1016万例文収録!

「Waiver」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Waiverを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 105



例文

A waiver gives you the right to opt out of a course. 例文帳に追加

棄権とは、コースから外れる権利です。 - Weblio Email例文集

The parties to the agreement should indicate in written form that they intend to do a waiver.例文帳に追加

その契約の当事者はウェイバーを行使することを文書で示さなくてはならない。 - Weblio英語基本例文集

For banks, a debt-equity swap is considered to be slightly more favorable than a debt waiver.例文帳に追加

銀行にとって、債務の株式化は債権放棄よりも有利であると考えられている。 - Weblio英語基本例文集

Annual Fee and Waiver例文帳に追加

年次料金及び権利放棄 - 特許庁

例文

In case of waiver of the pledge, the pledgee shall file a request together with a notarised request for waiver of the pledge. 例文帳に追加

質権の放棄の場合は,質権者は,請求書に質権の放棄に係る公証請求書を添えて提出しなければならない。 - 特許庁


例文

Cases for the reduction or waiver of these fees shall also be prescribed in the Regulations. 例文帳に追加

このような手数料の減額又は権利の放棄の場合も、規則で定められるものとする。 - 特許庁

In the absence of a waiver, the Office shall notify Our aforementioned Minister in that respect without delay.例文帳に追加

権利放棄がない場合は,庁は,遅滞なく,本邦の前記大臣にそれについて通告する。 - 特許庁

The obligation to pay remuneration in respect of the period preceding the waiver shall remain unaffected. 例文帳に追加

権利放棄前の期間に係わる対価の支払義務は,権利放棄によって影響を受けないものとする。 - 特許庁

Failure to request such assignment in time shall be regarded as equivalent to waiver of the patent. 例文帳に追加

期限内に譲渡の請求をしないことは,特許についての権利放棄に等しいものとみなす。 - 特許庁

例文

It is also possible to obtain a waiver from the MFN principle.例文帳に追加

また、ウェーバーの取得により最恵国待遇原則の例外を構成することも可能である。 - 経済産業省

例文

With respect to the explicit waiver, the business entity bears the burden of proof. 例文帳に追加

なお、意思の表明の有無については、事業者が主張・立証責任を負担する。 - 経済産業省

7. Reduction and waiver of fees for credit checks of SMEs using trade insurance 例文帳に追加

7 .中小企業の貿易保険利用における企業信用調査料の減免措置 - 経済産業省

10. Reduction and waiver of fees for credit checks of SMEs using trade insurance (Continuation) (See p. 202.) 例文帳に追加

10.中小企業の貿易保険利用における企業信用調査料の減免措置(継続)(p.206参照) - 経済産業省

Sec.195 Waiver of Moral Rights An author may waive his rights mentioned in Section 193 by a written instrument, but no such waiver shall be valid where its effects is to permit another:例文帳に追加

195条 著作者は,書面により第193条にいう権利を放棄することができる。ただし,放棄することにより他人に次の行為を許容することとなる場合は,その放棄は有効ではない。 - 特許庁

An "Explicit waiver" ("ishi-no-hyomei") is the act of the consumer which positively communicates to the business entity that, by his own decision he does not need to be given any confirmation measures. Whether this explicit waiver has been made will be carefully scrutinized. 例文帳に追加

この「意思の表明」とは、消費者がその自主的な判断により、自ら積極的に確認措置の提供が必要でないことを事業者に明らかにするとの趣旨であり、その認定は慎重になされると考えられる。 - 経済産業省

This explicit waiver will be invalid if the business entity forces the consumer or intentionally induces him to consent to the waiver. 例文帳に追加

消費者が確認措置を要しないとは望んでいないにもかかわらず、事業者によってそれに同意するよう強制されたり、意図的に誘導された りしたような場合は、ここでいう消費者の意思の表明には当たらない。 - 経済産業省

Where the employer waives the whole of his rights to an invention, the obligation to pay remuneration shall cease from the moment that the waiver is made. 例文帳に追加

使用者が発明についての権利の全てを放棄した場合は,権利放棄をしたときから対価の支払義務は消滅するものとする。 - 特許庁

Where the waiver relates only to certain parts of the utility model (restriction), the utility model shall remain valid with regard to the other parts. 例文帳に追加

放棄が実用新案の一部のみに関するものである(減縮)ときは,実用新案は,それ以外の部分に関して引き続き効力を有するものとする。 - 特許庁

the Technical Division shall be responsible for the filing procedure, the preparation of the search report and for taking note of a waiver of a utility model; 例文帳に追加

技術部は,出願手続,調査報告書の作成及び実用新案放棄の確認を責務とする。 - 特許庁

documents that attest the capacity and powers of the signatory of the request for waiver, when the waiving party is a company. 例文帳に追加

権利放棄人が企業の場合は,権利放棄請求の署名者の資格と権限を証明する書類 - 特許庁

The waiver, which may be a full or partial waiver in regard to the products and/or services, per subclass in accordance with the Classification of Products and Services (Normative Act 51/80) that are identified by the mark must be supported by the following documents: 例文帳に追加

権利放棄は,商品及びサービスの分類(規範法第51/80号)に基づくサブクラスごとに,標章によって識別されるべき商品及び/又はサービスに関する全部又は一部の権利放棄とすることができ,次の書面によって裏付けなければならない。 - 特許庁

(2) When a patent is revoked by reason of an opposition based on usurpation (Section 21(1), no. 3) or when said opposition results in a waiver of the patent right, the opponent may file an application for the invention within one month after the official notification of said waiver, and claim the priority of the earlier patent. 例文帳に追加

(2) 窃取(第 21条(1)3.)に基づく異議申立を理由として特許が取り消された場合,又は異議申立の結果,特許が放棄された場合は,異議申立人は,これに関する庁の通知が行われてから 1月以内に,その発明について出願し,かつ,先の特許の優先権を主張することができる。 - 特許庁

An entry concerning a registered security over movables shall be deleted from the register upon termination of the claim secured by the pledge or waiver of the pledge. 例文帳に追加

動産に対する登録担保に関する記入は,当該質権により担保されている請求権が消滅したとき又は当該質権が放棄されたときには抹消するものとする。 - 特許庁

The Regulations of this Law shall fix the amount of such fees, which shall not exceed 1,000 pounds for each application, as well as the conditions for the reduction and waiver of such fees. 例文帳に追加

本法の規則が、各出願1,000 ポンド以下とする手数料の金額並びに当該手数料の減額及び権利放棄の条件を定めるものとする。 - 特許庁

A patent granted by virtue of this Article shall remain in force, barring earlier lapse, waiver or invalidation by the court, until the expiry of a term of 20 years from the date of filing provided for in Article 29(1).例文帳に追加

本条によって付与される特許は,存続期間満了前の消滅,権利放棄又は裁判所による無効の場合を除き,第29条(1)に規定されている出願日から20年が満了する日まで効力を有する。 - 特許庁

In the event of partial waiver, the employer may request a corresponding reduction of the remuneration to the extent that the rights assigned to the employee are capable of being assessed separately. 例文帳に追加

部分的権利放棄の場合は,使用者は,従業者に譲渡された発明を分離して評価することができる範囲で,対価の削減を要求することができる。 - 特許庁

In the event of subsection (1)1 the patent shall expire on the day following the end of the maximum term, in the event of subsection (1)2 on the day following the end of the last year of validity and in the event of subsection (1)3 on the day following notification of waiver to the Patent Office. 例文帳に追加

特許権は,(1)1.の場合は,最大存続期間の終了の翌日,(1)2.の場合は,最終有効年度の終了の翌日,(1)3.の場合は,特許庁に権利放棄を届け出た日の翌日に消滅するものとする。 - 特許庁

Whoever files a statement of waiver with O.B.I. or whoever does not pay the protection fee in due term, declines from the rights derived from the patent. 例文帳に追加

O.B.I.に権利放棄届出書を提出する者又は所定の期間内に保護料を納付しない者は,特許から生じる権利を享受することはできない。 - 特許庁

In case a non-contractual licence or a right to the invention has been granted, the registration of the waiver further necessitates written consent of the beneficiary of the licence or of the right. 例文帳に追加

強制ライセンス又は発明に対しある権利が許諾された場合は,権利放棄の登録は,更に当該ライセンス又は権利の受益者の書面による同意を必要とする。 - 特許庁

In regard to the collective mark, the waiver will only be admitted when it is requested in accordance with the provisions of the company's Articles of Incorporation or By Laws, or the use regulations. 例文帳に追加

団体標章に関しては,会社の定款若しくは付属定款,又は使用規則の規定に基づいて請求された場合にのみ,権利放棄が認められる。 - 特許庁

The panel report was presented to the Council in March 1994, but the EU blocked its adoption. Shortly before the GATT terminated at the end of 1995, the EU and the ACP States applied for a waiver under Article I:1 for the Fourth ACP-EEC Convention of Lomé. It was granted by the session of the Contracting Parties to the GATT 1947 in December 1994.例文帳に追加

本パネル報告書は、1994年3月以来、採択のため理事会に付されていたが、EU はその採択に応じないままGATT が1995年末で終了したため、本パネル報告書は採択されることがなくなった。 - 経済産業省

Quantitative restrictions imposed pursuant to a specific waiver of obligations granted in exceptional circumstances by the Ministerial Conference (or the General Council in between Ministerial Conferences).例文帳に追加

・閣僚会議(非開催期間中は一般理事会)で例外として認められたウェーバー取得による数量制限(ウェーバー取得の要件については、第Ⅱ部第1章「最恵国待遇」参照) - 経済産業省

His legal acts, with the exception of compromise, recognition and waiver of rights, shall be binding on any other joint holder who has failed to observe a time limit or to perform a required act, provided that such other joint holder has not subsequently remedied his omission.例文帳に追加

当該人の法的行為は,和解,承認及び権利放棄の場合を除き,期限の遵守又は要求された行為の履行を怠った他の共同所有者に対して拘束力を有する。ただし,当該他の共同所有者が,後に自らの不作為を是正しなかったことを条件とする。 - 特許庁

Where the waiver relates only to certain parts of the patent, the patent shall remain valid with regard to the other parts, provided that these parts may still constitute the subject of an independent patent. 例文帳に追加

特許権の放棄がその特許の一定部分のみに係わっているときは,当該特許権は残余の部分については引き続き効力を有するものとするが,ただし,残余の部分が依然として独立特許の対象を構成していることを条件とする。 - 特許庁

Expiry shall take effect on the day following completion of the maximum duration in the case set out in subsec. (1)1., on the day following the expiry of the last year of validity in the case set out in subsec. (1)2. and on the day following notification of the waiver to the Patent Office in the case set out in subsec. (1)3. 例文帳に追加

消滅の効力発生日は,(1)1.の事情においては最長存続期間の完了の翌日,(1)2.の事情においては最終有効年度満了の翌日,(1)3.の事情においては権利放棄についての特許庁に対する届出の翌日とする。 - 特許庁

One embodiment of the invention includes receiving a first layout pattern containing a new layout of an integrated circuit pattern, a pattern matcher 110 processes the layout pattern and designates certain patterns of the integrated circuit pattern that meet design waiver information.例文帳に追加

集積回路パターンの新規のレイアウトを含む最初のレイアウトパターンを受け取り、パターン適合手段110は、レイアウトパターンを処理し、そして、デザイン適用除外情報に適合する集積回路パターンの特定のパターンを指定する。 - 特許庁

The Lomé waiver does not waive the EU’s obligations under Article I:1 with respect to licensing procedures applied to third-country and non-traditional ACP imports.例文帳に追加

また、ロメ協定の下でのGATT 第1条1項に関するウェーバー(義務の免除)の範囲は、第三国及び非伝統的ACP諸国産バナナの輸入に適用されるライセンス手続には及ばず、GATT 第1条1項についてのWTO協定上の義務は依然として有効である。 - 経済産業省

Other examples of this explicit waiver include cases where the business entity displays the message: "The consumer is deemed to have consented to waive confirmation measures" or in which the consumer cannot buy a product unless he clicks the button: "I expressly waive confirmation measures". 例文帳に追加

例えば、確認措置を講じていない事業者が、一方的に「確認措置を要しない旨同意したものとみなす。」としているような場合や、「確認措置を必要としない旨表明いたします」というボタンをクリックしなければ商品を購入できないような場合はここでいう消費者の意思の表明には当たらない。 - 経済産業省

On April 11, 2011, Nippon Export and Investment Insurance (NEXI) announced the following measures to assist SMEs affected by the earthquake: (1) postponement of insurance policy procedures, (2) deferment, reduction, and waiver of insured partiesobligations, and (3) reduction and elimination of the financial burden on insured parties. 例文帳に追加

(独)日本貿易保険(以下「NEXI」という)では、平成23 年4 月11 日に、被災者対策として、罹災した中小企業を対象とした①保険契約諸手続の猶予、②被保険者義務の猶予・減免、③被保険者の経済的負担の減免を発表した。 - 経済産業省

Moreover, Congress included a specific provision for Commission revisions and waivers to the reporting obligation that requires the President to determine such waiver or revision to be in the national security interest and limits such a Commission exemption to two years.例文帳に追加

さらに、議会は委員会の報告義務の改訂と免責に関する具体的な条項を盛り込んだが、それは大統領に、かかる改訂または免責が国家安全保障上の利益になるか否かを判断することを義務付けるとともに、委員会によるかかる適用除外を2年間に限定するというものである。 - 経済産業省

In our view, the high standard set for this statutory waiver, as well as its limited duration, evinces a congressional intent for the Conflict Minerals Statutory Provision to apply broadly and exempting large categories of issuers would be inconsistent with this intent.例文帳に追加

この法律上の免責について定められた高い基準、およびその継続期間の限定は、紛争鉱物法律規定を幅広く適用するという議会の意図を立証しており、様々な範疇の発行人を適用除外とすることはこの意図に矛盾するだろうというのが我々の見解である。 - 経済産業省

(5) Any one of the joint patentees may also act individually to maintain and protect patent rights. His legal acts ? compromise, recognition and waiver of rights excepted ? shall be binding on any other joint patentee who has failed to observe a time limit or to perform a required act, provided that such other joint patentee has not subsequently remedied his omission.例文帳に追加

(5) 各共有特許権者は,特許権の維持及び保護のため,個別に行動することもできる。その法的行為(和解,承認及び権利放棄を除く)は,期限の遵守又は所要の行為を怠った他の共有特許権者を拘束する。ただし,当該他の共有特許権者がその後不作為を是正しなかったことを条件とする。 - 特許庁

the Legal Division shall be responsible for the procedure in matters relating to the assignment of the right arising from the utility model application, to other forms of alienation of such right, to registered utility models . with the exception of the preparation of the search report and taking note of a waiver of the utility model . or the petitions for restoration of rights, to the extent that the Appeal or Nullity Division is not responsible; 例文帳に追加

法律部は,実用新案出願から生じる権利の移転に,当該権利に関するそれ以外の形態での処分に,登録された実用新案(調査報告書の作成及び実用新案放棄の確認を除く。)に又は権利の回復を求める申請に関する事項の手続を,それが審判部及び無効部の管轄に属していない範囲において,責務とする。 - 特許庁

The Patent Office shall publish periodical official gazette of designs, in which, in particular, publications in accordance with Section 17, publications concerning expiry of design protection, concerning partial waiver, concerning changes to the designation of firms and the identity of the design owner and those publications to be effected in accordance with Section 26(2) in application, mutatis mutandis, of Sections 128 and 133(3) of the Patent Law 1970. 例文帳に追加

特許庁は,意匠についての定期的公報を発行し,それには特に,第17条の規定による公告,意匠保護の満了,部分的権利放棄,意匠所有者である企業及び個人の名称の変更に関する公告,並びに1970年特許法第128条及び第133条(3)を準用する本法第26条(2)の規定に従って行う公告を掲載する。 - 特許庁

However, where the same applicant applies for a utility model patent and an invention patent with regard to the same invention on the same day, if the utility model patent acquired earlier is not terminated yet and the applicant declares his waiver of the same, the invention patent may be granted. 例文帳に追加

但し、同一の出願者が同日中に同様の発明創造について実用新案特許を出願し、同時に発明特許を出願した場合、先に取得した実用新案特許権が終了する以前において、出願者が当該実用新案特許権の放棄を宣言したものは発明特許権を付与することができる。 - 特許庁

(7) The Registrar may waive, as he deems fit, the requirement of referring an application or any part of it for substantive examination under subsection (1): Provided that he shall notify in the Gazette his intention to waive such requirement and shall allow any party who would be aggrieved by such waiver to be heard on the matter. [Subs. Act A863: s.18]例文帳に追加

(7)登録官が適当と認めるときは,登録官は,出願又はその一部を(1)に基づく実体審査に付すべき旨の要件を放棄することができる。 ただし,登録官が,その要件を放棄する意図を官報により通知し,かつ,当該権利放棄によって被害を受ける虞がある者にその事項について聴聞を受ける許可を与えることを条件とする。 [法律A863:s.18による代替] - 特許庁

Later, after the waiver, a new EU banana import system was established, but it resulted in a complaint being filed in May 1996 by the United States, Guatemala, Honduras, Mexico and Ecuador, claiming violations of Articles I and XIII (Nondiscriminatory Application of Quantitative Restrictions). A panel was established in May 1996. ( Reports were issued by the Panel in May 1997; and by the Appellate Body in September of the same year. The reports were adopted by the DSB in October 1997.例文帳に追加

その後、ウェーバー取得後のEU の新たなバナナ輸入制度についても、1996年5月に米国、グアテマラ、ホンデュラス、メキシコ及びエクアドルの申立によりGATT 第1条(最恵国待遇)及び第13条(数量制限の無差別適用)等の違反を理由としてパネルが設置され、1997年4月にパネル報告が、9月に上級委報告がそれぞれ提出され、同月のDSB 会合において採択された。 - 経済産業省

3 According to Article 4 of the supplementary provisions to the amended Code of Civil Procedure, Article 11, Paragraph 3 of the Code of Civil Procedure (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 281, Paragraph 2 of the same) shall not be applicable to any agreement on competent court or on waiver of the right for appeal except the final one that was executed before the enforcement of this amended Code of Civil Procedure. 例文帳に追加

改正法附則第4条「第1条の規定による改正後の民事訴訟法(以下「新民事訴訟法」という。)第11条第3項(新民事訴訟法第281条第2項において準用する場合を含む。)の規定は、この法律の施行前にされた管轄裁判所を定める合意及び上告をする権利を留保した控訴をしない旨の合意については、適用しない。」 - 経済産業省

Financing of SMEs was promoted in collaboration with Shoko Chukin and other related agencies through such means as a partial waiver by NEXI of certain obligations of insured parties, including the obligation to recover an insured export receivable that has been transferred from an SME to a financial institution after the insured event (i.e., the obligation to seek to recover monies even after receipting the payment of insurance claim following the insured event). 例文帳に追加

商工中金等の関係機関と連携し、中小企業から金融機関へ譲渡した付保輸出代金債権に係る保険事故後の回収義務(保険事故が発生し、保険金を受け取った後も、金銭の回収に努める義務)等の被保険者義務をNEXI が一部免除すること等により、中小企業に対する資金供給を促進した。 - 経済産業省

例文

The Commission shall revise or temporarily waive the requirements described in paragraph (1) if the President transmits to the Commission a determination that (A) such revision or waiver is in the national security interest of the United States and the President includes the reasons therefor; and ''(B) establishes a date, not later than 2 years after the initial publication of such exemption, on which such exemption shall expire.例文帳に追加

大統領が下記の決定を証券取引委員会に伝達した場合、証券取引委員会は、第(1)号で説明する要件を改訂するか一時的にその適用を除外する。(A) 当該改訂または適用除外が米国の国家安全保障のためであり、大統領はその理由を示した。かつ、(B) 当該免除を最初に公表した2年後までに、当該免除が失効する日を定める。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS