1016万例文収録!

「injured person」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > injured personに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

injured personの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 110



例文

an injured person―(二人以上なら)―the injured 例文帳に追加

負傷者 - 斎藤和英大辞典

an injured person 例文帳に追加

体に傷を負った人 - EDR日英対訳辞書

of a person's body, the condition of being injured 例文帳に追加

体に傷を負うこと - EDR日英対訳辞書

More than one person was injured. 例文帳に追加

二人以上の人が負傷した. - 研究社 新英和中辞典

例文

of a sick or injured person to recover 例文帳に追加

病気や傷が回復する - EDR日英対訳辞書


例文

of a sick or injured person, to start to recover 例文帳に追加

病気や傷が回復し始める - EDR日英対訳辞書

of a sick or injured person, to be recovering 例文帳に追加

病気や傷が回復しかかる - EDR日英対訳辞書

The injured person is unconscious.例文帳に追加

怪我人は意識がありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The injured person is unconscious.例文帳に追加

けがをした人には、意識がありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I applied first aid on that injured person. 例文帳に追加

私は応急処置をそのけが人に施した。 - Weblio Email例文集

例文

The injured person received treatment from the doctor. 例文帳に追加

その負傷者は医師の手当てをうけた。 - Weblio Email例文集

How much do we have to pay the injured person as compensation? 例文帳に追加

怪我をさせた相手にいくら賠償しなければならないか. - 研究社 新和英中辞典

Doctors should help the sick or injured person.例文帳に追加

医者は病人やけが人を助けるべきです。 - Tatoeba例文

The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.例文帳に追加

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 - Tatoeba例文

a person who administers a medical treatment in which an incision is made into the diseased or injured part of the body 例文帳に追加

金創という治療をする人 - EDR日英対訳辞書

a medical treatment for a sick or injured person, called a stupe 例文帳に追加

温湿布という,病気や怪我の治療法 - EDR日英対訳辞書

The injured person was carried from the ambulance into the hospital.例文帳に追加

そのけが人は救急車から病院に運び込まれた - Eゲイト英和辞典

Doctors should help the sick or injured person. 例文帳に追加

医者は病人やけが人を助けるべきです。 - Tanaka Corpus

The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. 例文帳に追加

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 - Tanaka Corpus

My uncle was the only person injured in the car accident.例文帳に追加

私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 - Tatoeba例文

My uncle was the only person injured in the car accident.例文帳に追加

私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 - Tatoeba例文

a party of people with stretchers to carry an injured person 例文帳に追加

負傷した人を運ぶストレッチャーを持った人々の一団 - 日本語WordNet

My uncle was the only person injured in the car accident. 例文帳に追加

私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 - Tanaka Corpus

My uncle was the only person injured in the car accident. 例文帳に追加

私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 - Tanaka Corpus

To support countermeasures to a vehicle accident by preliminarily accurately judging the level of injury of an injured person E who has gotten injured when the accident of a vehicle A has occurred.例文帳に追加

車両Aの事故により負傷者Eが発生したときにその負傷者Eの損傷度を前もって的確に判断して、その対応を支援する。 - 特許庁

Article 230 A person who has been injured by an offense may file a complaint. 例文帳に追加

第二百三十条 犯罪により害を被つた者は、告訴をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a person carry-out tool for moving an injured person, or the like, while keeping safety in the case of carrying out the injured person, or the like, from the bottom of a ship, or the like, to a deck.例文帳に追加

怪我人等を船底等から甲板に搬出する際に、より安全な状態を維持しつつ怪我人等の移動を可能にするための人員搬出用具を提供すること。 - 特許庁

To provide a technology capable of automatically controlling door opening-closing, by giving consideration to the moving state of a user such as a sick person and an injured person as a room access person.例文帳に追加

入退室者として病人やけが人などの利用者の移動状態に配慮した自動ドア開閉制御が可能な技術を提供する。 - 特許庁

To provide an information processing system which can make injured and sick person information making contents filled out on triage tags electronic data using an electronic pen and which can manage the injured and sick person information.例文帳に追加

電子ペンを利用して、トリアージタッグに記入された内容を電子データ化して傷病者情報を作成し、管理することが可能な情報処理システムを提供する。 - 特許庁

According to this, the information processing system 100 can make the contents filled-out in triage tag 3 electronic data using the electronic pen 10, can make injured and sick person information about the injured and sick person after considering the constitution forms, and can manage it.例文帳に追加

これによれば、電子ペン10を利用して、トリアージタッグ3に記入された内容を電子データ化し、構成帳票を考慮した上で、傷病者に関する傷病者情報を作成し、管理することができる。 - 特許庁

Any person who intentionally or negligently commits patent infringement shall pay: a reasonable compensation to the injured party for the exploitation of the invention, and damages to the injured party for the further injury which the infringement has caused. 例文帳に追加

故意又は過失によって特許を侵害した者は,次のものを支払わなければならない。発明の実施についての被害者に対する合理的な補償金,及び侵害から生じた更なる被害について被害者に対する損害賠償金。 - 特許庁

Any person who intentionally or negligently commits design infringement shall pay (i) a reasonable compensation to the injured party for the exploitation, and (ii) damages to the injured party for the further injury which the infringement has caused. 例文帳に追加

故意又は過失によって意匠侵害をした者は,次のものを支払わなければならない。 (i) 実施についての被害者への適正な補償金,及び (ii) 当該侵害が引き起こした更なる損害についての被害者への損害賠償金 - 特許庁

Any person who uses a utility model contrary to the provisions of Sections 11 to 14 may be sued by the injured party to enjoin such use. 例文帳に追加

第11条から第14条までに違反して登録実用新案を実施する者に対し,侵害を受けた者は,差止請求を提起することができる。 - 特許庁

Any person who undertakes such action intentionally or negligently shall be liable for compensation to the injured party for the damage suffered therefrom. 例文帳に追加

故意又は過失により前項の実施をした者は,侵害を受けた者にそのこうむった損害を賠償しなければならない。 - 特許庁

The first-aid station 130 and disaster key hospitals 131 treat each injured or sick person according to the rescue instruction.例文帳に追加

救護所130および各災害拠点病院131は救護指示に従い各傷病者を治療する。 - 特許庁

And the portable terminal 4 which the injured person 5 possesses receives the vehicle inherent information transmitted, and stored it.例文帳に追加

そして、その発信された車両固有情報を、被害者5が所持している携帯端末4が受信し、記憶する。 - 特許庁

To solve the problem practically that a person touches an outer frame of an outer periphery of a solar cell array installed on a roof and gets injured.例文帳に追加

屋上等に設置の太陽電池アレイにおける外周の外枠に人が接触して怪我をする危険を可及的に解消する。 - 特許庁

A zipper 3 fully opened in the longitudinal direction is provided in the center of the top face of the bag, whereby the injured person can be quickly accommodated.例文帳に追加

袋の上面の中央に長さ方向に全開できるファスナー(3)を備え,負傷者をすばやく収容できる。 - 特許庁

The fragile part 66 is cut by an impact force F, the front cover 20 is deformed elastically, absorbs the impact without breaking, and the person collided will not be injured.例文帳に追加

衝撃力F作用で脆弱部66が切断され、前面カバー20は破損せず弾性変形して衝撃が吸収されて、人が傷つかない。 - 特許庁

Thereby even when the person enters his hand from the refuse feeding port 34, the hand is prevented from reaching the cutter to greatly reduce danger of being injured.例文帳に追加

このため、ごみ投入口34から人が手を入れても、手がカッター10まで届かなくなり、怪我をする危険性が極めて小さくなる。 - 特許庁

To provide a suspensory preventing the deviation of an upper arm or a pain of the neck when suspending the upper arm of a injured and sick person such as fracture from the neck.例文帳に追加

骨折等の傷病者上腕を首より懸垂する場合、上腕がずれにくく、首の痛まない懸垂対を提供する。 - 特許庁

To provide a tent which eliminates the possibility that a person's finger is injured by being inserted into a pin hole during extension and contraction and whose joint part is not shaken even during the extension to a maximum height.例文帳に追加

伸縮時に指をピン孔に入れて怪我をする心配が無く、最大高さまで伸長しても継手部がぐらつかないテントを提供する。 - 特許庁

A triage tag 600 with a built-in IC to which an IC tag is added is allocated to each injured or sick person at a first-aid station 130 when a disaster strikes.例文帳に追加

災害発生時に救護所130において各傷病者にICタグを付加したIC内蔵トリアージタグ600を割り当てる。 - 特許庁

Furthermore, in case the person is injured in some fingers, he/she is capable of washing or wiping his/her back at least by using one finger of each hand.例文帳に追加

さらに、手の指の何本かを怪我した場合、最悪、左右の指1本づつが使えれば一人で背中を洗うことも、拭くこともできる。 - 特許庁

A frame main body 6 mountable on a transport vehicle 1 is concurrently provided with an injured person rescuing mechanism part 7 capable of rescuing an injured person B trapped inside the wrecked vehicle A, and a wrecked vehicle transporting mechanism part 8 capable of transporting the wrecked vehicle A.例文帳に追加

運搬車両1に取付可能なフレーム本体6が、破損車両A内に閉じこめられた負傷者Bを救出可能な負傷者救出機構部7と、破損車両Aを運搬可能な破損車両運搬機構部8とを同時に備えている。 - 特許庁

Then the server 5 makes injured and sick person information that is an electronic data about the injured and sick person and corresponding to contents filled-out in the triage tag 3 based on specified tag number and constitution forms and acquired filled-out information.例文帳に追加

そして、サーバ5は、特定したタグ番号及び構成帳票と、取得した記入情報とに基づいて傷病者に関する電子データであって、トリアージタッグ3に記入された内容に対応する傷病者情報を作成する。 - 特許庁

To solve the problem wherein it is not easy for a child, an elderly person, a sick person or a injured person to use exercise tools, such as dumbbells, expanders or barbells, since the using method or the using place are limited and sometimes accompany hazards.例文帳に追加

ダンベル、エキスパンダー、バーベル等の運動具は、使用方法や使用場所に限りがあり、また、危険を伴う場合もあるため、子供、老人、病人、怪我人等には使用しにくい。 - 特許庁

Article 14 The court may order a person who has intentionally or negligently committed an act of unfair competition and thereby injured the business reputation of another person to take, upon the request of the person whose business reputation has been so injured, necessary measures for restoring the business reputation of that person in lieu of or in addition to compensation for damages. 例文帳に追加

第十四条 故意又は過失により不正競争を行って他人の営業上の信用を害した者に対しては、裁判所は、その営業上の信用を害された者の請求により、損害の賠償に代え、又は損害の賠償とともに、その者の営業上の信用を回復するのに必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To rescue as many injured or sick persons as possible by transmitting triage information of each injured or sick person to a server at disaster medical care and rescue headquarters 110 promptly, which controls each hospital appropriately based on the collected triage information.例文帳に追加

各傷病者のトリアージ情報を災害医療救護本部110のサーバへ迅速に送り、災害医療救護本部110が収集した各トリアージ情報を元に各病院に対して的確に指揮し、より多くの傷病者を救えるようにする。 - 特許庁

例文

Once an emergency signal indicating that an earthquake is about to arrive received (step S1), predicted seismic intensity and the time up to the arrival of the seismic waves are displayed on a display (step S5), and then the type user, such as injured, sick, pregnant, or the like, or an injured person or a patient close to the user is displayed (step S8).例文帳に追加

地震が到来することを示す緊急信号を受信すると(S1ステップ)、ディスプレイに予想震度や地震の波が到達するまでの時間が表示され(S5ステップ)、続いて怪我、病気、妊婦といった、ユーザ或いはユーザの近くにいるけが人や患者の種別が表示される(S8ステップ)。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS