1016万例文収録!

「missions」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > missionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

missionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 216



例文

The New Miyazawa Initiative was announced at the meeting of Asian finance ministers and central bank governors (Indonesia, Japan, Malaysia, Philippines, Singapore, South Korea, and Thailand) held on October 3.The meeting issued a statement that the ministers and governors welcomed the Japanese initiative. Multilateral development banks and the U.S. also appreciate the New Miyazawa Initiative. Japan is working to implement the New Miyazawa Initiative by dispatching the missions to target countries (Indonesia, Malaysia, Philippines, South Korea, and Thailand) to exchange views on how to implement the Initiative. 例文帳に追加

新宮澤構想は、1998年10月3日に行われたアジア蔵相・中央銀行総裁会議において表明されましたが、同会議の席上で日本のイニシアティブを歓迎する旨の声明が出されました。また、米国や国際金融機関も新宮澤構想を評価しています。 - 財務省

A controlling CPU changes the probability of announcing that the lottery probability state is a high-probability lottery state in the final mission based on the lottery probability state and the rank determined according to the total points acquired as the results of the respective missions presented during the mission presentation.例文帳に追加

そして、統括CPUは、抽選確率状態、及びミッション演出中に提示された各課題の遂行によって獲得した総ポイント数に応じて決定された階級に基づき、最終ミッションにおいて抽選確率状態が高確率抽選状態であることを報知する割合を異ならせるようにした。 - 特許庁

A player character 6 is determined to participate in a fight, in the primary mission close to the fighting area or the primary mission pertaining to the shot-down enemy NPCs 9 and added with backup contribution points Pa, Pb and Pc by missions and a total backup contribution point Pt according to the shot-down of the enemy NPCs 9.例文帳に追加

プレーヤキャラクタ6は、交戦箇所に接近した第1次ミッション、或いは撃墜した敵NPC9の属する第1次ミッションに参加したと参戦判定され、敵NPC9の撃墜に応じてミッション別援護貢献度ポイントPa,Pb,Pc及び総合援護貢献度ポイントPtが加算される。 - 特許庁

Since this agreement came into effect, efforts to reinforce the economic relationship between the countries have been made. For example, under such agreement, such efforts have been made in respect of the (i) operation of committees between the governments (including the Committee for the Improvement of the Business Environment, which includes the participation of business representatives) and (ii) operation of investment seminars and dispatch of missions with the cooperation of interested parties in Japan and Mexico.例文帳に追加

また、本協定発効後は、民間代表も参加したビジネス環境整備委員会を含む、両国政府による協定下各委員会の実施や日メキシコ関係者が協力して行った投資セミナー、ミッション派遣の実施等、両国間の経済連携の強化に向けた取組が行われている。 - 経済産業省

例文

When a problem arises in the preparatory stage for enactment or after enactment, it is necessary to take strong approaches with the partner government and to provide users with in-depth information in a timely manner by collecting information pertaining to the operations of the partner country, while keeping close coordination with diplomatic missions overseas.例文帳に追加

このため、発効前の準備段階において、そして発効後に運用上のトラブルが発生した場合には、在外公館とも連携しつつ相手国政府に対し強力に働きかけるとともに、相手国の運用に関する情報を収集してユーザーに対してタイムリーかつきめ細かく提供することが強く求められている。 - 経済産業省


例文

In light of these challenges, the Study Group points out the effectiveness of the following efforts:(1) Sharing best practices to resolve challenges to the global expansion(2) Strengthening the information provision system with respect to the local consumer markets overseas(3) Matching Japanese-owned companies with local companies, dispatching missions(4) Improving the local business environment through trade talks and negotiations例文帳に追加

これらの意義や課題を踏まえた今後の取組として、同研究会では、1) 国際展開に係る課題解決のためのベストプラクティスの共有2)海外市場の現地消費市場情報の提供体制の強化3) 現地企業とのマッチングの促進、ミッション派遣4) 通商交渉・対話等による進出先の事業環境の整備等の取組の有効性が指摘された。 - 経済産業省

In order to bolster the moves of these private companies, METI set up the Committee to PromoteCooperation on Water Resources in the Middle East (Secretariat: Japan Cooperation for the MiddleEast) to promote and disseminate Japanese technologies through various schemes, such as thecollection and sharing of information related to the status of Middle East countries, the formulation ofvarious master plans, the dispatch of investment missions and the acceptance of trainees, etc.例文帳に追加

これらの民間企業の動きを後押しするために、産学官の関係者からなる中東水資源協力推進会議(事務局:中東協力センター)を設置し、中東各国の現状に関する関連情報の収集や、共有、各種マスタープランの作成や、投資ミッション等の派遣、研修員の受入れなどの各種スキームの活用を通じて、我が国が有する技術の売り込みや普及を図っている。 - 経済産業省

Article 17 The State shall take necessary measures on conservation and management of living aquatic resources, conservation and improvement of the growing environment for aquatic plants and animals, increase of the fishing ground productivity, promotion of the development and use of petroleum, inflammable natural gas, other mineral resource including manganese ores, cobalt ores existing on and under the sea floor, establishment of the system for the above mentioned missions and execution of others, in order to promote the positive development and use of the oceans, considering conservation of the marine environment and to allow for the sustainable development and use of the ocean resources in the future. 例文帳に追加

第十七条 国は、海洋環境の保全並びに海洋資源の将来にわたる持続的な開発及び利用を可能とすることに配慮しつつ海洋資源の積極的な開発及び利用を推進するため、水産資源の保存及び管理、水産動植物の生育環境の保全及び改善、漁場の生産力の増進、海底又はその下に存在する石油、可燃性天然ガス、マンガン鉱、コバルト鉱等の鉱物資源の開発及び利用の推進並びにそのための体制の整備その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

19. Considering the points described above, the following viewpoints assume particular importance in examining how to formulate a rating system: firstly, whether the rating system serves as incentives toward a financial institution's voluntary improvement in its management; secondly, whether the rating system is in conformity with the missions of the FSA, in particular its financial inspections, and; further, whether the rating system is formulated so that it can truly contribute to the improvement of efficiency and effectiveness of inspections. 例文帳に追加

19. 以上を踏まえると、評定制度のあり方を考えるに当たっては、以下の視点が特に重要である。まず、評定制度が、金融機関の自主的な経営改善に向けた動機付けとなっているかという視点である。次に、金融庁、特に金融検査に期待される任務に則った評定制度となっているかという視点、さらに、真に検査の効率性と実効性の向上に資するような制度となっているかという視点である。 - 金融庁

例文

It is also important that financial institutions put themselves in the shoes of borrowers—that is, the users of financial servicessuch as small- and medium-sized enterprises (SMEs), micro enterprises and large companies. At the same time, it is important that financial institutions are stable, so ensuring their sound management is obviously vital. Especially in the case of mega banks, given that we are already living in the world of global financial market, it is important that they properly fulfill their missions in that context as well. It is not a matter of "either/or", as both of them are extremely important to us as a financial regulator and supervisor. 例文帳に追加

あるいは、中小・零細企業であったり、大企業であったり、そういったことのきちんと利用者の目線に立った金融機関、それと同時に、やはり金融機関というのは安定していることが大事ですから、当然、経営の健全化だとか、同時にまた、メガバンクに至っては、もう国際金融になっているわけですから、そういった中でもきちんと使命を果たしていくことが大事で、どちらかとか、AかBか、という話ではなくて、AもBも極めて金融行政として大事だと思っております。 - 金融庁

例文

Both ministries may mutually dispatch business missions with the economic organization of both countries (Japan-Russia or Russia-Japan economic organizations, JETRO, ROTOBO, etc.) and hold round tables, seminars and symposiums in order to expand cooperation in promising economic fields, for example, electricity, traffic infrastructure, oil and gas refinement, oil and gas chemistry, machine manufacturing such as cars and heavy machines, IT, nanotechnology and intellectual property. 例文帳に追加

両省は、必要に応じ、日本経団連日本ロシア経済委員会、ロシア日本経済委員会、JETRO、ROTOBO等の協力により、経済関係者ミッションを相互に派遣し、電力、石油・ガス精製を含むエネルギー、交通インフラ、石油・ガス化学、自動車製造、重電機製造など機械製造、IT、ナノテクノロジー、通信、その他の両国が相互に関心を持つ分野における今後の協力拡大に関して、日本国及びロシア連邦において専門的なセミナー、シンポジウム及び「円卓会議」を実施する。 - 経済産業省

K-RIP supports the development of Asian markets through the dispatch/acceptance of missions and advice from experts in Asian business, etc., using its unique networks, mainly in countries with promising environmental markets, like China and South Korea. (Concrete outcomes: the establishment of China-Japan energy conservation/environmental cooperation consultation offices in the Dalian Environmental Protection Industry Association and K-RIP, and the conclusion of the Memorandum of Understanding (MOU) with the ECO secretariat of the South Korean Industrial Complex Corporation(KICOX).At the same time, the European Commission that supports over 600 local cluster activities in the region proposed cooperation with Japan's cluster.例文帳に追加

K-RIPでは独自のネットワークによるミッション派遣・受入れやアジアビジネスの専門家によるアドバイス等により、環境市場として有望である中国や韓国などのアジア市場展開を支援している(具体的成果:大連市環境保護産業協会とK-RIPの双方に日中省エネ・環境協力相談窓口を開設、韓国産業団地公団ECO事務局と定期的な情報共有を目的としたMOUを締結)他方、域内各国の600もの地域クラスター活動を支援する欧州委員会は、我が国とのクラスター間連携を提案。 - 経済産業省

* On preparing this report, we made reference to many domestic and foreign literatures and survey reports including the “Future Vision of Pharmaceutical IndustryIndustry’s missions and challenges toward 2015” (May 2007) by the Office of Pharmaceutical Industry Research, Japan Pharmaceutical Manufacturers Association. We obtained cooperation from many people including Professor Kimura, Donated Course “Pharmacobusiness Innovation”, Graduate School of Pharmacy, The University of Tokyo. We are grateful to all the relevant people.例文帳に追加

※ この報告書の作成に当たり、日本製薬工業協会医薬産業政策研究所「製薬産業の将来像~2015 年に向けた産業の使命と課題~」(2007.5)をはじめ内外の数多くの文献や調査報告書を引用させていただいた。また、東京大学大学院薬学系研究科・寄附講座ファーマコビジネス・イノベーション教室の木村教授をはじめ多くの方々に御協力いただいた。全ての関係者の方々に感謝を申し上げる。 - 厚生労働省

The three very important missions of the Financial Services Agency (FSA) are to prevent the financial sector from being struck by systemic risks-Japan was nearly hit by a systemic risk more than 10 years ago-both in Japan and abroad, to facilitate financing, and to protect users. As you know, the global financial system has destabilized significantly since the Lehman shock, which occurred three years ago. Therefore, with such things in mind, we will perform our duties properly. In particular, Japan announced last year that it would extend the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.) for one year and we believe that we must facilitate financing for small and medium-sized enterprises (SMEs) under the present circumstances. 例文帳に追加

金融庁の使命というのは、まさにシステミックリスクに、日本も世界も金融がそういうことにならないように、一時、日本は十数年前になりかけましたけれども、そういったことと、それから金融の円滑化ですね、それからまた利用者の保護ということが、金融庁の3つの大変大事な眼目でございますから、そういうことを念頭に置きながら、もう皆様方ご存じのように、3年前のリーマン・ブラザーズ・ショック以来、世界の金融も非常に不安定になってきておりますから、そういったことをきちっと右目と左目で見ながら、特に日本の場合は中小企業金融円滑化法、これを昨年1年延長するということを公表させていただきましたが、やっぱり今のような状態で中小企業の金融を円滑化させねばならない。 - 金融庁

Regarding my duties as the Minister for Financial Services, the basic missions of the Financial Services Agency (FSA) are to ensure the stability of the financial system, protect users, improve the convenience of users, and establish a fair and transparent market. However, the facilitation of financing, regarding which I received an instruction from the Prime Minister today, is also important. As the global recession has continued since the Lehman shock, which occurred three years ago, Mr. Kamei, my predecessor as the Minister for Financial Services, put into force the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.). After holding hearings with four associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and regional financial institutions in various places across Japan, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Kitakyushu and Sendai, I concluded that it would be the right decision to extend this act for one year as the head of the administrative agency in charge of financial affairs. We will submit a relevant bill to the next ordinary session of the Diet and do all we can to have it enacted at an early date. 例文帳に追加

まず郵政改革に関しましては、小泉構造改革により脆弱となった郵政を再生させるために、私も何度も申しますけれども、10年に3回ほど経営形態が変わりまして、10年前に260兆円あった郵便貯金が90兆円減少しまして、今170兆円になっております。1ヶ月(間)に1兆円郵便貯金が流出した月もございます。それから、簡易保険も全盛期で8,500万件ありましたが、4,000万件減って、今、大体4,500万件簡易保険の口数がございます。それから、12年前に、私が郵政大臣をさせていただいたときは、手紙、はがき、これは大体250億通あったのです。これが電子メールの進歩もあり、50億通減っておりまして、大体今年では200億通ぐらいに減少いたしております。 - 金融庁

例文

Regarding my duties as the Minister for Financial Services, the basic missions of the Financial Services Agency (FSA) are to ensure the stability of the financial system, protect users, improve the convenience of users, and establish a fair and transparent market. However, the facilitation of financing, regarding which I received an instruction from the Prime Minister today, is also important. As the global recession has continued since the Lehman shock, which occurred three years ago, Mr. Kamei, my predecessor as the Minister for Financial Services, put into force the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.). After holding hearings with four associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and regional financial institutions in various places across Japan, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Kitakyushu and Sendai, I concluded that it would be the right decision to extend this act for one year as the head of the administrative agency in charge of financial affairs. We will submit a relevant bill to the next ordinary session of the Diet and do all we can to have it enacted at an early date. 例文帳に追加

また、金融(担当)大臣としてでございますが、金融庁の任務としては金融システムの安定、それから利用者の保護、それから利用者利便の向上、それから公正・透明で活力あるマーケットの確立ということが、金融庁の大前提でございますが、今日、総理大臣から頂きました金融の円滑化ということもございまして、3年前のリーマン・ショック以来、大変世界的に不況でございまして、そういった中で中小企業金融円滑化法を亀井前大臣が作られたわけでございますけれども、これを先般皆様方にも発表させていただきましたように、1年間延長するということを、東京、大阪、名古屋、福岡、北九州、仙台と、色々な日本の地域に行って中小企業4団体あるは地域の金融機関から色々ヒアリングをさせていただいて、確かに金融の規律ということも一面にはありますけれども、今の状況において政策というのは、太陽があれば月があり、光があれば陰があるということを私は何回か申し上げましたように、やはり1年間延長することが、今の金融の行政(機関)の長としては、正しい決断だと思って判断させていただいたわけでございまして、次期通常国会に提出し、その早期成立に全力を挙げたいというふうに思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS