| 意味 | 例文 |
facility managerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 166件
INTEGRATION OF DISCOVERY FUNCTIONALITY WITHIN DEVICE AND FACILITY MANAGER例文帳に追加
装置とファシリティマネージャ内のディスカバリ機能の統合 - 特許庁
(ii) where the owner, manager or possessor has used the manufacturing facility, storage facility or handling facility in violation of the provision of Article 11, paragraph (5); 例文帳に追加
二 第十一条第五項の規定に違反して、製造所、貯蔵所又は取扱所を使用したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 102 (1) A prefectural governor, when it is determined that a Manager of a Long-Term Care Health Facility is inappropriate as a Manager of a Long-Term Care Health Facility, may order the Organizer of said Long-Term Care Health Facility to change the Manager of the Long-Term Care Health Facility within a period limited by a due date. 例文帳に追加
第百二条 都道府県知事は、介護老人保健施設の管理者が介護老人保健施設の管理者として不適当であると認めるときは、当該介護老人保健施設の開設者に対し、期限を定めて、介護老人保健施設の管理者の変更を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A cleaning manager inputs that facility trouble to the system in a step S13.例文帳に追加
清掃管理者は、ステップS13においてその設備不具合をシステムに入力する。 - 特許庁
Article 12 (1) The owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility shall maintain the manufacturing facility, storage facility or handling facility so that the position, structure and equipment of the facility conform to the technical standards set forth in Article 10, paragraph (4). 例文帳に追加
第十二条 製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、製造所、貯蔵所又は取扱所の位置、構造及び設備が第十条第四項の技術上の基準に適合するように維持しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12-6 When the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility has discontinued the use of the manufacturing facility, storage facility or handling facility for its intended purpose, he/she shall notify the municipal mayor, etc. to that effect without delay. 例文帳に追加
第十二条の六 製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、当該製造所、貯蔵所又は取扱所の用途を廃止したときは、遅滞なくその旨を市町村長等に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a floor structure for a data center facilitating management of a facility such as cable wiring by a facility manager, enabling efficient air conditioning with respect to server racks and improving security by separating traffic lines of the facility manager and an IT manager from each other.例文帳に追加
ファシリティ管理者によるケーブル配線等のファシリティの管理を容易とし、サーバラックに対する効率的な空調を可能とし、ファシリティ管理者とIT管理者の動線を分離することでセキュリティを向上させるデータセンターのフロア構造を提供する。 - 特許庁
According to this, the maintenance and inspection time can be appropriately announced to an ETC facility manager.例文帳に追加
それによりETC設備管理者に対し適切に保守・点検時期を予告する。 - 特許庁
(i) where the owner, manager or possessor has changed the position, structure or equipment of the manufacturing facility, storage facility or handling facility without obtaining permission under the provision of the second sentence of Article 11, paragraph (1); 例文帳に追加
一 第十一条第一項後段の規定による許可を受けないで、製造所、貯蔵所又は取扱所の位置、構造又は設備を変更したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To stop operations of a relay facility independently of the intention of a direct manager of the relay facility and to prevent data stored in the relay facility from being leaked.例文帳に追加
中継設備の直接の管理者の意思にかかわらず、当該中継設備の稼働を停止すると共に、当該中継設備に記憶されたデータの流出を防止する。 - 特許庁
(2) When the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility falls under any of the following items, a municipal mayor, etc. may specify a time period and suspend the use of the manufacturing facility, storage facility or handling facility for such period: 例文帳に追加
2 市町村長等は、製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者が次の各号の一に該当するときは、当該製造所、貯蔵所又は取扱所について、期間を定めてその使用の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14-3-2 The owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility specified by Cabinet Order shall, as provided for by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, inspect such manufacturing facility, storage facility or handling facility periodically, and prepare and preserve inspection records. 例文帳に追加
第十四条の三の二 政令で定める製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、これらの製造所、貯蔵所又は取扱所について、総務省令で定めるところにより、定期に点検し、その点検記録を作成し、これを保存しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 The owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility specified by Cabinet Order shall, as provided for by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, appoint a hazardous materials facility safety officer and have him/her perform the operations for ensuring the safety of the structure and equipment of the manufacturing facility, storage facility or handling facility. 例文帳に追加
第十四条 政令で定める製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、危険物施設保安員を定め、総務省令で定めるところにより、当該製造所、貯蔵所又は取扱所の構造及び設備に係る保安のための業務を行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a management system allowing a manager to easily and automatically use electronic equipment and a facility only when being in the room without troubling the manager.例文帳に追加
管理者の手を煩わせることなく、簡易に、管理者が室内にいる間だけ自動的に電子機器や設備の利用が可能な管理システムを提供する。 - 特許庁
To provide a management system allowing a manager to easily and automatically use electronic equipment and a facility only when being in the room without troubling the manager.例文帳に追加
管理者の手を煩わせることなく、簡易に管理者が室内にいる間だけ自動的に電子機器や設備の利用が可能な管理システムを提供する。 - 特許庁
Thereby, when the manager enters the room in the facility, the device to be managed is automatically enabled.例文帳に追加
これによれば、管理者が施設に入室した場合、自動的に管理対象装置が利用可能となる。 - 特許庁
Kyoto City owns the facility and Kyoto City Amateur Sports Association manages it as the designated manager. 例文帳に追加
施設は京都市が所有し、京都市体育協会が指定管理者として運営管理を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When some abnormality monitoring sensor detects an abnormality in the drainage facility 3, the sensor informs automatically the drainage facility manager by the information device 17.例文帳に追加
そして、何れかの異常監視センサが排水設備3に異常を検出すると、通報装置17にて排水設備管理者へ自動的に通報する。 - 特許庁
Article 12-2 (1) When the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility falls under any of the following items, a municipal mayor, etc. may rescind the permission granted under Article 11, paragraph (1) for the manufacturing facility, storage facility or handling facility or specify a time period and suspend the use of the facility for such period: 例文帳に追加
第十二条の二 市町村長等は、製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者が次の各号の一に該当するときは、当該製造所、貯蔵所又は取扱所について、第十一条第一項の許可を取り消し、又は期間を定めてその使用の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12-3 (1) When a municipal mayor, etc. finds that it is urgently necessary in order to maintain public safety or prevent the occurrence of disasters, he/she may order the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility to suspend temporarily the use of the manufacturing facility, storage facility or handling facility or may restrict the use of the facility. 例文帳に追加
第十二条の三 市町村長等は、公共の安全の維持又は災害の発生の防止のため緊急の必要があると認めるときは、製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者に対し、当該製造所、貯蔵所若しくは取扱所の使用を一時停止すべきことを命じ、又はその使用を制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a new service form to parking lot contracting parties and a parking lot manager from a parking facility provider.例文帳に追加
駐車設備提供者から駐車場契約者および駐車場管理者への新たなサービス形態を提供する - 特許庁
Following the appointment of the Designated Manager System into the Kyoto City in April 2006, Viva Sports Academy Corporation began running and managing the facility. 例文帳に追加
2006年4月より京都市の指定管理者制度導入に伴い、ビバスポーツアカデミーによる運営、管理を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A facility reservation server 201 includes a terminal-discriminating part 208 for discriminating the manager terminals 103A-103N.例文帳に追加
施設予約サーバ201に管理者端末103A〜103Nであることを判別する端末判別部208を設ける。 - 特許庁
Article 14-2 (1) The owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility specified by Cabinet Order shall, in order to prevent a fire within the manufacturing facility, storage facility or handling facility, establish fire prevention rules concerning the matters specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications and obtain authorization from a municipal mayor, etc. The same shall apply when revising these rules. 例文帳に追加
第十四条の二 政令で定める製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、当該製造所、貯蔵所又は取扱所の火災を予防するため、総務省令で定める事項について予防規程を定め、市町村長等の認可を受けなければならない。これを変更するときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility or a person engaged in the business of conducting a construction work under contract for a manufacturing facility, storage facility or handling facility, or in cases where any of those persons is a juridical person, its officer (including a person who has the same or a greater level of authority or control than an officer, irrespective of his/her title); or 例文帳に追加
二 製造所、貯蔵所若しくは取扱所の所有者、管理者若しくは占有者若しくは製造所、貯蔵所若しくは取扱所の工事の請負を業とする者又はこれらの者が法人であるときはその役員(いかなる名称によるかを問わず、これと同等以上の職権又は支配力を有する者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a facility event monitoring system transmitting a content and occurrence time of abnormality occurred in a facility being an object of monitoring to a portable telephone set or a management terminal by an electronic mail and informing a facility manager of it.例文帳に追加
監視対象設備に発生した異常の内容及び発生時刻を電子メールによって携帯電話又は管理用端末に送信して設備管理者に報知することができる設備事象監視システムを提供する。 - 特許庁
To allow an event site side or a facility manager side to control recommended arrival time and a recommended route for each ticket purchaser or subscriber, to the event site or facility, when selling tickets.例文帳に追加
チケット販売に際して各チケットの購入者あるいは予約者のイベント会場や施設への推奨到着時刻、推奨経路をイベント会場側や施設運営者側がコントロールする。 - 特許庁
To allow an event site side or a facility manager side to control recommended arrival time and a recommended route for each ticket purchaser or subscriber, to the event site or facility, when selling tickets.例文帳に追加
チケット販売に際して各チケットの購入者あるいは予約者のイベント会場や施設への推奨到着時刻、推奨経路をイベント会場側や施設運営者側がコントロールする。 - 特許庁
To provide an equipment management system which is easily managed and operated used in the equipment management system which manages and monitors equipment supplied from an energy service agency and facility equipment of a facility manager.例文帳に追加
エネルギーサービス業者から供給された機器と、施設管理者の施設機器とを管理・監視する機器管理システムで用いられる管理運用しやすい機器管理システムを提供する。 - 特許庁
To make a sufficient merit for both of a user and a facility manager by using an electronic ticket electronically storing ticket information in use of a predetermined facility.例文帳に追加
所定施設の利用に関してチケット情報を電子的に記憶した電子チケットを用い、ユーザ及び施設運営者いずれにとっても十分なメリットを見い出すことができるようにする。 - 特許庁
(3) When a municipal mayor, etc. finds that the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility (excluding a mobile tank storage facility) or handling facility has not taken the emergency measures set forth in paragraph (1), he/she shall order those persons to take the emergency measures set forth in said paragraph. 例文帳に追加
3 市町村長等は、製造所、貯蔵所(移動タンク貯蔵所を除く。)又は取扱所の所有者、管理者又は占有者が第一項の応急の措置を講じていないと認めるときは、これらの者に対し、同項の応急の措置を講ずべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a municipal mayor, etc. finds that the position, structure and equipment of a manufacturing facility, storage facility or handling facility fail to conform to the technical standards set forth in Article 10, paragraph (4), he/she may order the owner, manager or possessor of the manufacturing facility, storage facility or handling facility who holds title to repair, modify or relocate the facility so as to conform to the technical standards set forth in said paragraph. 例文帳に追加
2 市町村長等は、製造所、貯蔵所又は取扱所の位置、構造及び設備が第十条第四項の技術上の基準に適合していないと認めるときは、製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者で権原を有する者に対し、同項の技術上の基準に適合するように、これらを修理し、改造し、又は移転すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The sign set forth in the preceding paragraph may be posted at the manufacturing facility, storage facility or handling facility for which an order is issued under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2). In this case, the owner, manager or possessor of the manufacturing facility, storage facility or handling facility for which an order is issued under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2) shall not refuse or obstruct posting of the sign. 例文帳に追加
5 前項の標識は、第一項又は第二項の規定による命令に係る製造所、貯蔵所又は取扱所に設置することができる。この場合においては、第一項又は第二項の規定による命令に係る製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、当該標識の設置を拒み、又は妨げてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As for the data drive type delivery, for example, the list of the recipients is provided based on a query specified by a facility manager.例文帳に追加
データ駆動型配信に関して、例えば、運営管理者によって指定された照会に基づいて受取人のリストが取得される。 - 特許庁
Article 11-5 (1) When a municipal mayor, etc. finds that the storage or handling of hazardous materials conducted at a manufacturing facility, storage facility (excluding a mobile tank storage facility) or handling facility is in violation of the provision of Article 10, paragraph (3), he/she may order the owner, manager or possessor of the manufacturing facility, storage facility or handling facility to store or handle hazardous materials in accordance with the technical standards set forth in said paragraph. 例文帳に追加
第十一条の五 市町村長等は、製造所、貯蔵所(移動タンク貯蔵所を除く。)又は取扱所においてする危険物の貯蔵又は取扱いが第十条第三項の規定に違反していると認めるときは、当該製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者に対し、同項の技術上の基準に従つて危険物を貯蔵し、又は取り扱うべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Hereby, the drainage facility manager receiving the information can cope therewith quickly and surely, to thereby prevent beforehand submergence of the road.例文帳に追加
通報を受けた排水設備管理者はこれに対して迅速かつ確実に対応することができ、道路の冠水などを未然に防ぐことができる。 - 特許庁
In this design support system 1, a design client 7 requests a site managed by a server 29 of a system manager 13 to design a combustion facility.例文帳に追加
設計支援システム1において、設計依頼者7はシステム管理者13のサーバ29が管理するサイトに、燃焼設備の設計を依頼する。 - 特許庁
Article 16-3 (1) The owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility shall, in the event that an outflow of hazardous materials or any other accident has occurred at said manufacturing facility, storage facility or handling facility, immediately take emergency measures to prevent the subsequent outflow and spread of hazardous materials, remove the hazardous materials that have flowed out and prevent the occurrence of any other disaster. 例文帳に追加
第十六条の三 製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、当該製造所、貯蔵所又は取扱所について、危険物の流出その他の事故が発生したときは、直ちに、引き続く危険物の流出及び拡散の防止、流出した危険物の除去その他災害の発生の防止のための応急の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Furthermore, this management device of a facility is provided with a charging means for requesting and accepting the maintenance operation and a means for charging costs accompanied with the activity for the preparation of the case that an organization other than the manager of a manufacturing facility and a service provision facility independently performs their maintenance activities.例文帳に追加
さらにまた、製造設備およびサービス提供設備の管理者以外の機関が独立的にそれらの維持活動を行う場合に備えて、維持作業の依頼および受付手段とその活動に伴う費用の課金手段も設けられるようにした。 - 特許庁
(2) When the owner, manager or possessor of a manufacturing facility, storage facility or handling facility has appointed a hazardous materials security superintendent pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall notify the municipal mayor, etc. to that effect without delay. The same shall apply when he/she has dismissed the hazardous materials security superintendent. 例文帳に追加
2 製造所、貯蔵所又は取扱所の所有者、管理者又は占有者は、前項の規定により危険物保安監督者を定めたときは、遅滞なくその旨を市町村長等に届け出なければならない。これを解任したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This invention is provided to register the management information of each medical institute and nursing facility in a management information DB by using the Internet to allow the cooperation headquarter staffs and each facility manager to refer to/read the management information.例文帳に追加
本発明では、各医療機関および介護施設の経営情報をインターネットを利用し経営情報DBに登録し、法人本部職員および各施設経営者が参照・閲覧するようにする。 - 特許庁
To provide medical facility which accepts a patient with all medical examination information on the patient without requiring a server manager to register medical examination information to a server in a previous medical facility and giving access right.例文帳に追加
転院元の医療施設における診療情報のサーバへの登録の手間やサーバ管理者のアクセス権限付与の手間をなくすとともに、転院先に漏れなく患者の診療情報を提供できるようにする。 - 特許庁
The system is provided with a browsing mode at which a general facility user directly retrieves and refers to the data base and a management mode at which the manager of the data base and a specified authenticated facility user construct and update the data base.例文帳に追加
一般の施設利用者が直接的にデータベースの内容を検索・閲覧する閲覧モードと、データベースの管理者や認証を受けた特定の施設利用者が、データベースを構築・更新する管理モードとがある。 - 特許庁
To provide an illumination equipment control system using ID information capable of saving time and labor taken by both a facility manager and a user.例文帳に追加
施設管理者と利用者との双方にかかる手間を解消することができるID情報を利用した照明設備制御システムを提供することにある。 - 特許庁
Director of the Association for Japanese Noh Plays; Manager of the Osaka branch, the Nohgaku Performers' Association; Vice-Chairman of the Osaka Nohgaku Training Facility; and Chief Director of the Otsuki Noh Theatre. 例文帳に追加
(社)日本能楽会理事、(社)能楽協会大阪支部支部長、大阪能楽養成会副会長、(財)大槻能楽堂理事長 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve treated water quality, and to reduce utility costs by making a third person other than an operation manager monitor the operation content of a water treatment facility.例文帳に追加
水処理施設の運転内容を運転管理者以外の第三者に監視させることにより、処理水質を向上させながら、ユーティリティー費を削減する。 - 特許庁
A device facility manager (DFM) executing on the MFP represents the MFP by responding to discovery, metadata and logging requests with device location, metadata and logging information.例文帳に追加
MFPで動作するデバイスファシリティマネジャ(MFP)は、デバイスロケーション、メタデータ及びロギング情報と共にディスカバリ、メタデータ及びロギング情報のリクエストに応じることでMFPを代行する。 - 特許庁
To provide a facility reservation management system reducing burdens on both of a user and a facility manager for charge payment and reserving facilities at ease from a user terminal through a network.例文帳に追加
本発明の目的は、料金支払いのための利用者と施設管理者の両者の負担を軽減させ、かつネットワークを経由した利用者端末から安心して施設予約が行える施設予約管理システムを提供することにある。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
