] in the Kamakura period [in medieval Japan]). 例文帳に追加
漢詩文の素養が深く中国の隠者文芸の影響を受けた蕉風俳諧の作風であると評されており。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, he joined a prose and poetry association Kontonshisha and had close relationships with literary men in Osaka such as the leader Hokkai KATAYAMA, Kenkado KIMURA and Shikin KATSU. 例文帳に追加
また詩文結社混沌詩社に参加し、盟主片山北海・木村蒹葭堂・葛子琴ら大坂の文人との交流を深める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The volume of South: "Poetry Rules" by Wang Changling, "Discussion on Poetry" by Jiaoran, "He yue ying ling ji" by Yin Fan in China (Tang), "Elegant Lines of Poets Past" by Yuan Jing in China (Western Jin), "About Prose and Rhapodies" by Lu Ji. 例文帳に追加
南巻 王昌齢『詩格』、皎然『詩議』、(唐)殷璠『河岳英霊集』、元兢『古今詩人秀句』(西晋)、陸機「文賦」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Shoryoshu (collected works of prose and poetry of Kukai) includes a description of meaning that he could not write characters in good shapes because the brush used was not good. 例文帳に追加
ただし、性霊集には、よい筆を使うことができなかったので、うまく書けなかった、という、全く逆の意味の言及がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had been an avid student since childhood, and he learned prose and poetry under Toko NOMURA of Hikone; later he moved to Edo and studied under Ryumon MIYASE. 例文帳に追加
幼い頃から学問を好み、彦根の野村東皐(のむらとうこう)に詩文を学び、その後江戸に出て宮瀬龍門に師事した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a document on the ideal of 'irogonomi' (heroic love-making) "The Tales of Ise" was very influential on later prose narratives such as "The Tale of Genji" as well as waka poems. 例文帳に追加
「いろごのみ」の理想形を書いたものとして、『源氏物語』など後代の物語文学や、和歌に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the style followed the Chinese work "Monzen" (Wen-hsuan, ancient Chinese poems), it also includes ganmon (written prayers related to Buddhism) that were unique to Japan, prose and waka poetry. 例文帳に追加
文体は中国の『文選(書物)』に倣ったものであるが、日本独自の仏教関連の願文や、文章・和歌等もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By interleaving prose and examples,it becomes much easier to keep track of what's actually being tested, and why.例文帳に追加
説明文と例題を交互に記述していけば、実際に何をどうしてテストしているのかもっと簡単に把握できるようになるでしょう。 - Python
"Fukuro Zoshi" (Book of Folded Pages) carried an article of which the draft verse and prose were considred by Fumitoki himself to be poor, were acclaimed as excellent in contrast by his disciple YOSHISHIGE no Yasutane. 例文帳に追加
『袋草紙』には、文時が不出来と考えていた詩文の草案を、門弟の慶滋保胤が逆に絶賛した記事が載せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His major works include "Rongo Kogi" (Ancient Meanings of the Analects), "Moshi Kogi" (Ancient Meanings of the Mencius), "Gomo Jigi" (Philosophical Lexicography of the Analects and Mencius), "Chuyo Hakki" (Commentary on the Doctrine of the Mean), "Dojimon" (Elementary Philosophical Dialogues) and "Kogaku Sensei Bunshu" (Collected Prose Works of the Master of Ancient Learning). 例文帳に追加
主著として、『論語古義』『孟子古義』『語孟字義』『中庸発揮』『童子問』『古学先生文集』などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Jifu (a type of literature between poetry and prose) novelists represented by Kutsugen (a Chinese scholar-official) in Chu in the end of the Warring States Period made fu (epic of jifu) for entertaining royalty. 例文帳に追加
また戦国時代(中国)末に現れた楚(春秋)の屈原に代表される辞賦作家は、王侯の娯楽用として賦を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She served at the Imperial court as naishi (a maid of honor to the Empress) in the reign of Emperor Enyu, and her knowledge of Chinese classics and talent for prose and poetry were so outstanding that she was invited to a banquet of poetry held in the court. 例文帳に追加
円融天皇朝に内侍として宮中に出仕し、漢才を愛でられ殿上の詩宴に招かれるほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 1960's, Hideo FUJIKAWA, a scholar of German literature, Shinichiro NAKAMURA, a novelist, and others began to reevaluate the Chinese poetry and prose from the Edo period. 例文帳に追加
1960年代になって、ドイツ文学者の富士川英郎や小説家の中村真一郎たちが、江戸時代の漢詩文の再評価をはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was made clear by Ryotaro SHIBA in his book "From World History" in 1980 that Shiki played a singificant role in the Japanese formation of prose. 例文帳に追加
日本語散文の成立における、子規の果たした役割がすこぶるおおきいことは司馬遼太郎(司馬『歴史の世界から』1980年)によって明らかにされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In reality however, Kenen school sects were split into Keigaku (learning of Keisho that is the general term for most important literature in Confucianism) party with Shundai DAZAI and Shunan YAMAGATA, and Shibun (prose and poetry) party with Nankaku, Higashino ANDO, and Kinka HIRANO. 例文帳に追加
しかし、実質的には蘐園学派は、太宰春台や山県周南の経学派と南郭、安藤東野、平野金華の詩文派に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Choya gunsai was edited by MIYOSHI no Tameyasu, San hakase (Doctor of Numbers), who classified monjo (written materials) n the Heian period such as prose and poetry, imperial decrees, official documents from the Dajokan (Great Council of State). 例文帳に追加
朝野群載(ちょうやぐんさい)は平安時代の詩文・宣旨・官符・書札等各種文書を分類して算博士・三善為康が編纂したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The volume of Earth: "Poetry Rules" by Wang Changling in China (Tang), "Discussion on Poetry" by Jiaoran in China (Tang), "The New Rules of Poetry in the Tang Dynasty" by Cui Rong in China, "筆札華梁" by Shang Guan Yi in China (Tang), "The Rules of Prose and Poetry" selectors unknown. 例文帳に追加
地巻 王昌齢『詩格』、皎然『詩議』、(唐)崔融『唐朝新定詩格』、(唐)上官儀『筆札華梁』、 『文筆式』(撰者未詳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It consists of gaathaa (verse) and chogo (prose), and the latter in particular expounds "gonenmon" (Five Practice-Gates of Mindfulness) as a way of Jodo Ojo (Rebirth in the Pure Land). 例文帳に追加
偈頌(韻文)と、それを解説した長行(じょうごう、散文)の部分からなり、特に後者においては、浄土往生の方法として「五念門」を説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This collection has a long foreword that has turned into prose, and it is a work that is placed in the line of poem-tales and literary diaries by women's hands rather than with personal collections. 例文帳に追加
この家集は散文化した長文の詞書を持ち、私家集というより歌物語・女流日記文学の系譜に連なる作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Content from "Wakan Roeishu" (lit. Collection of Chinese and Japanese Poems for Singing) and "Honcho Monzui" (anthology of waka poems and prose written in classical Chinese) as well as Buddhist terms are frequently used, and it contains ideological think that transcends the boundaries of other travel journals. 例文帳に追加
『和漢朗詠集』や『本朝文粋』さらには仏教語などが頻出しており、紀行文の枠を越えた思想性を含んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Chinese prose and poetry continued to thrive, the first of the Chokusen wakashu (anthologies of waka poetry compiled by Imperial command), the Kokin wakashu (Collection of Ancient and Modern Poems), was compiled and waka poems achieved a status equal to that of Chinese poems. 例文帳に追加
漢詩・漢文が引き続き栄えるとともに、初の勅撰和歌集である古今和歌集が編纂され、和歌が漢詩と対等の位置を占めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okamoto serialized a manga prose such as "Hito no Issho (A life of a man)"(1921) in Tokyo Asahi Shinbun and constructed a prototype of Japanese story manga later. 例文帳に追加
岡本は東京朝日新聞において『人の一生』(1921年)などの漫画漫文を連載し、後の日本におけるストーリー漫画の原型を作り上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Korechika left many superb Kanshi and Kanbun (Chinese poem and literature) in "Honcho Reiso", "Honcho Monzui" (anthology of waka poems and prose written in classical Chinese), and "Wakan Roeishu" (Collection of Sung Japanese and Chinese poems), the sentimental literary style of which had moved people to tears every now and then. 例文帳に追加
『本朝麗藻』『本朝文粋』『和漢朗詠集』に多くの秀逸な漢詩文を残し、その感慨に富む筆致は時に世人の涙を誘う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His Chinese poems were contained in Honcho Monzui (Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese) and Wakan Roei Shu (Japanese and Chinese poems to sing), and his waka poems were contained in Shui Wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poems), all of which are still in existence. 例文帳に追加
漢詩は本朝文粋(ほんちょうもんずい)及び和漢朗詠集、和歌は拾遺和歌集に作品が収載されおり現代まで伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the former Fifth High School in Kumamoto, where Uzan worked from 1897, he became a colleague and good adviser of Soseki NATSUME, and they deepened their friendship through prose and poetry, etc. 例文帳に追加
明治30年(1897年)から勤めた熊本の第五高等学校(旧制)では夏目漱石の同僚となってよき相談相手となり詩文などでも親交を深めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the history of Japanese literature, it was probably the first prose written in Hiragana, and it had a great influence on the later literature of diaries and essays, contributing to the development of literature by female authors. 例文帳に追加
日本文学史上、おそらく初めての平仮名による優れた散文であり、その後の日記文学や随筆、女流文学の発達に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Tsurezuregusa" (Essays in idleness), which describes various topics including natural features in prose, is regarded as one of the three major Japanese essays; it also gives information to understand the tendencies and customs of the society at that time. 例文帳に追加
『徒然草』は自然の風物などが散文として書かれ日本の日本三大一覧に数えられ、また当時の社会風潮などを知るための資料にもなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His literary works are "Kanke Bunso," a collection of prose poems in a total of 12 volumes (900), "Kanke Koshu," a collection of literary works created while he was at Dazaifu (c. 903), and "Ruiju Kokushi," which Michizane wrote and edited. 例文帳に追加
著書には自らの詩、散文を集めた『菅家文草』全12巻(昌泰3年、900年)、大宰府での作品を集めた『菅家後集』(延喜3年、903年頃)、編著に『類聚国史』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the work 'Onnashinomiya Utaawase' of 972 etc is output of poetry is known and works remain including: "Shika Wakashu" (anthology of poems collected by Imperial command), "Honcho Monzui" (Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese), "Ruiju Kudaisho" (anthology of Chinese poetry) and "Zenshusaitaku Shiawase," etc. 例文帳に追加
天禄3年(972年)の「女四宮歌合」などへの出詠が知られ、『詞花和歌集』『本朝文粋』『類聚句題抄』『善秀才宅詩合』などにその詩作が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the period of the Tang Dynasty in China, it was widely done to excerpt necessary parts from old books to classify and recompile them for making prose and poetry or organizing knowledge, and such books were called Leishu. 例文帳に追加
中国の唐代では、詩文の作成や知識の整理のために、古典の中から必要な箇所を抜書きして分類編纂することが広く行われ、これを類書と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bunkyo-hifuron was a written literary theory compiled in the early Heian period, in which theories to create prose and poetry were collected through the period of the Six Dynasties to the Tang dynasty of China. 例文帳に追加
文鏡秘府論(ぶんきょうひふろん)は、平安時代前期に編纂された文学理論書で、中国の六朝期から唐朝に至る詩文の創作理論を取りまとめたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Kumaraju put his own explanations and Buddhist scriptures that he remembered into his translation, it is likely that the prose part contains many of them. 例文帳に追加
これは、鳩摩羅什の翻訳方法が、多分に彼自身の解説や、彼自身が記憶する仏典を交えながら翻訳する形態を採っているので、散文にはそれが多分に入っていると考えられる、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the fixed forms returned to favor among the Yugure school, poets such as Susumu KAGAWA and Toru MAEDA also changed their stances and began to include fixed forms in their prose, which ultimately led to the diminishing influence of the colloquial school. 例文帳に追加
口語派は夕暮の一門あげての定型復帰により、香川進、前田透といった歌人が文語定型を排除しない方向に転じたことで、力を減じていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chinese characters were imported from the Chinese continent by way of the Korean peninsula, and people started to use Chinese prose and Manyo-gana (a form of syllabary used in the Manyo-shu or Collection of Myriad Leaves), which fitted Chinese characters to their own spoken language. 例文帳に追加
中国大陸から朝鮮半島を経由して漢字が輸入され、漢文と、自分たちの話し言葉に漢字を当てはめた万葉仮名が使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He learned Sinology at Senjin OKA's Suiyudo and Chinese prose and poetry at Kosai ISHIKAWA's Subunkan in addition to English at Mita English School with the aim of entering Daiichi High School (the first old-education-system high school). 例文帳に追加
岡千仭の綏猷堂で漢学を、石川鴻斎の崇文館で漢詩文を学んだほか、三田英学校で英語などを学び、第一高等学校(旧制)入学を目指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

