1153万例文収録!

「features」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > featuresの意味・解説 > featuresに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

featuresを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6447



例文

When adding these to features described by multiple paragraphs, they are usually collected in a single separate paragraph after the description.例文帳に追加

複数の段落からなる場合には、説明全体の末尾に一行空けて記述します。 - Python

Test case instances are grouped together according to the features they test.例文帳に追加

PyUnitではテストスイートによってテストケースインスタンスをテスト対象の機能によってグループ化することができます。 - Python

Unless otherwise specified, there are no defaults;related features are disabled in this case. 例文帳に追加

別途指定されない限り、デフォルト値は存在しない。 この場合には関連する機能は無効にされる。 - XFree86

A transform between each adjoining pair of images is estimated using the common features.例文帳に追加

隣接する画像の各対の間の変換が、上記共通の特徴を用いて評価される。 - 特許庁

例文

A preferential printing feature is selected from a group of preferential printing features.例文帳に追加

優先するプリンティングの特徴が、優先するプリンティングの特徴のグループの中から選択される。 - 特許庁


例文

From the voice data separated, point words representing features of the conversation recorded are extracted.例文帳に追加

この分離された音声データは、記録された会話の特徴を表す要点語を抽出する。 - 特許庁

To maintain features of the shape of an original model and to simultaneously reduce the number of polygons of the original model.例文帳に追加

オリジナルモデルの形状の特徴を維持すると同時に、オリジナルモデルのポリゴン数の削減を行う。 - 特許庁

To provide an apparatus for purchasing media features for programming transmissions.例文帳に追加

本発明は、番組送信用のメディア・フィーチャを購入するための装置を提供するものである。 - 特許庁

Besides, the data showing the features are scrambled and transmitted to the center side device by the user side terminal.例文帳に追加

また、利用者側端末は特徴を示すデータにスクランブルを掛けてセンタ側装置に送信する。 - 特許庁

例文

Important features include multifunctionality, good design, fast response, PC connectivity and memory capacity. 例文帳に追加

重視する機能は、多機能性、デザインの良さ、反応の速さ、PCとの連動性、メモリの容量など。 - 経済産業省

例文

?On the other hand, Toyota and other makers who manufacture vehicles outside of Japan have a negative image in that their features are thought to be inferior. 例文帳に追加

一方で、トヨタなど生産地が日本でないものは機能が劣るというネガティブなイメージ。 - 経済産業省

I could now see that he was a white man like myself and that his features were even pleasing. 例文帳に追加

その男は僕と同じ白人でその容貌は魅力的といってもいいくらいだったし、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The latest version of ASIMO can explain his own features to people while interacting with them.例文帳に追加

最新型のアシモは,人とやりとりしながら自分の特長について説明することができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

One of the features at this year's event was wearable devices in the form of things like glasses and wristbands.例文帳に追加

今年のイベントでの特徴の1つは,メガネやリストバンドの形をした身につけられる端末だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Softbank hopes such features will distinguish the Aquos Crystal from competing phones.例文帳に追加

ソフトバンクはそのような特色がアクオスクリスタルを競合する端末と差別化することを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave

This film features Grace Kelly, an American movie star who married the prince of Monaco in 1956.例文帳に追加

この映画は,1956年にモナコ大公と結婚したアメリカの映画スター,グレース・ケリーを主人公にしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The 10-meter-tall statue features birds because this year's Chinese zodiac sign is the Rooster.例文帳に追加

高さ10メートルのこの像は,今年の干(え)支(と)が酉(とり)であることから鳥を題材にしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

for, though it was surrounded by none of the grim and strange features which were associated with the two crimes which I have already recorded, 例文帳に追加

これまで記録した二つの事件のように、奇々怪々たる特徴があるわけではない。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

He had coarse features, a blunt nose, a convex and receding brow, tumid and protruded lips. 例文帳に追加

彼は下品な顔立ち、だんご鼻、出っ張って髪の後退した額、腫れて突き出た唇をしていた。 - James Joyce『死者たち』

Horne Fisher was looking at the paper, and over his more languid and less expressive features a change also seemed to pass. 例文帳に追加

ホーン・フィッシャーが新聞を見ると、気だるく無表情な表情にも変化が訪れた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

To expand a three-dimensional(3D) form by automatically recognizing features even concerning the data of the 3D form in which information on features is not included.例文帳に追加

フィーチャに関する情報が含まれていない3次元形状のデータに対しても自動的にフィーチャを認識して3次元形状を展開することのできる板金部品の展開装置を提供する。 - 特許庁

A morphological filter is applied to an original image including a grid 304 as blocking features and traces 320 and 330 as blocked features, and a filter image with grid 304 removed is applied.例文帳に追加

閉塞特徴としてのグリッド304と、被閉塞特徴としてのトレース320,330とを含む原画像に形態学的フィルタを適用して、グリッド304が除去されたフィルタ画像を適用する。 - 特許庁

Then, a first property indicating features just before the processing of the object to be processed in the specified processing process and a second property indicating features just after the processing of the object to be processed are inputted.例文帳に追加

特定した処理工程で処理する処理対象の処理直前の特徴を表わす第1のプロパティと、当該処理対象の処理直後の特徴を表わす第2のプロパティとを入力する。 - 特許庁

Further the central processing unit 1 prepares voice data having amount of features different from extracted amount of features by utilizing a dictionary 51 for synthesizing voice or the like stored in a storage device 5.例文帳に追加

また、中央処理装置1は、記憶装置5内に記憶されている音声合成用辞書51等を利用して、抽出された特徴量と異なる特徴量の音声データを生成する。 - 特許庁

A user profile P for expressing the features of the taste of a user is provided, and the user profile P is automatically updated by using a document vector H(i) expressing the features of the home page and the browsing time t(i) of the user.例文帳に追加

ユーザの嗜好の特徴を表すユーザプロファイルPを設け、ホームページの特徴を表す文書ベクトルH(i)と、ユーザの閲覧時間t(i)とからユーザプロファイルPを自動的に更新する。 - 特許庁

The extraction means analyze an image and extract its features, and the selection means selects an digital watermark method from a plurality of methods according to the features of the image extracted by the extraction means.例文帳に追加

抽出手段は、画像を解析して画像の特徴を抽出し、選択手段は、抽出手段が抽出した画像の特徴に応じて、電子透かしの方式を複数の方式の中から選択する。 - 特許庁

A modulus-of-propagation determining means 105 attains the modulus of error propagation, according to the amount of the features calculated by the amount-of-feature calculation means 104, on the basis of the relation between the modulus of the error propagation and the amount of the features.例文帳に追加

伝播率決定手段105が、誤差伝播率と特徴量との関係に基づいて、特徴量算出手段104で算出された特徴量に応じた誤差伝播率を求める。 - 特許庁

The unit 21 acquires features of the image such as 'a solid matter', 'a halftone matter', 'light matter' or the like by using the analyzed result of the analyzer 26, and decides each control parameter in response to the features of the image.例文帳に追加

推論部21は、画像解析部26にいよる解析結果を用いて、「ベタ物」、「中間調物」、「ライト物」などの画像の特徴を取得し、その画像の特徴に応じて各制御パラメータを決定する。 - 特許庁

a characterizing portion -- preceded by the expression "characterized in that" or "characterized by" -- stating the technical features which, in combination with the features stated in item (1), it is desired to protect. 例文帳に追加

特徴部分―「…に特徴を有する(characterized in that)」又は「…を特徴とする(characterized by)」なる文言により導かれる,(1)にいう特徴との結合においてその保護が求められている技術的特徴が記載された部分 - 特許庁

The mask includes a plurality of resolvable features to be printed on the substrate and at least one non-resolvable optical proximity correction feature disposed between two of the resolvable features to be printed.例文帳に追加

該マスクは、基板にプリントされる複数の解像可能フューチャと、プリントされる解像可能フューチャの2フューチャ間に配置された少なくとも1つの解像不能光近接補正フューチャとを有する。 - 特許庁

To use a radio ID card or tag and the video image of an identified customer by receiving customer's features from a questioner unit and combining the customer's features with the visual image of the customer.例文帳に追加

商業施設内に配置されているPOS端末装置と他の端末装置タイプとに対する無線識別および視覚データ伝送を使用する、顧客認識のための電子買物システムを提供する。 - 特許庁

To stabilize and improve position and orientation detecting processing by appropriately selecting features which are used for calculating a position and orientation from among features extracted from three-dimensional model data of an observation object.例文帳に追加

観察対象物体の3次元モデルデータから抽出した特徴のうち、位置姿勢の算出に用いる特徴を適切に選別することにより、位置姿勢検出処理の安定化、効率化を図る - 特許庁

In that case, the client 100 searches data on the clothes having been purchased by the user for clothes having features matching or similar to the features of the clothes included in the advertisement information and notifies the user of them.例文帳に追加

この際、クライアント100は、広告情報に含まれる服の特徴と一致または類似する特徴を有する服を、利用者が購入済みの服の中から検索し、利用者に通知する。 - 特許庁

The first and second magnetic features each comprise either a permanent magnet or ferromagnetic material and at least one of the first and second magnetic features comprises a permanent magnet.例文帳に追加

前記第1及び第2磁気的機構は、夫々、永久磁石又は強磁性材料のいずれかを有し、前記第1及び第2磁気的機構の少なくとも一方は永久磁石を有している。 - 特許庁

An identification element associated with one in the set of selected optional features enables the main program to interact with the one in the set of selected optional features 124-130.例文帳に追加

その選択されたオプション機能セット中の1つのものと関連した識別素子により、主プログラムはその選択されたオプション機能セット123−130中の1つのものと対話することが可能となる。 - 特許庁

To obtain the VCO featuring automatic variable PLL circuit which can have VCO features optimized over a wide oscillation frequency range and also has the stable VCO features irrelevantly to its manufacture variance without making the circuit constitution large even in case of IC-implementation.例文帳に追加

VCO特性の広帯域化を図ろうとする場合、電圧制御発振器5の電圧・周波数変換利得を高くせざるを得なく、外乱に弱いPLL回路になってしまう。 - 特許庁

This allows the formation of not only conventional tapered features but also, for example, exposure patterns such as parabolic features depending on the diffusion angle of the diffused light L3 with respect to the photoresist 32.例文帳に追加

これにより、フォトレジスト32に対する拡散光L3の拡散角に応じて、従来のようなテーパ形状のみならず、例えばパラボリック形状等の露光パターンも形成することが可能となる。 - 特許庁

The patterned beam PB of radiation includes a pattern for forming device features in areas of a product die and a pattern for use in forming features of an alignment mark 101 in other areas.例文帳に追加

放射線のパターン形成ビームPBは、製品ダイの領域にデバイス・フィーチャーを形成するためのパターン、および他の領域にアラインメントマーク101のフィーチャーを形成する際に使用するパターンを含む。 - 特許庁

(1) Any claim which includes all the features of one or more other claims ("dependent claim") shall contain, if possible at the beginning, a reference to the other claim or claims and shall then state the additional features claimed.例文帳に追加

(1) 1 又は複数の他のクレームのすべての特徴を含むクレーム(「従属クレーム」)については,可能なら始めに,そのような他のクレームに言及した上でクレームする追加的特徴を述べるものとする。 - 特許庁

The patent claims referred to in Article 31(1)of the Law shall not state features, which the invention does not possess. Neither they shall contain expressions of the kind that evaluate the invention or its individual features. The provision of section 6(2) shall apply accordingly.例文帳に追加

法第31条(1)(iii)にいう特許クレームは,発明が有していない特徴を記載してはならず,発明又はその個々の特徴を評価する種類の表現を含めることもできない。 - 特許庁

(2) In this rule, “special technical featuresmeans those technical features which define a contribution which each of the claimed inventions, considered as a whole, makes over the prior art. 26. Certain matters prescribed under section 26例文帳に追加

(2) 本条規則において,「特殊な技術的特徴」とは,各クレームされた発明を全体として考慮したときに,先行技術への改善である貢献を定義付ける技術的特徴をいう。 - 特許庁

Inventiveness means that, as compared with the prior art, the invention has prominent substantive features and represents a notable progress, and that the utility model has substantive features and represents progress. 例文帳に追加

創造性とは、先行技術と比較して、当該発明に突出した実質的特徴及び顕著な進歩があること、及び当該実用新案に実質的特徴及び進歩があることを意味する。 - 特許庁

Registrable design must therefore show a variance which enhances the aesthetic beauty and attractive appearance of the article and which significantly differs from known design features or combination of known design features.例文帳に追加

従って,登録可能な意匠は,物品の審美性及び魅力的な外観を向上させ,かつ,既知の意匠的特徴又はその組合せとは顕著に異なる特性を示すものでなければならない。 - 特許庁

On the basis of features of each of phoneme data, unit timbre parameters are calculated (S2) and on the basis of features of connected phoneme data obtained by connecting each of the phoneme data (S3), connected timbre parameters are calculated (S4).例文帳に追加

各音素データの特徴を基に単位音色パラメータを算出し(S2)、各音素データを時系列に連結(S3)した連結音素データの特徴を基に連結音色パラメータを算出する(S4)。 - 特許庁

To provide a device for extracting encrypted communication features which can extract the features of encrypted communication in a short time, while reducing the required man-hours, and to provide its program and a recording medium.例文帳に追加

作業工数を減らし、短時間で暗号化通信の特徴を抽出することができる暗号化通信特徴抽出装置、暗号化通信特徴抽出プログラムおよび記録媒体を提供する。 - 特許庁

A collating part collates the plurality of features y11 to 14 calculated in a plurality of directions in the subject image with the plurality of features y11 to 14 calculated in a plurality of directions in the reference image.例文帳に追加

照合部は、対象画像の複数方向について算出した複数の特徴y11〜14と、参照画像の複数方向について算出した複数の特徴y11〜14とを照合する。 - 特許庁

To provide a document processor which can feature every document according to the taste of a user and also can retrieve and sort the documents by deciding the similarity of features among plural subjects, displays the segments set among the subjects and also grasp visually the degrees of said similarity of features based on the display states of those segments.例文帳に追加

ユーザーの嗜好を踏まえて適切に文書を特徴付け、文書の検索、分類等の処理を適切かつ容易に行うことのできる文書処理装置を提供すること。 - 特許庁

To provide components partially made out of a CMC material and having integrally-formed surface features such as the air flow enhancement features in the form of a turbulator or a flow guide.例文帳に追加

CMC材料により一部が形成され、タービュレータ又は流れガイドの形態の空気流増強形状ような、一体形に形成された表面形状を備える構成部品を提供する。 - 特許庁

Information displaying the radio communication statuses includes information for frequencies used for other radio stations and the information of the quantities of waveform features displaying the features of the waveforms of radio signals transmitted by other radio stations.例文帳に追加

無線通信状況を示す情報は、他の無線局が使用している周波数の情報と、他の無線局が送信する無線信号の波形の特徴を示す波形特徴量の情報とを含む。 - 特許庁

例文

To provide an integrated system on a chip that combines wireless, graphics, and multimedia, wherein the graphics and multimedia features may be programmed by the end user while restricting programmability of the wireless features.例文帳に追加

グラフィクス及びマルチメディア機能のプログラミングがエンドユーザーにより可能であるが、無線機能のプログラムに関しては制約がある、無線、グラフィクス、及びマルチメディア機能を1チップに集積化させたシステムを提供する。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS