Utteredを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 538件
The voice uttered from the outside of the vehicle includes a subject about the action schedule of an optional date.例文帳に追加
ここで、車両外にて発せられる音声には、任意の日付の行動予定に関する話題が含まれる。 - 特許庁
When the specified words by the article registration are uttered, a flag corresponding to the specified words is set.例文帳に追加
そして、商品登録による指定語句の発話があった場合、指定語句に対応するフラグをセットする。 - 特許庁
To provide a comment distribution server capable of changing a portion of an uttered comment into a different comment.例文帳に追加
発言されたコメントの一部を、異なるコメントに変えることができるコメント配信サーバを提供する。 - 特許庁
A filter processing of the sound uttered from the sound storing place by the DSSLP configuration is decided.例文帳に追加
このDSSLP構成によって音声格納場所から発する音のフィルター処理が決定される。 - 特許庁
To accurately perform speech recognition, even when a user is not conscious of order of a plurality of uttered phrases.例文帳に追加
発声する複数の語句の順序をユーザが意識しなくても、音声認識を正しく行うこと。 - 特許庁
To send a message, the lid 102 is opened as shown in (B) and a message is uttered toward the body 101.例文帳に追加
メッセージを送信するときは、(B)のように、蓋102を開け、本体101に対してメッセージを発声する。 - 特許庁
A message transmission terminal 1 causes an uttered message recording setting acceptance 12 to prepare for recording an uttered message, when a message receiving end number is recorded and called by a receiving end number recording/calling 11, and performs uttered message recording 14, after the receiving side is released by disconnection, as well as, the call is rejected by disconnection release call rejection 13.例文帳に追加
伝言送信端末1は、受信先番号記録発呼11で伝言受信先番号を記録して発呼した際、発伝言記録設定受付け12で発伝言の記録を準備し、切断解放着呼拒否13で受信側を切断解放すると共に着呼拒否した後、発伝言記録14を実行する。 - 特許庁
When Mitsuhide was informed that Nobunaga's (Naoto OGATA's) head was taken, he uttered "I have just been allowed to sleep. 例文帳に追加
信長(緒形直人)を討ち取ったことを知らされた光秀が「これでやっと眠れる」との言葉を漏らす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To estimate noise spectrum with accuracy by surely acquiring an unvoiced part from a previously uttered data.例文帳に追加
前回発声したデータから確実に無音部を取得し、雑音スペクトルを精度良く推定することができる。 - 特許庁
It's a deity specifically associated with the sacred Sanskrit syllable, "bhruuM," which was uttered by Shakyamuni to verbalize his thought while he was absorbed in profound meditation. 例文帳に追加
深い瞑想の境地に至った如来が説いた一字の真言ボロン(bhruuM)を神格化したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A function decision part 1E decides whether a command uttered by a user is executable.例文帳に追加
ユーザがマイク3に発話したコマンドは、機能判定部1Eによって実行可能であるかが判定される。 - 特許庁
Just as the train was whirling through Sydenham, Passepartout suddenly uttered a cry of despair. 例文帳に追加
列車がシドナムを通過してカーブにさしかかったとき、パスパルトゥーが突然絶望的な叫び声をあげた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
When Passepartout heard what this last voyage was going to cost, he uttered a prolonged "Oh!" 例文帳に追加
パスパルトゥーはこの最後の航海にかかる費用を聞いて、思わず「あぁ、あぁ、あぁ……。」と長いため息をついた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
While he uttered these praises he was overheard by Tybalt, a nephew of Lord Capulet, 例文帳に追加
ロミオがこのように彼女をほめたたえているところを、キャピュレット卿の甥であるティバルトに聞かれてしまった。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
An uttered phrase determination output part 14 determines the group whose Mahalanobis distance becomes minimum as the group that the vehicle information belongs to, determines it as a recognition result corresponding to the uttered phrase of a driver, and outputs it.例文帳に追加
発話フレーズ決定出力部14は、マハラノビス距離が最小となった群を、その車両情報が所属する群として決定し、ドライバの発話フレーズに該当する認識結果として決定し出力する。 - 特許庁
When a drawer is closed and the specified words of the greeting are uttered, a flag corresponding to the specified words is set.例文帳に追加
さらに、ドロワが閉められて挨拶の指定語句の発話があった場合、指定語句に対応するフラグをセットする。 - 特許庁
A central processing unit 1 extracts feature values with respect to the entered spectral envelope of the silently uttered voice.例文帳に追加
入力された無音発声音声のスペクトル包絡に関する特徴量を中央処理部1で抽出する。 - 特許庁
To precisely recognize an uttered speech without letting a user perform stepwise input operation.例文帳に追加
使用者に段階的な入力操作を行わせることなく簡単に、使用者の発話フレーズを精度良く認識する。 - 特許庁
To provide a voice processor which smoothly copes with the voice uttered by a user.例文帳に追加
ユーザが発話した音声に対して、円滑に対応できる音声処理装置を提供することを主たる課題とする。 - 特許庁
To record voice uttered during procedure in such a way that the voice can be confirmed on surgery finding.例文帳に追加
手技に際して発せられた音声を、手術所見の作成に際して容易に確認可能なように記録する。 - 特許庁
To control the operation or function of a device connected to a network by using a command uttered by a user.例文帳に追加
ネットワークに接続された装置の操作または機能を、ユーザが発声したコマンドを用いて制御可能とする。 - 特許庁
When found delirious on the streets of baltimore, he's believed to have uttered, lord, help my poor soul.例文帳に追加
ボルチモアの路上で 錯乱して発見された 「主よ この憐れな魂をお救い下さい " と彼は話したから信じた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
“I will die [give my life] for your sake"—She was deeply moved by these words, uttered from the bottom of his heart. 例文帳に追加
あなたのためなら命も差し出しましょう, と言う男の真心からの言葉に彼女は打たれたのであった. - 研究社 新和英中辞典
Questions to be uttered under a certain piece of environment and answers in the case are stored in a first learning step (S200).例文帳に追加
第1学習ステップ(S200)で、ある環境下で発すべき質問およびその場合の回答を記憶させる。 - 特許庁
The uttered time and position information are recorded together with conversation contents in order to be collected by the microphone 8.例文帳に追加
発声された時刻及び位置情報は、マイク8に収音されるため、会話内容とともに録音される。 - 特許庁
When facts to be written in electronic medical records are uttered by a doctor 3c, the voice signals of the uttered voice are transmitted via a microphone 3c, a doctor's side personal computer 3d, the Internet communication network 2, and a server device 6a to an entry operator side personal computer 9c, and reproduced from the speaker 9b.例文帳に追加
電子カルテに記載すべき事項を医師3cが発話すると、この発話の音声信号がマイクロホン3c、医師側パソコン3d、インターネット通信網2、サーバ装置6aを経て記入作業者側パソコン9cに達し、スピーカ9bから再生される。 - 特許庁
When the caller's number corresponds to the number of the receiving end with caller number collation 15, when calling, the uttered message recorded with the receiving end number is transmitted to the calling side by an automatic response uttered message transmission 16.例文帳に追加
着呼の際には発信者番号照合15でその発信者番号と受信先番号とが一致した場合、自動応答発伝言送出16により上記受信先番号で記録された発伝言を発呼側へ送出する。 - 特許庁
When a sound name to be generated is uttered in a syllable name or a pitch name or the like, a note with an accidental mark may be expressed by 'A', 'I', 'U', or the like, or a sound name may be uttered in a different sound data according to the note length.例文帳に追加
発生すべき音の名称を階名、音名等で発音させる場合、臨時記号付きの音符を例えば「ア」、「イ」、「ウ」等で表現したり、1つの名称を音符の長短に応じて異なる音声データで発音させてもよい。 - 特許庁
To provide a voice output apparatus capable of removing noise superposed to a voice uttered by an utterer.例文帳に追加
発話者の発声した音声に重畳されたノイズを除去することができる音声出力装置を提供する。 - 特許庁
Intonation information which indicates the height of the note by syllable when the word is uttered is stored in a word intonation table.例文帳に追加
単語を発音したときの音節毎の音の高低を示す抑揚情報を単語抑揚テーブルに記憶しておく。 - 特許庁
An utterance recording part 1 records voice data generated based on a voice uttered by a user toward the other party of a telephone call.例文帳に追加
発話記録部1は、ユーザが通話相手に向けて発した音声に基づいて生成された音声データを記録する。 - 特許庁
Each microphone collects sound (uttered voice, sound outputted from the loudspeaker SP, noise or the like) to generate a collected sound signal.例文帳に追加
各マイクは、音声(発話音声、スピーカSPから放音された音声、ノイズ等)を収音して収音信号を生成する。 - 特許庁
A microphone 4 collects speech uttered by a customer 2 during an interview to record it in a speech record DB 5 when necessary.例文帳に追加
インタビュー中に顧客2が発生した音声をマイク4により集音して音声収録DB5に随時収録する。 - 特許庁
To exactly inform a speaker of the fact that the voices uttered by the speaker are giving serious trouble to the neighborhood.例文帳に追加
通話者に対して、通話者が発している声が周囲に多大な迷惑を与えていることを的確に知らせる。 - 特許庁
When one of displayed example sentences is selected, a language learning device reproduces model speech when the example sentence is uttered.例文帳に追加
語学学習装置は、表示した例文の一つが選択されると、例文を発話した時の模範音声を再生する。 - 特許庁
To provide a robot for communication which enables a user to clearly hear sound uttered by the robot.例文帳に追加
コミュニケーション用ロボットが発生する音声を利用者が明瞭に聞き取ることができるコミュニケーション用ロボットを提供する。 - 特許庁
To provide a sound/voice operation recognition device capable of automatically performing suitable channel selection by uttered sound/voice of a user.例文帳に追加
ユーザの発話音声により適切な選局を自動的に行うことが可能な音声操作認識装置を提供する。 - 特許庁
To compose a voice uttered by a main photographed object to a photographed object image by text data even without editing after photographing.例文帳に追加
撮影後の編集によらなくても主要被写体の発する音声をテキストデータで被写体画像に合成する。 - 特許庁
At this time, the user is able to confirm whether the speech recognition device recognizes the uttered speech.例文帳に追加
このとき、ユーザは、発声した音声を音声認識装置が音声認識しているかどうかを確認することができる。 - 特許庁
To improve the accuracy of non-uttered voice recognition by efficiently detecting a myoelectric signal with a portable digital assistant.例文帳に追加
携帯端末において、筋電信号を効率良く検出して、無発声音声認識の精度を向上することである。 - 特許庁
An estimation part 204 estimates a time period when the player is breathing by the uttered sound detected by the detection part 202.例文帳に追加
推定部204は検知部202により検知された発音からプレイヤーが呼吸している時間区間を推定する。 - 特許庁
Then, audio signals of voice uttered by a user are taken in from a microphone to conduct voice recognition process (a step 104).例文帳に追加
次に、ユーザが発声した音声の音声信号をマイクから取り込んで音声認識処理を行う(ステップ104)。 - 特許庁
Original voice uttered in a first space is acquired via a microphone and A/D-converted to obtain waveform data in digital form.例文帳に追加
第1の空間にて発生される原音声をマイクロホンで取得し、A/D変換してディジタル形式の波形データを得る。 - 特許庁
That is what it is called in Kamigata (the Kyoto-Osaka region) because the phrase "Benben," an onomatopoetic expression of Gidayu shamisen (shamisen used for Gidayu when reciting dramatic narratives), is uttered as an interjection. 例文帳に追加
合いの手として、「ベンベン」(義太夫の三味線の音色に由来)と入れることから、上方ではこの名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once one of displayed example sentences is selected, a language learning device reproduces model voice when the example sentence is uttered.例文帳に追加
語学学習装置は、表示した例文の一つが選択されると、例文を発話した時の模範音声を再生する。 - 特許庁
His words, spirited as they were in meaning, contrasted sadly with the weakness of the voice in which they were uttered. 例文帳に追加
やつの言葉は、中身はいさましかったが、実際口にだした声が弱々しく、いっそう寂しげに響いたものだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To provide a voice recording and playing-back apparatus, by which an uttered time zone and a not uttered time zone are exactly displayed, in the voice recording and playing-back apparatus for recording a voice signal collected by a plurality of microphones.例文帳に追加
複数のマイクが集音した音声信号を記録する音声記録再生装置において、発言が行われた時間帯と発言が行われなかった時間帯とを正確に表示することができる音声記録再生装置を提供する。 - 特許庁
A controller 106 processes an uttered voice input through a microphone 101 by collating it with the waiting words stored in a dictionary for voice recognition 103, and thereby calculates probability of each waiting word to the uttered vocabulary of an utterer.例文帳に追加
制御装置106は、マイク101を介して入力された発話音声と、音声認識用辞書103に格納した待ち受け単語とを照合処理して、各待ち受け単語ごとに発話者の発話語彙との確からしさを算出する。 - 特許庁
A morphing voice selecting/reproducing device 32 generates a voice while expression of the voice is changed based on a plurality of kinds of voices in which objects to be uttered having the same contents are uttered at a prescribed speed and mutually different expressions are added.例文帳に追加
モーフィング音声選択・再生装置32は、同じ内容の発声対象を所定の速度で発声した、互いに異なる表情付けがされた複数種類の音声に基づいて、音声の表情付けを変化させながら発生させる。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)