1016万例文収録!

「disagrees」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > disagreesの意味・解説 > disagreesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

disagreesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

Fish disagrees with me. 例文帳に追加

魚は私に合わない. - 研究社 新英和中辞典

This climate disagrees with him. 例文帳に追加

この気候は彼の体に合わない. - 研究社 新英和中辞典

Some food agrees with one―disagrees with one. 例文帳に追加

ある食物が腹に合う、腹に合わぬ - 斎藤和英大辞典

The statement disagrees with―clashes with―conflicts with―jars with―the facts. 例文帳に追加

陳述が事実と合わぬ(食い違う) - 斎藤和英大辞典

例文

The food agrees with my constitutiondisagrees with my constitution. 例文帳に追加

食物が腹に合う、腹に合わぬ - 斎藤和英大辞典


例文

Meat diet does not agree with all constitutionsdisagrees with some constitutions. 例文帳に追加

肉食の合わない人がある - 斎藤和英大辞典

The climate agrees with my constitutiondisagrees with my constitution. 例文帳に追加

気候が身体に合う、合わぬ - 斎藤和英大辞典

Meat diet disagrees with some constitutions. 例文帳に追加

肉食の性に合わない人がある - 斎藤和英大辞典

He disagrees with his relatives.例文帳に追加

彼は親類の者と意見が合わない。 - Tatoeba例文

例文

Tom said he disagrees.例文帳に追加

トムは同意しないと言った。 - Tatoeba例文

例文

Tom said that he disagrees.例文帳に追加

トムは同意しないと言った。 - Tatoeba例文

the extend to which a person disagrees with others 例文帳に追加

人と容易に同調しない程度 - EDR日英対訳辞書

The climate here disagrees with me.例文帳に追加

ここの気候は私に合わない - Eゲイト英和辞典

He disagrees with his relatives. 例文帳に追加

彼は親類の者と意見が合わない。 - Tanaka Corpus

Disagrees with automatic control. 例文帳に追加

自動コントロールとは不一致。 - JM

Somehow, it disagrees with my skin. 例文帳に追加

それがどうも自分の肌に合わない - 京大-NICT 日英中基本文データ

The climate of Japan does not agree with all foreignersdisagrees with some foreigners. 例文帳に追加

日本の気候に合わない西洋人がある - 斎藤和英大辞典

We are subject to change our plans if the president disagrees.例文帳に追加

社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 - Tatoeba例文

Spicy food disagrees with some people 例文帳に追加

辛い食物はある人々には好ましくない - 日本語WordNet

She disagrees with her husband on many questions 例文帳に追加

彼女は多くの問題に関して夫と意見を異にする - 日本語WordNet

an opinion that disagrees with the court's disposition of the case 例文帳に追加

訴訟事件の裁判所の処置に反対する意見 - 日本語WordNet

We are subject to change our plans if the president disagrees. 例文帳に追加

社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 - Tanaka Corpus

New Komeito disagrees with the LDP about the problem. 例文帳に追加

公明党は,この問題について自民党とは意見が合わない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Empirical evidence disagrees, however; 例文帳に追加

しかしながら、経験上得られた事実はその意見に反しています。 - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』

If he disagrees with any item in the report he shall give justification.例文帳に追加

出願人は,報告中の何れかの事項に同意しない合は,その根拠を提示するものとする。 - 特許庁

In the game terminal 3, when the determination result disagrees, the operation of the game terminal 3 is more restricted than the case where the determination result agrees.例文帳に追加

ゲーム端末3では、判別結果が不一致の場合に、一致の場合よりもゲーム端末3の動作を制限する。 - 特許庁

When the input number 14 disagrees with the personal identification number, sound is made again 13 after a lapse of an alarm sound delay time 16.例文帳に追加

入力番号14が暗証番号と不一致であると、警報音鳴動遅延時間16の経過後、再鳴動13をする。 - 特許庁

Article 106 (1) A person who disagrees with a judicial decision on a petition for assessment set forth in the main clause of paragraph (1) of the preceding Article may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the decision. 例文帳に追加

第百六条 前条第一項本文の査定の申立てについての裁判に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 137 (1) A person who disagrees with an order upholding a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加

第百三十七条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 145 (1) A person who disagrees with an assessment decision set forth in Article 143(1) may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the decision. 例文帳に追加

第百四十五条 第百四十三条第一項の査定の裁判に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 126 (1) A person who disagrees with an order on a petition for bankruptcy claim assessment may file an action to oppose (hereinafter referred to as an "action to oppose bankruptcy claim assessment") within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加

第百二十六条 破産債権査定申立てについての決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴え(以下「破産債権査定異議の訴え」という。)を提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 175 (1) A person who disagrees with an order to uphold a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加

第百七十五条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 180 (1) A person who disagrees with an officer's liability assessment order may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order. 例文帳に追加

第百八十条 役員責任査定決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 200 (1) A bankruptcy creditor who disagrees with the statements in the distribution list may raise an objection to the court within one week after the period of exclusion concerning a final distribution expires. 例文帳に追加

第二百条 届出をした破産債権者で配当表の記載に不服があるものは、最後配当に関する除斥期間が経過した後一週間以内に限り、裁判所に対し、異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 33-2 A person who disagrees with a decision concerning an application for examination of the measure conducted by the chief of a branch or a dispatched office of the quarantine station may apply for re-examination to the Health, Labour and Welfare Minister. 例文帳に追加

第三十三条の二 この法律の規定により検疫所の支所又は出張所の長がした処分についての審査請求の裁決に不服がある者は、厚生労働大臣に対して再審査請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, Shinzei disagrees, saying that if they keep the traitors alive they will create a problem for the future, so he recommends a death sentence in accordance with the law and persuades Goshirakawa to kill Iehiro, Tadamasa and others. 例文帳に追加

しかし、信西は謀反人たちを生かしておけば後々まで禍根を残すと反論し、律のとおりに死罪するべきであると勧め、後白河もこれを認め、家弘・忠正らは斬られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Ochiba no Miya hopes to stay at the villa and become a priest, her father Emperor Suzaku disagrees with her and sends Yugiri to take her back to the principal residence at Ichijo Palace. 例文帳に追加

落葉の宮はこのまま山荘に残り出家したいと思ったが、父朱雀帝の反対にあい、夕霧によって強引に本邸の一条宮に連れ戻された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20.2. Where a patent or utility model certificate owner disagrees with a decision of the Intellectual Property Office to give a compulsory license he may lodge a complaint with a court.例文帳に追加

20.2. 特許権者又は実用新案認証の所有者は、強制実施権を与える知的財産庁の決定に合意しない場合は、裁判所へ不服を申立てることができる。 - 特許庁

(7) A party on whom a copy of the bill of costs has been served shall effect marking on the copy thereof served by writing on the right hand margin against each item the wordAgreeif he agrees with the cost claimed for that item or the wordDisagreeif he disagrees.例文帳に追加

(7) 費用請求書の写しの送達を受けた当事者は,送達を受けた当該写しの項目の右側の欄に,請求額を認める項目については「承認」の語を,又は認めない項目については「否認」の語を,書き入れる。 - 特許庁

When each mobile station (PS) discriminates that a position information signal received from a base station (CS) disagrees with storage contents (104A), each mobile station transmits a position registration signal (106).例文帳に追加

各移動局(PS)は、基地局(CS)から受信した位置情報信号が記憶内容と一致していないと判定したときに(104A)、位置登録信号を送信する(106)。 - 特許庁

To provide a security system stopping an alarm sound once for a fixed time even if an input number inputted for stopping the alarm sound disagrees with a stored personal identification number, and then, making the alarm sound again.例文帳に追加

警報音を停止させるために入力された入力番号が記憶されている暗証番号と不一致であっても、一旦は、一定時間警報音を停止し、その後、再び警報音を鳴動させるセキュリティシステムを提供する。 - 特許庁

An avoidance mode is set by which the case where the size of fed paper disagrees with paper size specified by condition information for image formation is not considered to be a paper size disagreement error.例文帳に追加

給紙される用紙のサイズが画像形成の条件情報によって指定される用紙サイズと不一致となる場合に用紙サイズ不一致エラーとしない、回避モードを設けている。 - 特許庁

To prevent disadvantage due to neglect of an error in the case where the size of fed paper disagrees with paper size specified by condition information for image formation.例文帳に追加

給紙される用紙のサイズが画像形成の条件情報によって指定される用紙サイズと不一致となる場合のエラーを無視することによる不都合を防止する。 - 特許庁

Article 329 (1) A party who disagrees with a judicial decision made by an authorized judge or commissioned judge may make an objection to the court in charge of the case; provided, however, that this shall apply only where an appeal against a ruling may be filed against the judicial decision if it is made by the court in charge of the case. 例文帳に追加

第三百二十九条 受命裁判官又は受託裁判官の裁判に対して不服がある当事者は、受訴裁判所に異議の申立てをすることができる。ただし、その裁判が受訴裁判所の裁判であるとした場合に抗告をすることができるものであるときに限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The marking of a copy of a bill of costs shall be effected by writing on the right hand margin against each item the word "Agree" if the party concerned agrees with the costs claimed for that item, or the word "Disagree" if the party concerned disagrees with the costs claimed for that item.例文帳に追加

(5)費用請求書の副本へ印をつけるとは,その当事者が項目について請求された費用に同意する場合は,各項目の右余白に「同意する」の語を,又は当事者が当該の項目について同意しない場合は「同意しない」の語を記入することをいう。 - 特許庁

Furthermore, the video distribution processing section 214a gives notice to the video receiver that the distribution is restricted when the value of the requested distribution rate disagrees with that of the distribution rate, and therefore the video receiver receiving that the distribution is restricted displays that the requested distribution rate is restricted.例文帳に追加

更に、映像配信処理部214aは、要求配信レートと配信レートの値が異なるときには、映像受信装置に配信制限中を送信することで、配信制限中を受信した映像受信装置は、要求配信レートが制限中であることを表示する。 - 特許庁

When a printed matter of this kind is received, the two-dimensional code arranged in the two-dimensional code arrangement section is read, and is displayed so that a person can understand it and judge whether the content agrees or disagrees with the information arranged in the character arrangement section or other condition, to detect forgery or alteration, if any.例文帳に追加

このような印刷物を受け取った場合、二次元コード配置部に配置された二次元コードを読み取り、人間が読解可能に表示を行ない、文字配置部に配置された情報や、その他の状況と矛盾がないかどうかを判断することにより、偽造・変造を検出することができる。 - 特許庁

When the lower door 7 is slid down and kept stationary, static friction force corresponding to the component force of biasing force is generated between the lower door 7 and each of the frame bodies 57a, 57b because the direction of moving the lower door 7 on the arcuate circle disagrees with the direction of linear biasing force.例文帳に追加

下扉7を下方にスライドさせて静止させると、下扉7の円弧状の移動方向と直線状の付勢力の向きとが不一致となるため、下扉7と枠体75a及び57bとの間には、付勢力の分力に応じた静摩擦力が発生する。 - 特許庁

The obstacle candidate area is identified again, and if it disagrees with the positional coordinates of the stored target area, the stored positional coordinates of the target area, its feature quantity, and the vehicle positional information at the acquisition time of the image data from the target area is specified are deleted.例文帳に追加

障害物候補領域を再特定し、記録してある対象物領域の位置座標と相違している場合、記録してある対象物領域の位置座標、特徴量、及び該対象物領域を特定した画像データを取得した時点の車両の位置情報を削除する。 - 特許庁

例文

A complainant whose complaint has been rejected by the chairman of the supervisory board may submit a written objection against the rejection to the supervisory board within 14 days after the date on which the copy of the decision has been sent, in which context he shall state and substantiate with which considerations of the chairman of the supervisory board he disagrees and may ask to be heard with respect to his objection.例文帳に追加

訴訟が管理委員会委員長によって却下された原告は,その決定書が送付された日から14日以内に管理委員会に対し,却下に対する異議を提出することができ,原告はその文脈において,同人が不服とする管理委員会委員長の決定事項に関して記述し,かつ,その理由を付さなければならず,また,その異議に関して聴聞を受けることを要求できる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Free Software is More Reliable!”

邦題:『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳は 結城 浩 <hyuki@hyuki.com> が行ないました。
プロジェクト杉田玄白 正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS