| 意味 | 例文 |
foreign-lookingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 60件
Are you looking for a foreign friend too? 例文帳に追加
あなたも外国人の友達を探していますか? - Weblio Email例文集
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.例文帳に追加
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 - Tatoeba例文
We are looking for foreign students who would like to work as interns. 例文帳に追加
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。 - Weblio Email例文集
After that, the Yamato Kingdom became less foreign-orientated and more inward-looking. 例文帳に追加
その後ヤマト王権は対外指向が弱まり、内向性が強くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. 例文帳に追加
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 - Tanaka Corpus
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.例文帳に追加
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 - Tatoeba例文
I have been looking forward lately to making plans to travel to a foreign country.例文帳に追加
私は最近では外国旅行の計画することを楽しみにしている。 - Weblio Email例文集
Furthermore, looking at movements in world foreign investment by dividing its share of world’s nominal GDP into foreign direct investment and investment in foreign securities, it can be seen that since 2003, foreign direct investment saw sluggish growth, while investment in foreign securities drove foreign investment overall (Figure 1-1-10).例文帳に追加
さらに、対外投資の対名目GDP 比の動きを対外直接投資と対外証券投資に分けて見ると、2003年以降、対外直接投資が伸び悩む中、対外証券投資が対外投資全体をけん引していることが分かる(第1-1-10図)。 - 経済産業省
Also, looking at the figures for Chinese and foreign companies separately,particularly outstanding is the increase for foreign affiliates (241.6 percent from 1998 to 2001 (Fig.2.3.26)).例文帳に追加
また、内資外資の内訳を見てみると、外資系企業の伸びが著しい( 1 9 9 8 年から2 0 0 1 年までに241.6%増(第2-3-26表))。 - 経済産業省
Looking at enterprises that started outward foreign direct investments in a similar way, no marked differences are found in the trend.例文帳に追加
対外直接投資開始企業についても同様に見ると、トレンドとしては大きな違いが見られない。 - 経済産業省
We're looking at someone inside the fbi who can control businessmen, politicians, foreign officials.例文帳に追加
FBIの内部の人を探してるのね 政治家や外国の高官を 動かせるような誰か それからこの写真が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're looking at someone inside the fbi who can control businessmen, politicians, foreign officials.例文帳に追加
fbiの内部の人を探してるのね 政治家や外国の高官を 動かせるような誰か それからこの写真が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Finally, looking at movements of people, the number of international travelers and the amount of foreign travel expenses are in a long term growth trend.例文帳に追加
最後に、人の動きについて見ると、海外旅行者数や海外旅行費用は長期的に拡大傾向にある。 - 経済産業省
Also, we indicate the future challenges by looking at the change in the balance of outward and inward foreign direct investment (ratio to GDP) of the service industry.例文帳に追加
また、サービス業の対外及び対内直接投資残高(GDP 比)の推移をみることで、今後の課題について示す。 - 経済産業省
Next, looking at the ratio of the balance of inward foreign direct investment to GDP, we find that both the manufacturing industry and the service industry are at a low level compared with that of major countries.例文帳に追加
次に対内直接投資残高についてGDP 比でみると、製造業もサービス業も主要国に比べて低水準である。 - 経済産業省
To begin with, looking at the structure of the flow of people61 in the world without identifying categories (workers, foreign students, trainees, etc.) of human resources, Japan, the U.S., and Europe are the main destinations for foreign human resources.例文帳に追加
まず、人材のカテゴリ(労働者、留学生、研修生等)を特定せずに、世界におけるヒトの流れの構造を概観すると、我が国、米国、欧州が外国人材の主要な流入先になっている。 - 経済産業省
Next, looking at the actual conditions of foreign worker influx in Germany shows that Germany has an overwhelmingly large number of foreign residents among EU countries. By 2000, the number had increased to 7.2 million, or 8.9 percent of the entire population (Fig. 3.2.8).例文帳に追加
次に、ドイツの外国人労働者流入の実態についてであるが、ドイツはEUの中でも圧倒的に外国人住民数が多く、2000年には720万人、全人口の8.9%にまで増加している(第3-2-8図)。 - 経済産業省
What we need to focus on is not domestic and inward-looking arguments about allocation, such as which the government should assist, businesses or workers, or whether it is appropriate for the government to support foreign companies.例文帳に追加
「企業を補助するのか、労働者を支援するのか」「外国企業を支援していいのか」という国内の内向きの配分論ではないのです。 - 経済産業省
Looking at the globalization of capital using world foreign investment as a percentage of world’s nominal GDP, it can be seen that there has been a rapid expansion since the mid-1990s.例文帳に追加
資本のグローバル化の動きを、世界の対外投資の対名目GDP比を使って見ると、1990 年代半ば以降急速に拡大していることが分かる。 - 経済産業省
Looking at the destination countries and regions for Asian foreign students shows a tendency to study in Europe and the U.S., in particular the U.S., rather than Japan, which is geographically close.例文帳に追加
アジアの留学生の移動先国・地域を見ると、地理的に近い我が国よりも欧米、特に米国に多く留学する傾向が見られる。 - 経済産業省
Looking at trends in mining and industrial production by types of enterprises, in the second half of the 1990s, the share of productivity by foreign affiliates has been steadily rising.例文帳に追加
企業形態別の鉱工業生産の推移を見ると、1990年代後半にかけて外資系企業による生産割合が確実に増加してきている。 - 経済産業省
Looking at the number employed in Japan by companies directly investing in foreign countries, their direct investment in foreign countries does not necessarily lead to a decrease of jobs in Japan.例文帳に追加
日本から対外直接投資をしている企業で、日本国内における雇用が減っているのかどうかをみると、日本企業が海外で直接投資をしているから、その分だけ雇用が国内で減っているとは決して言えません。 - 厚生労働省
Looking at the numbers of foreign students going abroad to study, international travelers, and air transport volume in the East Asian region, one can see that the movement of people is becoming increasingly active as discussed below.例文帳に追加
東アジア域内の留学生数、海外渡航者数及び航空輸送量等を見ると以下のように域内の人の移動が活発化していることが分かる。 - 経済産業省
Looking at the value of production for foreign affiliates by industry, the processing and assembly industry occupies a large share of production, or over 40 percent of total production.例文帳に追加
産業別に外資系企業の生産額を見てみると、外資系の生産割合が高いのは加工組立型産業であり、生産全体の4割以上を占めている。 - 経済産業省
Looking at South Korea’s foreign direct investment in the emerging countries’ markets from 2001 to 2006 by country, larger increases were seen in China, ASEAN, India, Central and Eastern Europe, Russia, Central Asia, etc.例文帳に追加
新興国市場における2001年から2006年にかけての韓国の対外直接投資額を見ると、中国、ASEAN、インド、中・東欧、ロシア、中央アジア等で大きく伸びている。 - 経済産業省
From the above assessment of the foreign exchange reserves’ investment patterns, we can extrapolate that the capital acquired from the current account surplus is invested in low-risk assets that are highly safe and liquid such as U.S. Treasury bonds through foreign exchange reserves. One way of looking at the situation is that foreign exchange reserves are in the end financing the U.S. current account deficit.例文帳に追加
以上のように、外貨準備の運用を見ると、経常収支黒字により獲得した資本が外貨準備を通じて、米国の財務省証券等の安全性・流動性の高い低リスク資産に投資されていることが考えられ、結果的に米国の経常赤字をファイナンスしているとの見方もある。 - 経済産業省
Looking at the current status of Japan’s inward FDI, there has been work to promote entry of foreign companies, such as the amendments to the Foreign Exchange Law as part of the financial big bang (April 1998), deregulation of the foreign capital in the type 1 telecommunications industry (1998), etc. Inward FDI balance has steadily increased since 1999 (Figure 4-4-1).例文帳に追加
我が国の対内直接投資の現状を見ると、金融ビッグ・バンによる外為法の改正(1998 年4 月)、第一種電気通信産業の外資規制の撤廃(1998 年)等を通じて外資系企業の参入促進が図られ、1999 年以降、対内直接投資残高は着実に増えてきている(第4-4-1図)。 - 経済産業省
In each country, the food cooked by their mothers' generation is traditional and typical each country's local food, however, those 20's/30's feel that the dining table only with traditional food is "boring" and they start to adopt foreign taste/foreign food that has more beautiful looking and novel feeling. 例文帳に追加
各国とも、母親世代が作る料理は伝統的、典型的な各国料理であるが、自分達は伝統的料理だけの食卓を「退屈」と感じており、より見た目が美しく、目先の変化する外国の味料理を取り入れ始めている。 - 経済産業省
Looking at recent characteristics, large-scale M&As have been marked in terms of both foreign direct investment and direct investment in Japan, which is reflected in the expansion indirect investment in Japan in 1999 and other years.例文帳に追加
最近の特徴としては、対内直接投資及び対外直接投資ともに大規模なM&Aが目立っており、1999年等の対内直接投資の拡大はこれを反映している。 - 経済産業省
Looking at the ways of overseas business development of hotels, Shangri-La Asia, a foreign hotel, is developing overseas business by employing a direct management system, which is also employed by most Japanese hotels.例文帳に追加
ホテルの海外事業展開方式についてみてみると、外資系のシャングリ・ラ アジアは日系ホテルのほとんどが国内で採用している直営方式で海外展開をしている。 - 経済産業省
Looking at the relation between domestic investments and outward foreign direct investments in Japan, domestic investments amounted to 140 to 150 trillion yen in the early 1990s while the current amount fell to less than 100 trillion yen.例文帳に追加
我が国の国内投資と対外直接投資の関係をみてみる。国内投資が 1990 年代前半には 140~150 兆円で推移していたのに対し、現状は 100 兆円を切る水準まで低下して推移している。 - 経済産業省
Looking at the FDI balance into Japanese service sector as a percentage of nominal GDP, the entry by foreign service companies into Japan market is extremely small compared to the U.S. and European countries (Figure 3-3-27).例文帳に追加
我が国のサービス産業の対内直接投資残高名目GDP比率を見ると、我が国市場への外資系サービス企業の参入は欧米諸国に比べ極めて低調であることが分かる(第3-3-27図)。 - 経済産業省
Looking at the local district, commitments for improvement of systems for accepting foreign tourists which reflect their needs, are being made, as can be seen in activities such as the experimental interpretation service carried out by the Hokkaido Bureau of Economy, Trade and Industry (see Example Case).例文帳に追加
地域レベルでも、北海道経済産業局の通訳サービス実証実験(事例)など、外国人客のニーズを踏まえた受け入れ態勢の整備についての取り組みが展開されている。 - 経済産業省
Looking at individual income tax in China, as in foreign countries, a system of progressive taxation has been adopted, and employment income is subject to taxes with a nine-tier progressive tax rate from 5% to 45% (Table 1-3-63).例文帳に追加
中国の個人所得税について見ると、諸外国同様、累進課税制度が採用されており、給与所得に関しては、5~45%の9 段階の累進税率で課税されることとなっている(第1-3-63表)。 - 経済産業省
This change in “domestic indirect outflow” is an indirect effect on the domestic economy, and is impossible to understand by looking at the Trade Statistics summarizing the trade amount with foreign countries and the trade data in the System of National Accounts (SNA).例文帳に追加
この「内間流」の変化は、国内経済に与える間接的な影響であるため、国外との取引額をまとめた「貿易統計」や「国民経済計算」の貿易部分を見ても把握することができないものである。 - 経済産業省
Looking at active cultural exchange in the East Asian region in terms of the movement of people and goods, at the same time that the numbers of foreign students going abroad to study and international travelers are growing, so too is trade in cultural-related goods, including movies and music.例文帳に追加
東アジア域内の文化交流の活発化を人とモノの移動の面から見ると、留学生数や海外渡航者数が増加しており、映画や音楽関連の文化関連財の取引も拡大している。 - 経済産業省
Also, looking at the relationship between the income balance (flow) and net foreign assets (stock), Japan increased its net foreign asset balance through its exports of goods, securities investment, overseas business expansion of Japanese companies, etc., as mentioned above, and earnings from these resources contributed to recording income surpluses (Figure 4-1-13).例文帳に追加
また、所得収支(フロー)と対外純資産(ストック)の関係について見ると、我が国は、先に述べたような財の輸出や証券投資、我が国企業の海外事業展開等により、対外純資産残高を増加させ、これを原資としてその収益に当たる所得収支黒字を計上させている(第4-1-13図)。 - 経済産業省
Then looking at the results of a questionnaire survey of foreign service companies in Japan about disincentives for their business operations, the top two barriers in service industries are: (a) Difficulty to secure human resources, and (b) High business costs (Figure 3-3-30).例文帳に追加
そこで、我が国でビジネスを行う上での阻害要因について外資系サービス企業にアンケートした結果を見ると、サービス産業において、①人材確保が難しいこと及び②事業コストが高いことが阻害要因の第 1 位、2 位となっている(第3-3-30図)。 - 経済産業省
Nippon Keidanren (Japan Business Federation), issued on April 15, 2008, "Opinion on the state of developing the global investment environment - improvement of legal basis for foreign investment in Japan" and Japan Foreign Trade Council, issued on March 19, 2008, "Agreements to promote investment demand", are as well looking for the immediate improvement of high quality legal basis for the investment.例文帳に追加
2008 年4 月15 日付社団法人日本経済団体連合会の「グローバルな投資環境の整備のあり方に関する意見―わが国海外投資の法的基盤の整備等に向けて」や2008 年3 月19 日付社団法人日本貿易会の「投資協定の締結促進への要望」においても同様に投資に関する質の高い法的基盤の早急な整備を求めている。 - 経済産業省
The supervisory structure will be enhanced and strengthened beginning in Fiscal Year 2008 (from April 2008 to March 2009) with the aim that the FSA can foresee and identify underlying risks in the financial system at early stages and take supervisory actions in a forward-looking manner. Meanwhile, the FSA will also hold dialogue and cooperate with market participants and relevant authorities, both domestic and foreign. 例文帳に追加
市場関係者や内外の関係機関との対話・連携も図りつつ、金融システムに内在するリスクを早期に認識・抽出し、フォワード・ルッキングな行政対応を行うことができるよう、平成20年度より体制の充実・強化を図る。 - 金融庁
However, as the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) was established, a 'small empire' came to be established with a kind of Sino-centrism, which distinguished people in inland Japan under the Emperor's rule from Tang as a neighbor country, Silla and Balhae as foreign countries, and Emishi as barbarians as well as Hayato (ancient tribe in Kyushu) looking upon them as social outcasts. 例文帳に追加
しかし、律令制が確立していくにつれて、唐を「隣国」、新羅・渤海_(国)を「蕃国」、そして蝦夷を「化外の民」として隼人とともに「夷狄」として、天皇の統治下にある日本内地の王民と峻別する一種の小中華思想を掲げた「小帝国」が成立することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking at trends in the ratio of total assets represented bythe foreign securities held by Japanese institutional investors, where the ratio was around two percent on life insurance, non-life insurance and trust accounts in 1980, this has recently risen to12 percent, indicative of the growing outflow of Japanese investment capital into world markets.例文帳に追加
日本の機関投資家が保有する外国証券がその総資産に占める割合の推移を見ると、生保、損保、信託勘定では1980年当時2%程度であったものが、最近では12%となっている。 この点からも、日本から世界への投資資金の流出が拡大してきたことがわかる。 - 経済産業省
Looking at the degree of contribution by type of demand to real GDP after the 1990s, it is clear that growth had been driven by fixed capital formation reflecting the investment boom caused by the surge of foreign direct investment into China and other factors, which had been prompted by the acceleration of reform and open-door policies in the first half of the 1990s.例文帳に追加
1990年代以降の実質GDPの需要項目別寄与度を見てみると、1990年代前半に改革・開放政策の加速を受けて対中直接投資の急増等の投資ブームが起きたことを反映して、固定資本形成が成長を大きくけん引したことがわかる。 - 経済産業省
Looking at a more detailed picture of the wholesale and retail industry in 2001 by type of capital(domestic or foreign), domestic Chinese companies feature lower volume of sales per company and per capita than foreign affiliates (the gap is 2.3 times per company and 3.0 times per capita in the whole sale industry, and 5.2 times per company and 2.1 times per capita in the retail industry).例文帳に追加
この卸・小売業の2001年の状況を資本形態別により詳細に見てみると、中国内資系企業は外資系企業に比べ、1社当たり及び1人当たりの売上高が低いという特徴がある(内資系企業と外資系企業を比較した場合、卸売業では1社当たり売上高は2.3倍、1人当たり売上高は3.0倍の格差が存在。小売業の同格差はそれぞれ5.2倍、2.1倍)。 - 経済産業省
Thus, looking at the trends in the balance of global direct investment, amid the rapid growth in the total global balance of foreign direct investment (FDI) from about $1.8 trillion in 1990 to $10 trillion in 2004, the share of service industries in the total global FDI balance jumped from 44.9% in 1990 to 66.4% in 2004 (Figure 3-1-6).例文帳に追加
そこで、世界の直接投資残高の推移を見ると、世界の対外直接投資残高総計が1990年の約1.8兆ドルから2004年には10兆ドルへと飛躍的に増加する中、世界の対外直接投資残高総計に占めるサービス産業のシェアは1990年の44.9%から2004年には66.4%へと大幅に増大している(第3-1-6図)。 - 経済産業省
Thus, a player needs to play while adjusting the turning ring 10 to an optimum hitting angle while looking at the change state of the hitting strength displayed at the display device 20, and the fraudulent action of playing the game while fixing the turning ring 10 by the foreign matter such as a medal or a coin is surely blocked.例文帳に追加
これにより、遊技者は表示装置20に表示される発射強度の変化状態を見ながら回動リング10を最適発射角度に調節しながら遊技する必要があり、メダルやコイン等の異物によって回動リング10を固定しながら遊技するという不正行為を確実に阻止することができる。 - 特許庁
Looking at the change in the number of foreign tourists to Japan by month, it decreased by 73% from the same period last year immediately after the earthquake, but the rate of decline has been steadily shrinking, and in March 2012, it was down 4.4% compared to the same month two years ago, and it is recovering from the impact of the earthquake and the nuclear power plant accident.例文帳に追加
月別の訪日外国人旅行者数の推移を見ると、震災直後は対前年同期比73%減であったものの、減少幅は着実に縮小し、2012 年3 月には対前々年同月比4.4%減となり、大震災及び原子力発電所事故の影響から、回復が図られている。 - 経済産業省
Looking at the results of a questionnaire survey (See AN 2.3.1) carried out among major foreign affiliates in East Asia for their motivation for entry into the region (into China and ASEAN in particular,with emphasis on Thailand3) there is a significant difference in the perceived attraction among countries.例文帳に追加
外資系企業の東アジア地域への進出動機の中でも、中国及びタイを中心としたASEAN3)に対する進出動機について、東アジア進出主要外資系企業に対して行ったアンケート調査(付注2-3-1参照)により見てみると、進出先としての魅力度の認識について大きな差が見られる。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)