1153万例文収録!

「design knowledge」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > design knowledgeに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

design knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 108



例文

Encourage cooperation in the design industry towards the promotion of Design excellence through a "Good Design Award" in both countries; strengthen relations and further understanding of culture and business through the exchange of designers, knowledge and activities in the creative industries. 例文帳に追加

両国の"グッドデザイン賞"を通じてデザインの重要性を振興するなどデザイン業界の協力を奨励し、デザイナーの相互派遣やクリエイティブ産業の知識や活動の交流を通して更なる両国の文化やビジネスの関係強化と相互理解を深める - 経済産業省

Article 29 A person who, without knowledge of a design in an application for design registration, created a design identical or similar to the said design, or a person who, without knowledge of a design in an application for design registration, learned of the design from a person who created a design identical or similar to the said design, and has been working the design or a design similar thereto or preparing for the working of the design or a design similar thereto in Japan at the time of the filing of the application for design registration (where the application for design registration is deemed to have been filed at the time of submission of the written amendment of proceedings under Article 9-2 or 17-3(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 50(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 57(1)), at the time of filing the original application or the written amendment of proceedings), shall have a non-exclusive license on the design right, only to the extent of the design and the purpose of such business worked or prepared. 例文帳に追加

第二十九条 意匠登録出願に係る意匠を知らないで自らその意匠若しくはこれに類似する意匠の創作をし、又は意匠登録出願に係る意匠を知らないでその意匠若しくはこれに類似する意匠の創作をした者から知得して、意匠登録出願の際(第九条の二の規定により、又は第十七条の三第一項(第五十条第一項(第五十七条第一項において準用する場合を含む。)において準用する場合を含む。)の規定により、その意匠登録出願が手続補正書を提出した時にしたものとみなされたときは、もとの意匠登録出願の際又は手続補正書を提出した際)現に日本国内においてその意匠又はこれに類似する意匠の実施である事業をしている者又はその事業の準備をしている者は、その実施又は準備をしている意匠及び事業の目的の範囲内において、その意匠登録出願に係る意匠権について通常実施権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a facility service support computing system which enables also an installation technician without technical knowledge to design a machine room quickly and correctly.例文帳に追加

専門知識を持たない工事担当者でも迅速かつ正確にマシン室の設計を行うことができるファシリティサービス支援計算システムを提供する。 - 特許庁

To provide a related document setting device for setting a list necessary for design and a related document to the list item regardless of knowledge on a designer.例文帳に追加

設計者の知識に左右されずに設計に必要なリストもしくはリスト項目に対する関連資料の設定を行う関連資料設定装置を得ること。 - 特許庁

例文

To provide a sensor arrangement design support system for allowing a designer having no enough knowledge and experience in designing correctly sensor arrangement in a short time.例文帳に追加

豊富な知識と経験を持たない設計者であっても正しく短時間にセンサ配置設計が行えるセンサ配置設計支援システムを提供する。 - 特許庁


例文

The design event executed by the clone object is actually executed by the shared object 220 or the property collection 210 irrespective of whether a user has knowledge or not.例文帳に追加

クローンオブジェクトで実行されるデザインイベントは、ユーザの知識の有無にかかわらず、実際には共有オブジェクト220またはプロパティコレクション210で実行される。 - 特許庁

To easily inspect the matching of a three-dimensional shape with a picture pattern by design even in the case a designer has no special knowledge of 3DCG.例文帳に追加

デザイナーに3DCGの専門知識がなくても、簡単にパッケージの3次元形状と絵柄とのマッチングをデザイン検証できるようにすることを課題とする。 - 特許庁

To automatically determine presence/absence of an unmoldable portion with good accuracy and to make it easy to design a molded product or a mold having no unmoldable portion without having proficient knowledge.例文帳に追加

成形不能部の有無を精度良く自動判別して熟練した知識がなくても成形不能部のない成形品や型の設計が容易になること - 特許庁

To provide a rack earthquake-proof system that enables even a person in charge of construction who does not have any special knowledge to quickly and accurately design the earthquake-proof structure of a rack.例文帳に追加

専門知識を持たない工事担当者でも迅速かつ正確にラックの耐震構造の設計を行うことができるラック耐震システムを提供する。 - 特許庁

例文

When the eradication of defectives can be made through design changes and the like, decisions are made based on the new normal knowledge (S8 to S10) and the production shifts to stable mass production phase.例文帳に追加

設計変更などにより不良が撲滅できると、新しい正常知識に基づく判定を行い、量産安定期に移行する(S8からS10)。 - 特許庁

例文

To provide an image composition system by which a user creates a good-looking design as well as a suitable design for a use, purpose in use or the like of composition results, even not having sufficient knowledge of designing.例文帳に追加

デザイン知識を有しないユーザであっても、見栄えのよいデザインを実現することができるとともに、合成結果の用途や利用目的等に適したデザインを実現することができる画像合成システムを提供する。 - 特許庁

A use side makes individual inference by multivalued logic except for the class group of knowledge structure and their relations generated by the design side to reconstruct the relations in the class group, and use the knowledge structure described in terms of classes and interclass relations.例文帳に追加

利用側では、設計側で生成された知識構造を示すクラス群とそれらの関係の他に、独自に多値論理による推論を行い、クラス群の間の関係を再構築し、クラスとクラス間の関係として記述された知識構造を利用する。 - 特許庁

To attain an easy design and editing of program data such as a CGI script executed over Internet with simple operations and without any needs of expert knowledge.例文帳に追加

専門的な知識を要求されることなく、簡便な操作により、CGIスクリプト等のインターネット上で実行されるプログラムデータを容易に設計・編集できるようにする。 - 特許庁

If you do not have basic knowledge of the IDE and its design components, consider first reading introductory tutorials such as Getting Started with Visual Web JSF Application Development and Using Databound Components to Access a Database. 例文帳に追加

IDE とそのデザインコンポーネントに関する基礎知識がない場合は、「Visual Web JSF アプリケーションの開発について」や「データバウンドコンポーネント」などの入門チュートリアルを先にお読みください。 - NetBeans

Acquisition of engineering knowledge necessary to prepare engineering manuals, guidelines, etc. used in approval of design and construction plan, welding inspection, pre-service inspection, periodic inspection, fitness-for-service assessment of equipment, etc.例文帳に追加

設工認、溶接検査、使用前検査、定期検査、施設健全性評価等を実施する際に使用する技術マニュアル、ガイドライン等の整備に必要な技術的知見の取得 - 経済産業省

To obtain automatic arrangement software for furniture, etc., which enables even an design inexperienced person, such as a salesclerk who does not have the knowledge of selecting furniture, etc., different from design experienced person, to easily achieve ideal arrangements on sales floors for each commodity.例文帳に追加

設計経験者のように什器等を選択する知識のない売場担当者などの設計未経験者でも、これを用いて一足飛びに理想的な商品別売場の配置が簡単容易にできる什器等の自動配置ソフトを得る。 - 特許庁

Any person who had, in the course of trade, been using a design, the subject of an application for registration, in this country when a document disclosing the design became available to the public, may--where the application leads to registration--obtain a compulsory license to use the design, provided that extraordinary reasons exist and that such person had no knowledge of the application and could not reasonably have obtained knowledge of it. 例文帳に追加

意匠を開示する書類が公衆の利用に供された時点において登録出願の対象になっている意匠をフィンランドにおいて業として使用していた者は,当該意匠が登録された場合は,当該意匠を使用するための強制ライセンスを取得することができる。ただし,特段の理由が存在すること,及び当該人が当該出願を知らず,かつ,合理的にそれを知得できなかったであろうことを条件とする。 - 特許庁

To provide a design support system whose developing efficiency is satisfactory for designing a compressor and a metal mold to be used for manufacturing the compressor without depending on the knowledge/experience of a man of experience.例文帳に追加

開発効率が良好で且つ熟練者の知識・経験に頼ることなく圧縮機及び該圧縮機の製造に用いられる金型を設計する設計支援システムを提供する。 - 特許庁

To provide a design support system having a knowledge database aimed at color correction allowing for the harmony between objects, and capable of providing support information without limiting data transfer time.例文帳に追加

オブジェクト相互の調和を考慮したカラー修正を目的とした知識データベースを備え、データ転送時間の制約なく、支援情報を提供することのできるデザイン支援システムを提供する。 - 特許庁

To easily retrieve whether or not necessary security measures are taken in short period of time even without having expert knowledge about security at the time of design of an information communication related product.例文帳に追加

情報通信関連製品の設計時に、必要なセキュリティ対策が施されているか否かを、セキュリティに関する専門知識を有していなくても短時間で容易に検索できる。 - 特許庁

(1) The proprietor of a design, whether the first proprietor or a subsequent proprietor, may apply to register the design by paying the prescribed fees and filing an application with the Minister in the prescribed form including (a) a drawing or photograph of the design and a description of the design; (b) a declaration that the design was not, to the proprietor’s knowledge, in use by any person other than the first proprietor at the time the design was adopted by the first proprietor; and (c) any prescribed information. 例文帳に追加

(1) 意匠の所有者は,最初の所有者か又は後の所有者かを問わず,所定の手数料を納付し,かつ,次のものを含む所定の様式で,大臣へ願書を提出することによって,意匠登録を出願することができる。 (a) 意匠の図面又は写真,及び意匠の説明書 (b) 最初の所有者による当該意匠の採用時に,その所有者の知る限り,当該意匠が最初の所有者以外の何人によっても実施されていなかった旨の宣言書,及び (c) 所定の情報 - 特許庁

621. R&D expenses R&D expenses means the expenses involved in research (systematic inquiry and survey for the purpose of discovery of new knowledge) and development(materialization of research results and other knowledge as the plan or design of new products, services and production methods (hereinafter referred to as "products, etc."), or the plan or design for significant improvement of existing products, etc.) 例文帳に追加

621 研究開発費研究開発費とは、研究(新しい知識の発見を目的とした計画的な探求及び調査)、開発(新しい製品・サービス・生産方法(以下、「製品等」という)についての計画若しくは設計又は既存の製品等を著しく改良するための計画若しくは設計として、研究の成果その他の知識を具体化すること)に伴う費用を指します。 - 経済産業省

R&D expenses means the expenses involved in research (systematic inquiry andsurvey for the purpose of discovery of new knowledge) and development(materialization of research results and other knowledge as the plan or design of newproducts, services and production methods (hereinafter referred to asproducts, etc.”),or the plan or design for significant improvement of existing products, etc.) 例文帳に追加

研究開発費とは、研究(新しい知識の発見を目的とした計画的な探求及び調査)、開発(新しい製品・サービス・生産方法(以下、「製品等」という)についての計画若しくは設計又は既存の製品等を著しく改良するための計画若しくは設計として、研究の成果その他の知識を具体化すること)に伴う費用を指します。 - 経済産業省

To provide a supporting system which enables operating persons in charge, etc., who have no skilled design technique to readily conduct designing without having the depend on persons having expert design knowledge or choice works about complicated building component data, and which enables them efficiently use data corresponding to each house model on the design stage.例文帳に追加

専門の設計知識を有する者によらず、また、複雑な建築部材データの取捨選択作業によることなく、熟練した設計技術のない営業担当者等が、簡易に設計可能となる支援技術であり、個々の住宅モデルに対応したデータを、該設計段階において効率的に利用可能とするシステムの提供。 - 特許庁

To provide a cleaning designing and supporting method enabling even a person having no expert knowledge not only to adapt a calculation formula for cleaning or the design of a cleaning apparatus, but also to easily achieve the design of cleaning conditions and the cleaning apparatus on the basis of the adaptation.例文帳に追加

専門的な知識を有さない者でも、洗浄および洗浄装置の設計のための計算式を適用でき、この適用に基づき容易に洗浄条件および装置設計の設計を完成させることが可能な洗浄設計支援方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for design support and a system in which the supporting method is incorporated whereby the knowledge in the nano-scale region is put in linkage and structured according to the same concept regardless of the sort of material and it is used to serve for a new material design not depending upon the sort of material.例文帳に追加

本発明は、ナノスケール領域における知見を、材料種によらず同一概念でリンクして構造化し、それを利用して材料種に依存しない新材料設計に役立てる設計支援の方法ならびにその支援方法を実装したシステムを提供する。 - 特許庁

The design 102a is irradiated from the rear face with light by a light source 111, an artificial retina chip 12 detects the edges of the design 102a through the transmitted light, and a knowledge processing circuit 13 processes the information on the shape, area and existence of the watermark to discriminate whether the paper money is authentic or not.例文帳に追加

光源111により透かし模様102aに背面より光を照射し、その透過光により人工網膜チップ12で透かし模様102aのエッジを検出し、知識処理回路13で、紙幣の真贋判別のための透かし画像の形状、面積、とその有無の情報を処理する。 - 特許庁

In a point storage section 142, points of unit graphics used in a beforehand defined describing method of ciphering algolithm specification are beforehand set based on the knowledge and the experience of an expert in ciphering design and evaluation.例文帳に追加

点数記憶部142 には、予め定義した暗号アルゴリズム仕様記述法で使う単位図形の点数が暗号設計と評価の専門家の知識と経験をもとに事前に設定されている。 - 特許庁

Thus, a plurality kinds of grid patterns can be confirmed on the display, and the grid pattern can be correctly selected without the knowledge of the respective grid patterns to facilitate the design work and a high efficiency.例文帳に追加

これにより複数種類のグリッドパターンを画面上で確認できるので、各グリッドパターンの知識がなくてもグリッドパターンを正しく選択できるから設計作業の容易化および高効率化を達成できる。 - 特許庁

Very versatile software will be developed so that individual workers' tacit knowledge, including design and processing know-how, owned by manufacturing SMEs, can be stored digitally and internally in a systematic way.例文帳に追加

モノ作り中小企業が保有する個別従業員の暗黙知となっていた設計・加工ノウハウ等をデジタル化・体系化し自社内で蓄積することを可能にする、汎用性の高いソフトウェアを開発する。 - 経済産業省

To provide a method and an apparatus for designing a specially ordered piping component, in which even a person having little knowledge of restriction to facilities or restriction to the combination of components can design the specially ordered piping component.例文帳に追加

設備面の制約や部品同士の組合せの制約についての知識をあまり持たない者であっても特注配管部品の設計ができる特注配管部品の設計方法および設計装置を提供する。 - 特許庁

Informed usermeans any user possessing knowledge, experience and interests in the respective economic sector to which the product belongs that the design is incorporated in or applied to. 例文帳に追加

「事情に通じた消費者」とは,消費者であって,該当する意匠が組み込まれているか又は適用されている製品が属する個々の経済分野に関して知識,経験及び利害関係を有している者をいう。 - 特許庁

A layout design shall be considered to be new if it is the result of its creator's own intellectual effort and is not part of the general knowledge common among professionals of the relevant industrial art. 例文帳に追加

回路配置は、それが制作者自身の知的努力の結果であり、関連する産業技術の専門家の間で一般に知られている常識の一部でないものであれば、新規と考えられなければならない。 - 特許庁

Article 30 (1) A person falling under any of the following items, who is doing a business working a design or a design similar thereto in Japan or preparing such business, before the registration of a request for a trial for invalidation of the design registration, without knowledge that the design registration falls under any of the items of Article 48(1), shall have a non-exclusive license regarding the invalidated design right or the exclusive license existing at the time of the invalidation, only to the extent of the design and the purpose of such business worked or prepared: 例文帳に追加

第三十条 次の各号のいずれかに該当する者であつて、意匠登録無効審判の請求の登録前に、意匠登録が第四十八条第一項各号のいずれかに該当することを知らないで、日本国内において当該意匠又はこれに類似する意匠の実施である事業をしているもの又はその事業の準備をしているものは、その実施又は準備をしている意匠及び事業の目的の範囲内において、当該意匠権又はその意匠登録を無効にした際現に存する専用実施権について通常実施権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then, at the time of designing the product, a retrieval means 4 retrieves the product element answering a design concept and the physical characteristics from the sensitivity/physical performance specification part 37, refers to the data base 35, decides the rough shape of the product from engineering knowledge and performs detailed design.例文帳に追加

そして、製品を設計する際には、検索手段4が、設計コンセプトに添った製品要素およびその物理的特性を感性/物理性能仕様部37から検索すると共に、データベース35を参照して、工学的知見から製品の大まかな形状を決定し、詳細な設計を行って行く。 - 特許庁

To provide a device, a method, and a program for multipoint measurement data display which enable even a user who does not have the knowledge of a program as software to optionally design a display picture and have a high degree of freedom.例文帳に追加

ソフトウェアのプログラムについての知識のないユーザーであっても任意に表示画面を設計できる自由度の高い多点測定データ表示装置と多点測定データ表示方法および多点測定データ表示プログラムを提供すること。 - 特許庁

To provide a game machine capable of enabling a programmer to design control programs for various game machines easily in a short period of time and to prepare the control programs without requiring the knowledge on a microcomputer or the related hardware.例文帳に追加

各種の遊技機の制御プログラムを容易に短期間で設計でき、しかも、マイクロコンピュータやそれに関連するハードウェアに関する知識を必要とせずに制御プログラムを作成することが可能になる遊技機を提供する。 - 特許庁

A client terminal 112 is set in the client site 110, and a server 132 and a knowledge data base 134 connected to the server 132 are arranged in the server site 130 for inputting the specifications of design requested by a user 114 being the customer, and a staff 136 who performs the optimal plan and design of the merchandise of equipment based on the specifications from the user is allowed to work.例文帳に追加

クライアントのサイト110には、クライアント端末112が設置され、お客様であるユーザ114が要求する設計仕様等を入力するサーバサイト130には、サーバ132とサーバ132に接続される知識データベース134が装備され、ユーザからの仕様に基づいて最適な設備の商品の企画・設計を行なう要員136が勤務する。 - 特許庁

To provide a selection method enabling even a person in charge of design with little experience and technical knowledge, to easily prepare an appropriate plan corresponding to the physical condition of a wheelchair user and a customer's demand in the same way as selecting by a professional team.例文帳に追加

経験や専門知識の少ない設計担当者によっても、専門職のチームによる選定と同様に、車椅子使用者の身体状況、顧客の要望に応じた適切なプランの作成が容易に行える選定方法を提供する。 - 特許庁

To provide an efficient system development method utilizing two templates for improving the efficiency of design and manufacture work, reducing man-hour and eliminating the need of securing many system engineers provided with the knowledge of both jobs and techniques in constructing a system.例文帳に追加

システムの構築に際して、設計、製造作業を効率化し、工数の削減化、業務、技術双方の知識を持ったシステムエンジニアを多数確保する必要のない二つのテンプレートを利用した効率的なシステム開発方法を提供すること。 - 特許庁

The design support system comprises a terminal device 10; a printer 40; and a knowledge database 60 storing rules for the color adjustment of objects for the part of image data where the objects are located and recommendations for the color adjustment of each object.例文帳に追加

デザイン支援システムは、端末装置10と、プリンタ装置40と、画像データのオブジェクトが配置される場所におけるオブジェクトの色調整ルールおよびオブジェクト毎の色調整推奨案を記憶した知識データベース60とから構成される。 - 特許庁

Nevertheless, a layout design consisting of elements that are part of the general knowledge common among professionals of the relevant industrial art shall also be considered new, if the combination of its components and their interconnections are in themselves original. 例文帳に追加

前文の規定にかかわらず、関連する産業技術の専門家の間で一般に知られている常識である素子で構成される回路配置でも、その部品の組み合わせ及びその配線が創造的であれば、新規と考えられなければならない。 - 特許庁

We believe that developing countries should have access to institutions and mechanisms that can facilitate knowledge sharing, resource mobilization and building technical and institutional capacity to design and implement inclusive green growth strategies and policies. 例文帳に追加

我々は,途上国が,包摂的なグリーン成長に関する戦略及び政策を策定し,実施するために,知見の共有,資源動員及び技術的,制度的な能力構築を促進し得る機関及びメカニズムへのアクセスを有するべきであると信じる。 - 財務省

To provide a method for selecting a bathroom plan for allowing even a person in charge of design who lacks experiences or special knowledge to easily prepare a proper plan corresponding to the physical situations of a bather or the request of a customer as well as the team of specialists.例文帳に追加

経験や専門知識の少ない設計担当者によっても、専門職のチームによる作成と同等に、入浴者の身体状況、顧客の要望に応じた適切なプランの作成が容易に行える浴室プラン選定方法を提供する。 - 特許庁

To provide an indoor lighting design method in which a general user without any special knowledge of illumination can easily select lighting fixtures and their combinations realizing a lighting environment of brightness feeling fit for the purpose of a room with due consideration of room conditions.例文帳に追加

部屋の条件を考慮したうえで、部屋の用途に合った明るさ感の照明環境を実現する照明器具、照明器具の組み合わせを、照明の専門知識を持たない一般ユーザが手軽に選択できる屋内照明設計方法を提供する。 - 特許庁

The selected crime prevention countermeasure card 0103 carries crime prevention countermeasures for overcoming the weak point from the crime prevention viewpoint of the building 0104, so that a person having no special knowledge can perform crime prevention design while efficiently extracting the weak point from the crime prevention viewpoint.例文帳に追加

選択された防犯対策カード(0103)には、建物(0104)の防犯上の弱点を克服するための防犯対策が記載されており、専門的な知識を持たなくとも効率的に防犯上の弱点を抽出して防犯設計を行うことができる。 - 特許庁

When the designer finds more optimal solution than the Pareto optimal solution among the displayed improvement solutions and gives instruction, it calculates a sample point in design parameter space (108), corresponding to the optimal improvement solution, overlaps it with a constraint range and displays it as improvement knowledge information (109).例文帳に追加

表示された改善解の中からパレート最適解よりも最適なものが指示された時、その最適改善解に対応する設計パラメータ空間上のサンプル点を算出し(108)、それを制約範囲と重ねて改善知見情報として表示する(109)。 - 特許庁

Original design of light water reactors in Japan was introduced from the United States of America. Later on, design of reactors has been improved so that the installations have become safer and easier in maintenance management through series of Improvement and Standardization Programs led by METI (then MITI), reflecting the operating experiences of licensees of reactor operation who have obtained license for reactor installment, and knowledge obtained in research and development program of nuclear power industries.例文帳に追加

我が国の軽水炉は、米国で開発された軽水炉を基礎としているが、その後、経済産業省(当時、通商産業省)のイニシアチブによる改良標準化計画が累次推進され、設置許可を受けた原子炉設置者の運転経験及び原子力産業界の各種の研究開発によって得られた知見を取り入れ、より安全で、保守管理のしやすい施設を実現している。 - 経済産業省

The graph shows that a high proportion of SMEs place emphasis on knowledge such asextensive knowledge of multiple technologies and skills” and “specialized knowledge of a certain technology or skill.” The graph also shows that more SMEs considered that skills such as “the ability to grasp the needs of customers and design products accordingly” and “the ability to develop innovative technologies” are more important now than they were five years ago, and that these skills will be more important in five years than they are now.例文帳に追加

これによると、「複数の技術・技能に関する幅広い知識」、「特定の技術・技能に関する専門知識」といった知識面を重要視する中小企業の割合が高いが、「顧客ニーズを把握し、製品設計化する能力」や「革新的技術を創造していく能力」について、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「5年前に重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合より高くなっており、さらに、「5年後に最も重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合よりも高まっている。 - 経済産業省

例文

The client computer 1 receives a creation trend of the shape of the dental prosthesis from a knowledge database 22 of the serve computer 2 based on search conditions put in through a specification input interface 10, and a client automatic design part 13 automatically creates data on the shape of the dental prosthesis based on the dental prosthesis specification.例文帳に追加

クライアント・コンピュータ1は、仕様入力インタフェース10から入力された検索条件に基づき、サーバ・コンピュータ2の知識データベース22から歯牙補綴物形状作成傾向を受信し、その歯牙補綴物仕様に基づいて、クライアント自動設計部13が歯牙補綴物形状データを自動作成する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS