1016万例文収録!

「february」に関連した英語例文の一覧と使い方(85ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > februaryの意味・解説 > februaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

februaryを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4721



例文

Furthermore, exports remained weak in and after October 2011 since the impact of the floods in Thailand spread among Japanese enterprises there. Thus, exports continued to decline for five consecutive months until February 2012 from the same month of the previous year, reaching a bottom in January 2012 (-9.2%).例文帳に追加

さらに、タイの洪水被害が現地の日系企業にも広がった昨年10 月以降も低迷し、今年1 月をボトム(同▲ 9.2%)に2 月まで5 か月間マイナスが連続した。 - 経済産業省

Although exports of general machinery increased from the same period of the previous year in the wake of the earthquake, the item signaled a later slowdown since its exports declined for six consecutive months from September 2011 to February 2012 in terms of ratio to the same month of the previous year.例文帳に追加

また、一般機械については、震災直後は前年同期比でプラスを維持したものの、昨年9 月から今年2 月まで6 か月連続で前年同月比マイナスとなるなど、最近になってから減速感が出てきている。 - 経済産業省

Following the November 2010 summit meeting where the two countriesleaders agree to positively consider promotion of economic partnership, the two sides discussed the issue at a vice-minister level economic meeting in February 2011 and agreed to launch a joint study.例文帳に追加

2010 年11 月の日加首脳会談において日加間の経済連携に前向きに対処することで一致したことを受け、2011 年2 月の日本・カナダ次官級経済協議にて共同研究開始に一致。 - 経済産業省

In December 2010 we started gathering information from each of the nine TPP member countries, and by February 2011 we have heard from all of them. We will continue our efforts for information gathering/analysis with regard to the TPP.例文帳に追加

2010 年12 月以来、TPP 協定交渉参加9 か国と個別に情報収集等を行っており、本年2 月に9 か国を一巡したが、引き続き情報収集・分析を行うこととしている。 - 経済産業省

例文

On February 18, 2010, the FRB increased the official discount rate from 0.5% to 0.75%, confirming continued improvement in the financial market (see Figure 1-2-1-21).例文帳に追加

金融市場の状況が改善を続けていることから、FRBは、2010 年2 月18 日に、金融機関に対する貸出金利となる公定歩合を0.5%から0.75%に引き上げた(第1-2-1-21 図)。 - 経済産業省


例文

Based on the American Recovery and Reinvestment Act of 2009 (ARRA), enacted on February 17, 2009, the United States has launched its largest ever economic stimulus program, spending a total of $787.2 billion, equivalent to 5.5% of U.S. nominal GDP.例文帳に追加

米国では、2009 年2 月17 日に成立した「米国再生・再投資法(American Recovery and Reinvestment Actof 2009:ARRA)」に基づき、過去最大規模の景気対策(総額7,872 億ドル、米国の名目GDPの5.5%に相当10)が実施されている。 - 経済産業省

After the Obama administration took office, a more comprehensive framework of economic measures based on the Financial Stability Plan announced on February 2009 was established, with TARP as its core.例文帳に追加

オバマ政権発足以後は、2009 年2月に発表された「金融安定化プラン」により、「不良資産救済プログラム」を軸としたより包括的な金融対策の枠組みが形成された。 - 経済産業省

The allocations for the financial system, the automobile industry, the securitization of assets, and the housing market are $319.7 billion, $84.8 billion, $90.0 billion and $50.0 billion, respectively. As of February 2010, a total of $378.1 10 The U.S's nominal GDP in 2009 was some $14 trillion.例文帳に追加

金融機関支援に3,197 億ドル、自動車産業支援に848億ドル、資産流動化支援に900 億ドル、住宅市場支援に500 億ドルが割り当てられ、2010 年2 月時点で、総額3,781 億ドルが支出され、うち、1,736 億ドルが返済されている。 - 経済産業省

In response to the slowdown of economy, the Indian government announced urgent economic measures for the stabilization of domestic economy in December 2008 and subsequently provided additional economic stimulus packages in December 2008 and February 2009 and infused capital to governmental financial organizations.例文帳に追加

こうした景気減速に対応し、政府は2008 年12 月に国内経済安定化に向けた緊急経済対策を発表し、続いて同年12 月及び2009年2 月にも追加的な景気刺激策、政府系金融機関への資本注入等を実施した。 - 経済産業省

例文

In response to the inflation pressure began in the second half of 2007, Vietnam announced its plan to tighten its monetary policy in April 2008 and strengthened its move to tighten base rate which had been maintained at the same level by February 2008, starting from April 2008.例文帳に追加

ベトナムは、2007 年後半から高まったインフレ圧力への対応として、2008 年4 月に金融政策を緊縮化させることを表明し、2008 年2 月まで据え置いていた基準金利の引き締めを4 月から強化した。 - 経済産業省

例文

Japanese companies including Ajinomoto Co., Inc., Yakult Honsha Co., Ltd, and Taisho Pharmaceutical Co., Ltd. also obtained the Malaysian Halal certificate considering both Malaysia market and the world Islam market as their future strategic plans. However, the number of Japanese certificate holders is not high and is only 12 as of February 2010.例文帳に追加

味の素、ヤクルト、大正製薬ほか、日系企業もマレーシア国内市場のみならず、将来的には世界のイスラム市場を視野にいれ、マレーシアハラル規格を取得しているがその数は多くない(10 年2月現在12社)。 - 経済産業省

General trade (raw material is excluded) of which final consumption market is assumed to be the China’s domestic market has been expanding with a faster pace than that of processing trade since February 2009 (see Figure 2-1-2-7).例文帳に追加

中国国内市場での最終消費が想定される一般貿易(原材料除く)は、2009年2 月以降、加工貿易よりも速いスピードで拡大している(第2-1-2-7 図)。 - 経済産業省

Meanwhile, the People’s Bank of China has increased reserve requirement by 0.5% each in January, February and May. Although policy interest rates have not been changed, there is a move for phased monetary tightening.例文帳に追加

こうしたなかで、中国人民銀行は預金準備率を2010 年1 月、2 月、5 月にそれぞれ0.5 ポイント引き上げており、政策金利に変化はないものの、段階的な金融引締めの動きがみられる。 - 経済産業省

In February, 2009, the Subcommittee on Protection of Technological Information of the Intellectual Property Policy Committee of the Industrial Structure Council has published a report entitled “The direction of the amendment bill about the criminal protection of trade secrets.”例文帳に追加

2009年2月に、産業構造審議会・知的財産政策部会の「技術情報の保護等の在り方に関する小委員会」から、「営業秘密に係る刑事的措置の見直しの方向性について」報告書が出されている。 - 経済産業省

Based on this report, the bill to amend the Unfair Competition Prevention Act was submitted to the 171st diet ordinary session on February 27, 2009, and has been the subject of ongoing discussionsIn recent years, in the U.S. and other countries the concept of open innovation has changed from acquisition and supplementation of technology not owned by a company to creation of value through the synergy effect of collaborative work.例文帳に追加

また、オープン・イノベーションの中でも、近年、米国等では自社にない技術の収得、補完から、協働のシナジーによる価値創造という変化が見られる。 - 経済産業省

The previously mentioned “Industry-Academia Joint Committee on Highly Qualified Human Resources in Finance” has repeatedly considered the preparation of the environment for human resource development and employment, and, in February 2008, completed a report titledFor the Development and Employment of Highly Qualified Human Resources in Finance.”例文帳に追加

前述の「高度金融人材産学協議会」では人材育成・活用のための環境整備について検討を重ね、2008年2月、報告書「高度金融人材の育成・活用に向けて」をとりまとめた。 - 経済産業省

Use of NEWater began in February 2003 and daily consumption of NEWater was 18,000 cubic meters as of 2006 (5 percent of daily water demand in Singapore).例文帳に追加

2003年2月からNEWaterの実用化が始まっており、2006年時点でのNEWaterの使用量は18,000m3(シンガポールの一日の水需要量の5%)とまだ少ないが、2011年までに同量を45,000m3(同15%)とすることを目標としている。 - 経済産業省

In November 2012 and February 2013, Director of the Multilateral Trade System Department visited the Ministry of Industry and Commerce and the Ministry of Economic Development of Russia, and expressed concerns and exchanged views. 例文帳に追加

○2012年11月及び2013年2月、通商機構部参事官が産業商務省及び経済発展省を往訪し、懸念を申し入れるとともに意見交換を実施。 - 経済産業省

Negotiation has advanced steadily, and until now (as of May 2012), official negotiation meetings were held 12 times: in March, June, October and December of 2010, and February, March, June, September, October and December of 2011, and March and May of 2012.例文帳に追加

これまで(2012 年 5 月現在)に、2010 年 3 月、6 月、10 月、12 月、2011 年 2 月、3 月、6 月、9 月、10 月、12 月、2012 年 3 月、5 月と、12 回の正式な交渉会合が重ねられ、着実な進展を見せている。 - 経済産業省

After the announcement by the U.S., Japan and the U.S. held several unofficial discussions, and on February 6, 2012, the U.S. agreed on a memorandum with Japan toward resolution of the dispute.例文帳に追加

米国の発表を受け、我が国は米国と非公式に議論を重ねた結果、2012年2月6日、米国は我が国との間で本件紛争の解決に向けた覚書に合意した。 - 経済産業省

Based on this memorandum, the U.S. announced in its Federal Register on February 14 the revision of the regulations of the Department of Commerce (the new regulations would apply from preliminary decisions to be made on or after April 16, 2012).例文帳に追加

この覚書に基づき、同月 14 日、米国は商務省規則の改正を官報に掲載して公表した(同年 4 月 16 日以降になされる仮決定から新規則が適用される。)。 - 経済産業省

The Federal Administration of Public Revenue (AFIP) announced the regulation on January 10, 2012 that the Anticipated Sworn Declaration of Imports (DJAI) would be required prior to each and every import transaction of consumption goods, and the regulation came into effect on February 1, 2012.例文帳に追加

2012 年1 月10 日、公共歳入連邦管理庁(AFIP)は、すべての消費財の輸入取引に対して事前に輸 入宣誓供述書(DJAI)を義務づけると発表し、同年2 月1 日から実施されている。 - 経済産業省

In February 2008, NISA developed the guidelines for the regulatory body to evaluate the licensee’s voluntary actions aiming at correcting incompliance directly caused by human factor.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、原子力安全基盤機構と協力して、2008年2月に、人的過誤の直接要因に係る不適合等を是正するための事業者の自律的取り組みを規制当局が評価するガイドラインを整備した。 - 経済産業省

NISA issued the report of the Issues on Nuclear Safety Regulation in February 2010 and reported it to the Nuclear and Industrial Safety Subcommittee.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、2010年2月に、"原子力安全規制に関する課題の整理"に関する報告書をとりまとめ、原子力安全・保安部会に報告した。 - 経済産業省

The OSART mission stayed at the Mihama Power Station for 17 days from January through February 2009, and a group of 13 experts from 12 counties including staff of the IAEA evaluated Unit 3 in 9 areas.例文帳に追加

OSARTミッションでは、2009年1月から2月にかけて、美浜発電所を訪問し、17日間にわたって9分野の評価分野について、国際原子力機関の職員を含む12ヶ国13名からなる専門家による評価が行われた。 - 経済産業省

The IRRS follow up mission was initially to be invited in February, 2010. However, it was postponed because it would be more effective to receive their review after the suggestions of the Basic Safety Policy Subcommittee were implemented.例文帳に追加

IRRSフォローアップミッションは、当初2010年2月に招聘する予定であったが、基本政策小委員会からの提言を実施した上でレビューを受けた方がより実効的であるとの判断により、延期した。 - 経済産業省

In December 2011 and February 2012, the European Central Bank (ECB) made an unlimited supply of funds. In March 2012, the ECB agreed to grant additional financial aid to Greece and saved the country from defaulting on its debt.例文帳に追加

欧州中央銀行(ECB)は、2011年12月と2012年2月に無制限の資金供給を実施、また、2012年3月にはギリシャ追加支援の実施に合意し、同国国債のデフォルトが回避された。 - 経済産業省

The world stock market capitalization as of December 31, 2011 was down 13.6% from a year ago. In 2012, the capitalization increased during January-February, only to fall again in March (Figure 1-1-2-6).例文帳に追加

株価の世界合計時価総額をみても、2011年12月末時点で前年比13.6%のマイナスとなり、2012年に入って1-2月は増加したが、3月には再び微減となっている。(第1-1-2-6図)。 - 経済産業省

On February 15, 2002, the Appellate Body issued a report supporting the panel's findings in regard to (c), but with respect to (e), ruled that the US measures were excessive.例文帳に追加

上級委員会は2002年2月15日、報告を発出し、上記③についてパネル報告を支持し、更に⑤に関して本件において米国の措置は過剰であることを認めた。 - 経済産業省

As a result of a demarche from the Japanese Embassy in Beijing in February 2006 and the annual consultations between METI and the Department of Commerce, concerns about registration expenses were resolved.例文帳に追加

2006年2月の在北京日本大使館からの申入れ、4月の経済産業省と商務部の定期協議等の結果、登録費用に関する懸念が解消。 - 経済産業省

For this reason, Japan requested consultations with the US under WTO dispute settlement procedures in November 2004, and the panel was established at the DSB meeting of February 2005.例文帳に追加

そのため、我が国は、2004 年11 月にWTO 紛争解決手続に基づく協議要請を行い、62005 年2 月のWTO 紛争解決機関(DSB)会合においてパネルが設置された。 - 経済産業省

In this situation, the U.S. and Mexico stated that "export subsidies" and "subsidies contingent upon the use of domestic over imported goods" were included in the subsidy programs of China, and requested bilateral consultations pursuant to the WTO dispute settlement procedure in February 2007.例文帳に追加

こうした中、2007 年2 月に米国及びメキシコが、中国の補助金制度の中に輸出補助金や国内産品優先使用補助金が含まれているとして、中国に対しWTO 紛争解決手続に基づく二国間協議を要請した。 - 経済産業省

In order to strengthen regulations for the import and export of toxic chemicals, SEPA revised the List of Toxic 10 Chemicals on December 28, 2005, and added 158 chemicals to the 31 items listed in February 1995, when the original List was put into effect.例文帳に追加

SEPAは有毒化学品の輸出入規制を強化するため、2005年12月28日付で有毒化学品リストを改正し、1995年2月施行時の31品目に加えて、新たに158品目の化学品を追加した。 - 経済産業省

In addition, the United States officially announced in February 2006 that it will start FTA negotiations with the Republic of Korea from May 2006, and held the eighth such negotiation in March 2007.例文帳に追加

また、米国は2006年2月、韓国との間で、5月から正式にFTA交渉入りすることを公式に発表し、2007年3月に第8回交渉を開催した。 - 経済産業省

With respect to Vietnam, following the examination meetings held in February and April of 2006, it was agreed at the Japan-Vietnam Summit Meeting in October 2006 that negotiations would commence in January 2007. The first negotiation was held in Tokyo in January 2007.例文帳に追加

またベトナムとは、2006年2月及び4月の検討会合を経た後、2006年10月の日越首脳会談において、2007年1月からの交渉入りに合意し、第1回交渉を1月に東京で開催した。 - 経済産業省

Trends in crude oil prices indicate that they are experiencing an upturn since hitting bottom in the end of 2001. In particular, the West Texas Intermediate (WTI) crude oil futures price rose to US$55 a barrel in October 2004, which is equivalent to a 70% price hike since February when crude oil was valued at a low US$32 a barrel.例文帳に追加

原油価格の推移を見ると、2001年末を底に上昇に転じており、特に、WTI原油先物価格については、2004年10月、1バレル55ドル台にまで高騰し、2月につけた32ドル台の安値から7割もの高騰を見せた。 - 経済産業省

The present economic recovery started in February 2002 and has become the longest postwar economic expansion, exceeding six years, though including a temporary lull from the second half of 2002 and another from the second half of 2004.例文帳に追加

2002年2月から始まった現在の景気回復は、2002年後半からと2004年後半からの踊り場的な状況を経つつも、6年を超える戦後最長の期間にわたるものとなっている。 - 経済産業省

In both countries, youth unemployment is a serious problem. The youth unemployment rate under the age of 25 was 50.5% as of February 2012 in Spain and 50.4% as of December 2011 in Greece, which means more than one in every two youths is unemployed例文帳に追加

両国では若年層の失業も深刻であり、25歳未満の若年失業率はスペインが同月時点で50.5%、ギリシャが2011年12月時点で50.4%と若者の2人に1人以上が失業している計算となる。 - 経済産業省

The programs have so far been successfully implemented; the sixth loan was provided to Ireland in February, 2012 and the fourth loan to Portugal in April, 2012.例文帳に追加

計画は現在のところ順調に消化されてきており、アイへは2012年2月に6回目の融資、ポルトガルへは2012年4月に4回目の融資が実施されている。 - 経済産業省

Specifically, besides referring to the support for the manufacturing industry as a pillar of economic policy in his State of the Union address in January 2011, President Obama, in the Budget of the United States Government, Fiscal Year 2013, transmitted in February, expressed support for the domestic manufacturing industry to ensure a long-term competitive edge.例文帳に追加

2012 年 1 月の一般教書演説では、製造業支援を経済対策の柱の一つとして挙げた他、2 月に提出した 2013 会計年度予算教書でも、国内製造業の長期的な競争力確保の支援を表明した。 - 経済産業省

In addition, the Obama administration, in Business Tax Reform Proposals released in February, includes the plan to reduce the effective tax rate for domestic manufactures to 25% as well as to reduce the federal government’s corporate tax rate from 35% to 28%.例文帳に追加

また、オバマ政権は2 月に発表した法人税改革案の中で現在35%の連邦政府の税率を 28%に下げる他、製造業については実効税率を25%以下に下げる方針を盛り込んだ。 - 経済産業省

Looking at reasons for Japanese enterprises' reluctance to external M&As, the survey conducted this February shows that "no attractive enterprises for M&As" took the top spot and "no sufficient information on M&As" came next as the reasons that they do not undertake external M&As例文帳に追加

我が国企業が対外 M&A に躊躇する理由をみると、本年 2 月の調査では、対外 M&A を行っていない理由として、「M&A の相手先となる魅力的な企業がない」が 1 位となっており、これに「M&A をする十分な情報がない」が続いている。 - 経済産業省

According to the survey conducted by the Ministry of Knowledge Economy (MKE) and KOTRA in February 2012, 27 companies (6.8%) among 400 South Korean small and medium enterprises that had advanced into China responded that they are prepared to transfer their production facilities to South Korea.例文帳に追加

韓国知識経済部と KOTRAが 2012 年 2 月に実施した調査によれば、中国に進出している韓国の中小企業 400 社のうち、27 社(6.8%)が生産施設を韓国に移転する用意があると回答している。 - 経済産業省

Incentives, such as tax benefits, rental fee exemptions, cash grants, employment support, support for R&D, etc., are provided to the companies that decide to locate there, and two Japanese companies have already decided to move in (as of February 2012).例文帳に追加

入居を決めた企業に対しては、税制優遇、賃貸料減免、現金融資、雇用支援、R&D支援等のインセンティブが与えられており、我が国からは、既に 2 社が立地を決めている(2012 年 2 月時点)。 - 経済産業省

Examining trade trends on quantitative basis, it is revealed that by February 2011, the world trade recovered to the level slightly over the peak before the financial crisis struck in April 2008.例文帳に追加

貿易動向について、数量ベースでみると、世界貿易は2011年2月までに、金融危機前のピークであった2008年4月の水準をやや上回るまでに回復した。 - 経済産業省

President Obama proposed an austere fiscal policy in the Budget Message of 2012 submitted on February 14, 2011 for restraint and reduction of the budget deficit.例文帳に追加

オバマ大統領は財政赤字の抑制・縮小を目指し、2011年2月14日に提出した2012年度の予算教書では緊縮財政の方針を打ち出している。 - 経済産業省

The number of new unemployment insurance application, considered to be the leading indicator of employment statistics had a tendency to decrease from August, 2010. It was less than 400,000 after an interval of approximately 2 and a half years in February, 2011.例文帳に追加

雇用統計の先行指標とされる新規失業保険申請件数は、2010年8月から減少傾向となり、2011年2月には約2年半ぶりに40万人を下回った。 - 経済産業省

The retail sales amount in the euro zone turned to decrease in November, 2008, by -0.6% compared with the same month of the previous year, and continued to decrease towards middle of 2009 with a decline rate of -5 to -6%, but it became plus growth after February 2010.例文帳に追加

ユーロ圏の小売売上高は、2008年11月に前年同月比でマイナス0.6%と縮小に転じた後、2009年央には同マイナス5~6%の落ち込みとなったが、2010年2月以降はプラスの伸びとなった。 - 経済産業省

In addition, according to the food price index announced by Food and Agriculture Organization (FAO), the world food prices increased consecutively for 8 months from July 2010 and recorded a historic high in February (Figure and Table 1-2-1-3).例文帳に追加

また、FAO(国連食糧農業機関)が公表する食料価格指数によれば、世界の食料価格は2010年7月から8か月間連続で上昇し、2月には史上最高値を更新した(第1-2-1-3図表)。 - 経済産業省

例文

However, when the movement of democratization started in Egypt and spread to Tunisia and the demonstrations escalated, the price of WTI futures rose again to US$90 level. After that, the worsening Libya situation, pushed the crude oil price above the US$100 barrier in February.例文帳に追加

ところが、チュニジアで始まった民主化運動がエジプトに波及し、デモが激化すると、WTI 原油先物は再び90ドル台に上昇し、更にその後のリビア情勢の悪化に伴い、2月には100ドル台の大台を上回った。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS