1016万例文収録!

「maternal」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > maternalの意味・解説 > maternalに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

maternalを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 793



例文

Since Yasumura MIURA was a husband of a daughter of Yasutoki HOJO, the Adachi clan unavoidably conflicted with the Miura clan over the status of maternal relative of the regent Hojo clan. 例文帳に追加

また三浦泰村は北条泰時の女婿であり、執権北条氏の外戚の地位を巡って対立する関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because Fuku was a woman she could not be driven away by the enemy, so she was raised by her maternal relative, the aristocrat Kinkuni SANJONISHI. 例文帳に追加

福は女であることから追われることはなく、母方の親戚に当たる三条西公国に養育された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of enthronement of Emperor Gosaga by the bakufu in 1242, he had deception together with Sadamichi TSUCHIMIKADO, who had Shigetoki's younger maternal half-sister as his wife. 例文帳に追加

仁治(1242年)の幕府による後嵯峨天皇擁立の際には、重時の同母妹を妻としていた土御門定通と連携して工作が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after the birth, he was given the family name Matsudaira and the mallow crest according to the lineage of his older maternal half-brother Motoyasu MATSUDAIRA (who later changed his family name to Tokugawa). 例文帳に追加

生後、間もなく異父兄の松平元康(後に徳川姓)より、家門に准じて、松平氏の称号並びに葵紋を賜う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ieyasu felt such pity that, upon hearing that the girl had a younger sister, he decided to make her the wife of his younger maternal half-brother for the repose of their souls. 例文帳に追加

不憫に思った家康は、その娘に妹がいると聞かされ、供養の為にも異父弟の室に迎え入れる事を決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is believed that the high level of Nobuyoshi's official court rank depended on his belonging to the main branch of the ODA family, and that he was a maternal relative of the TOKUGAWA family. 例文帳に追加

官位の高さは、織田家の嫡流であること、徳川家の外戚であることなどを考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His brothers were MINAMOTO no Yorimitsu, MINAMOTO no Yorinobu, MINAMOTO no Yorihira, MINAMOTO no Yorinori, MINAMOTO no Takamichi, and Genken, and Yorinobu was his maternal half brother. 例文帳に追加

兄弟に源頼光、源頼信、源頼平、源頼範、源孝道、源賢などがあり、頼信とは同母兄弟にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamichi, a son of Nobutsuna, identified himself as Kyogoku, the name of his maternal family, and became the daimyo of the Tango Mineyama Domain. 例文帳に追加

また宣綱の子の一人高通が外家の号京極を名乗り、丹後峰山藩の大名となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the days of Masakatsu SAIGO who was her maternal grandfather, the Saigo clan had no influence in Mikawa Province, only keeping alive under the control of Yoshimoto IMAGAWA. 例文帳に追加

外祖父・西郷正勝の頃には、三河での影響力は皆無に等しく、今川義元の傘下で命脈を保っているに過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After Nagatsugu's death in 1558, Nagakatsu was raised by his maternal grandfather, Zenemon FUJIKAKE, and named himself 'Fujikake.' 例文帳に追加

永禄元年(1558年)に永継が死去した後、外祖父・藤掛善右衛門に養育されたことから藤掛姓を称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Later, Hideie UKITA, Tojumaru's younger maternal half-brother, was born, and Tojumaru's stepfather Naoie raised Tojumaru just like his biological son, together with his real biological son Hideie. 例文帳に追加

その後異父弟の宇喜多秀家が産まれたが、義父の直家には実子の秀家と共に我が子同然に育てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purpose of his Kyoto visit remains a mystery, and it is also unknown whether he went up to Kyoto on behalf of his younger maternal half-brother Hideie, or he just visited Kyoto by himself. 例文帳に追加

なぜ京都に上ったのか、異父弟・秀家の名代で参上したものなのか、単なる単独行動なのか、理由は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokio was a maternal cousin of Roka TOKUTOMI (real name: Kenjiro), who wrote a novel 'Kuroi me to chairo no me' (Black Eyes and Brown Eyes) describing his conflicted love affair with Hisae. 例文帳に追加

時雄は母方を通じて徳冨蘆花(本名健次郎)と従兄弟同士であり、小説「黒い目と茶色の目」は久栄との恋愛の葛藤を描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As he succeeded the maternal territory in Mizukui, Shimashimo District, Settsu Province (present-day Ibaraki City, Osaka Prefecture), he called himself also Mizokui daibu (master). 例文帳に追加

母方の所領であった摂津国嶋下郡溝杭(大阪府茨木市内)の地を相続したことから溝杭大夫と号したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(She was likely from a branch family of the Ise Kabuto clan or related to the Owari Senshu clan; according to "Tales of Kazutoyo's Military Exploits," Ichirakusai NINOMIYA was Nobutaka's maternal grandfather.) 例文帳に追加

(伊勢鹿伏兎氏庶流あるいは尾張千秋氏の所縁か。また『一豊公御武功記』によると二宮一楽斎が信孝母方祖父とされている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official court rank was Junii Chunagon (Junior Second Rank Vice-councilor of State), posthumously conferred in 1632 as he was the maternal grandfather of Iemitsu TOKUGAWA. 例文帳に追加

官位は贈従二位中納言(徳川家光の外祖父にあたるため、死後の寛永9年(1632年)に贈られた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year his older maternal half-sister Toko married the Confucianist Kumaji KIMURA of Izushi Domain, Tajima Province, resulting in the Taguchi family and the Kimura family of Shimotani living together. 例文帳に追加

同年には異父姉の鐙子が但馬出石藩の儒家木村熊二に嫁ぎ、田口家も下谷の木村家と同居する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around that time, Katsunari MIZUNO, who was a maternal cousin of Ieyasu TOKUGAWA traveling around various provinces, stayed in his residence twice. 例文帳に追加

この頃徳川家康の母方の従兄弟にあたり諸国を放浪していた水野勝成が2度に亘って寄食した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decline of the Miura clan led to the establishment of the Adachi clan's status as both supporter of the Tokiyori administration and maternal relatives of the regent Hojo clan. 例文帳に追加

三浦氏の滅亡により、執権北条氏の外戚として時頼政権を支える安達氏の地位が確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two pillars of the Tokimune administration consisted of the Tokuso vassals headed by Yoritsuna on the one hand, and Yasumori representing the Adachi clan, who were maternal relatives of the Tokuso family and shogunal retainers, on the other. 例文帳に追加

時宗政権を支えた二本柱は頼綱を筆頭とする得宗被官と、外戚で外様御家人の安達氏を代表する泰盛であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was inevitable that miuchibito and the maternal relatives of the Tokuso family opposed each other due to their contrasting relationships with Tokimune. 例文帳に追加

御内人と外様御家人という両者が時宗と結ぶ関係のあり方は対照的で、両者の対立は必然であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His daughter Yoshiko NAKAYAMA was Naishi no suke (a court lady of the first rank) of the Emperor Komei and delivered the Emperor Meiji, so that Tadayasu was a maternal relative of the Emperor Meiji. 例文帳に追加

娘の中山慶子が孝明天皇の典侍で、明治天皇を産んだことから、忠能は明治天皇の外戚に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a grandchild of the first Uesugi clan Shigefusa UESUGI and a maternal uncle of the first seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) Takauji ASHIKAGA and Tadayoshi ASHIKAGA. 例文帳に追加

上杉氏初代上杉重房の孫で、室町初代征夷大将軍足利尊氏や足利直義の母方の伯父にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Heian period, 839, he was given the Shoichii Daijo Daijin because he was the maternal grandfather of Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

平安時代に入って839年(承和(日本)6年)に仁明天皇の外祖父という事で、正一位太政大臣が贈られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1868, his maternal grand-uncle Takafusa SUZUKI died at the age of 75, and Takafusa's adopted son Morifusa also died in the battle of the Boshin War at the age of 27. 例文帳に追加

明治元年、母方の大叔父鈴木翔房(たかふさ)が七五歳で没し、その養子衞房(もりふさ)も戊申の役に加わり、27歳で戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally the Uesugi family inherited the family pedigree of a maternal relative of the Ashikaga clan, and had been appointed to Kanto Kanrei for generations due to such a relationship. 例文帳に追加

もともと上杉家は足利氏の外戚として名門の地位にあり、関東管領職はその縁で代々任じられてきた役職であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He hesitated to use Sanada name and used the Miyoshi clan name instead, which was the original family name of his maternal grandfather Hidetsugu; he called himself as Sajiro MIYOSHI. 例文帳に追加

真田氏を名乗ることを憚り、外祖父秀次の旧姓である三好氏を称し、三好左次郎と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From early childhood, he studied tenkoku (seal-engraving) with his maternal uncle, Zoroku HAMAMURA (Ⅲ), and become a disciple of Gusho MASUDA at the age of 13. 例文帳に追加

幼少期から外叔父である浜村蔵六(三世)に就いて篆刻を学び、13歳で益田遇所に入門。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, since Mitsuosa's successor Mitsutsugu was also an adopted son-in-law, the maternal line of inheritance continued in Sennodo Irako school over three generations. 例文帳に追加

ちなみに、光順の後継者・光續も婿養子であるため、千之堂伊良子家は3代に渡って女系で相続されていることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became a maternal relative of the emperor and made many important connections with many powerful nobles by his own or his children's marriages and adoptions, and at last he was given Honza-senge (having equal capacity with a vice minister at junior first rank) 例文帳に追加

天皇の外戚、また、多くの有力公卿と縁組みし、本座(准大臣・従一位に準ず)の宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Mototo became the maternal relative of Emperor Gokomyo, and in 1645, after the enthronment, Mototo was posthumously conferred Sadaijin. 例文帳に追加

そのため、基任は後光明天皇の外戚にあたり、後光明天皇が即位した後の正保2年(1645年)には左大臣を追贈されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His decision to take MINAMOTO no Yoshinaka's side resulted from the marital relationship with the Nakahara family, which suggests that the blood relation of the maternal line was regarded as relatively important at that time. 例文帳に追加

これは中原氏を介した婚姻関係から来るもので、当時は女系血縁が比較的重要であったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Hirotsune was the maternal uncle of Emperor Yozei, he was conferred Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) on February 16, 883 despite his illness. 例文帳に追加

陽成天皇の母方の伯父にあたる事から、病床にかかわらず、同年12月31日に従四位下に叙された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this marriage, the Hojo clan regained the position as the shogun's maternal relatives that had been lost since the death of Yoritsune's legal wife, Take no Gosho. 例文帳に追加

この婚姻成立によって、頼経の正室竹御所の死後に失われた北条氏の将軍家外戚の地位を復活させたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1316, he made his daughter marry Takatoki who took over the position of regent at the age of 14 in order to gain status as the maternal relative of the Tokuso family of the Hojo clan. 例文帳に追加

正和5年(1316年)、14歳で執権職を継いだ高時に娘を嫁がせて北条得宗家の外戚となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a older brother of the Emperor Kaika and Sukunahikowokokoro no Mikoto (or in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) he was called Sukunahikotakeikokoro no Mikoto, and maternal grandfather of the Emperor Suinin. 例文帳に追加

開化天皇と少彦男心命(古事記では少名日子名建猪心命)の同母兄で、垂仁天皇の外祖父に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enyu was able to escape the position of "interim" by establishing his descendants as successors to the Imperial title and Kaneie was able to become the maternal grandfather to a crown prince. 例文帳に追加

円融は子息の皇位継承を確実なものにして“中継ぎ”の立場を脱することに成功し、兼家は外孫を皇太子にすることに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michinaga had obtained the position of maternal grandfather of the next emperor and wished for the early abdication of Sanjo, hence the relationship between the two was rocky. 例文帳に追加

次代の天皇の外祖父の地位を確保した道長は三条の早期の譲位を望み、両者の折り合いは悪かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were no further Emperors made from the Reizei's Imperial line, but the blood line continued through the maternal side of the family and affected the family in later years. 例文帳に追加

冷泉流皇統から天皇が即位することはなくなったが、その血統は女系を通じて後年に影響を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This title after death 'Gosanjo' is said to have been chosen by himself while he was alive to mean that he was the heir of his maternal grandfather, Sanjo ("A Tale of Flowering Fortunes"). 例文帳に追加

彼の追号「後三条」は、彼が外祖父三条の後継者であることを意味しており、生前自ら定めたものだという説もある(『栄花物語』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an example of the second method, he married his daughter to Emperor Montoku, and as a result Emperor Seiwa was born, and he built a solid political foundation as the emperor's maternal grandfather. 例文帳に追加

後者としては、文徳天皇に娘を嫁がせ、その結果清和天皇が誕生し、天皇の外祖父として確固たる政治基盤を築いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaneie, who had lived in obscurity due to Kanemichi for a long time, took the post of regent as the maternal grandfather of Emperor Ichijo. 例文帳に追加

兼通によって長年不遇であった兼家は一条天皇の外祖父として摂政に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One can say that in the regency, that function moved from the paternal line to the maternal line, and then moved back to the paternal line again in the cloistered government 例文帳に追加

摂関政治ではそれが父系から母系に移り、院政で再び父系に移ったと考えることも出来るのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In line to the throne were Imperial Prince Tamehira and Emperor Enyu, who were the maternal brothers of Emperor Reizei, the son of Emperor Murakami and Empress FUJIWARA no Anshi. 例文帳に追加

候補は村上天皇と皇后藤原安子の間の皇子である冷泉天皇の同母弟の為平親王と円融天皇であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is better to think of Heian period as a time when 'paternal family structure' and 'maternal family structure' were intermingled. 例文帳に追加

実は「父系家族制度」と「母系家族制度」が混在していたのが平安時代と考えておいた方が良いと思う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mototsuna KUTSUKI, who served both Yoshiaki ASHIKAGA and Yoshiteru ASHIKAGA, was from a venerable family: his maternal grandfather was Masatsuna ASUKAI, who was a kugyo (top court official). 例文帳に追加

朽木元綱も足利義輝・足利義昭に仕え、外祖父に公卿飛鳥井雅綱を持つなど名門の血を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As things did not go his way with the Min family who were his maternal relatives and Qing at the helm, Gojong readily accepted this measures for modernization. 例文帳に追加

外戚の閔氏一族や清に実権を握られ、何一つ思い通りにいかない高宗もこの近代化政策の実行を快諾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lord of Ogaki Domain in Mino Province Ujisada TODA, who was a maternal cousin of Asano Takumi no Kami, also came over to the Tepposhu Kamiyashiki. 例文帳に追加

浅野内匠頭の母方の従兄弟に当たる美濃国大垣藩主戸田氏定も自ら鉄砲州上屋敷へ駆けつけてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Others believe that it was Sazaemon OISHI's maternal uncle, Kahei OTA, since he used to be a retainer of Nobumochi MATSUDAIRA, the previous owner of Kira's residence. 例文帳に追加

また大石瀬左衛門の母方の叔父太田加兵衛が吉良家屋敷の前主松平信望の家臣であることから、こちらとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was an incident that Yoshikazu HIKI and his family, who exerted power as a maternal relative of the second Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") MINAMOTO no Yoriie, were destroyed by the Hojo clan. 例文帳に追加

北条氏によって、2代征夷大将軍源頼家の外戚として権勢をふるった比企能員とその一族が滅ぼされた事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS