1016万例文収録!

「natural persons」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > natural personsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

natural personsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 268



例文

To provide a hair restoration cap since reduction of the hair by aging is a natural tendency; however, present situations show that not only there are wide individual differences but also there are many persons with juvenile thin hair and the number of persons worrying about thin hair steadily increases by influence of aging of population regardless of man and woman in greater or lesser degrees.例文帳に追加

頭髪が加齢により減少するのは自然な傾向ではあるが、個人差が大きいだけでなく、若年性の薄毛もかなり多いのが現状で、程度の差はあるとしても薄毛に悩む人の数は男女を問わず人口の高齢化も影響して増加する一方である。 - 特許庁

The U.S.-Singapore FTA was signed in May 2003 and became effective in January of the following year. This FTA consists of 21 chapters, includingChapter 8: Cross-border trade in services,” “Chapter 11: Temporary entry of business persons” and “Chapter 17: Labor,” all of which provide formovement of natural persons.”例文帳に追加

2003年5月に調印、翌年1月に発効した米・シンガポール自由貿易協定(United States-Singapore Free Trade Agreement)は、21章からなるその協定の中で、「第8章国境を越えるサービス貿易」、「第11章商用者の一時的入国」及び「第17章労働」の各章で「人の移動」に関する規定を記している。 - 経済産業省

A patent agent who is declared bankrupt, is declared subject to the debt rescheduling arrangement for natural persons or is placed in receivership shall be suspended by operation of law in respect of his right to represent the Association or to speak at hearings with regard to disputes during the bankruptcy, the application of the debt rescheduling arrangement for natural persons or the receivership. During that period of time he will also be suspended by operation of law as a member of the Association.例文帳に追加

特許代理人であって,破産宣告を受けた者,自然人のための債務調整手続に付される旨が宣言された者又は管財人の管理下に置かれている者は,破産,自然人のための債務調整手続又は財産管理の適用を受けている間の紛争に関する審理においては,法の作用により,協会を名乗り又は発言をする権利を停止される。 - 特許庁

Developed countries responded that they would accept a discipline ofmovement of natural personsin the Agreement, (to be known asMode 4,” ormovement of natural persons”) as foreign capital and the advancement of workers go hand in hand with trade in services. However, developed countries opposed Mode 4 because the liberalization oflabor movement” would require changes to immigration policy.例文帳に追加

先進国は、サービスの貿易が外国資本と労働者の進出を伴うものである以上、協定が「人の移動」に関する規律自体を定めることは受け入れる(このように、「人の移動」は第4の態様として取り上げられたため、一般に「第4モード」と呼ばれる。)ものの、「労働移動」の自由化には入国管理政策の変更が必要になるとして反対した。 - 経済産業省

例文

The substance of the agreement goes far beyond the commitment made under GATS and embarks on the liberalization ofmovement of natural personsto the maximum extent possible with the EU. However, Article 10 can be viewed as trying to avoid social and economic disruption caused by rapid liberalization of movement of natural persons, as it grants Switzerland the right to impose quotas during the transition period after entry into force of the agreement.例文帳に追加

本協定はGATS における約束内容を大きく超え、EU との間で可能な限り「人の移動」を自由化しようとする姿勢が示されている一方、第10条において、協定発効後の移行期間に数量制限を適用する権利をスイスに与えている点は、急速な人の移動の自由化による社会的・経済的な混乱を回避するための工夫と見なすことができる。 - 経済産業省


例文

Article 359 The employer shall, as regards the work set forth in item (ix) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of excavating natural ground from the persons who have completed the skill training course for operations chief of excavating natural ground and shoring. 例文帳に追加

第三百五十九条 事業者は、令第六条第九号の作業については、地山の掘削及び土止め支保工作業主任者技能講習を修了した者のうちから、地山の掘削作業主任者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Any foreign natural person or legal entity not mentioned in the previous paragraph may also be granted the industrial property titles regulated by the present Law, provided that the State of which he is a citizen allows natural persons or legal entities of Spanish nationality to be granted equivalent titles.例文帳に追加

(2) 前項に述べる以外の外国の自然人若しくは法人も,本法に定める産業財産の権原を付与される。ただし,当該自然人若しくは法人が属する国家が同様の権原をスペイン国籍を有する自然人又は法人に付与することを認めることを条件とする。 - 特許庁

(2) The exclusive right to use the appellation of origin may be granted to one or several legal entities or natural persons engaged in business activities, manufacturing in this geographical area goods the properties of which are related, exclusively or mostly, to this geographical area, including natural and (or) human factors.例文帳に追加

(2) 原産地名称を使用する排他的権利は、自然要因または人的要因を含む主に本地理的地域において使用権のある商品を製造する者、あるいは営業活動に携わる者の 1またはいくつかの法人若しくは自然人に付与することができる。 - 特許庁

To provide a method for burying a cinerary urn to become a natural substance in which bones oneself useful for a descent and the nation becomes national soil together with the urn by paying necessary expenses when died by increased persons considering not to load a burden to future generations due to a reduction in a population or the like who each has a high interest regarding a natural funeral.例文帳に追加

本発明は、自然葬に関しての、関心が高くなり、人口の減少等により、後世に、負担をかけたくないと、思う人々が増え、死ぬ時、必要な経費を払う事により、子孫や国の役立つ又自分自身の骨が、壺と共に国の土と成る、自然物になる骨壺の埋葬方法に関する。 - 特許庁

例文

(2) If a representative of a juridical person or the agent, employee, or other worker of a juridical or natural person violates the provisions of Article 77, item (iii) or (iv), Article 77-2 or the preceding Article in connection with the business of said juridical or natural person, such persons in violation shall be punished, and in addition said juridical or natural person shall be punished by the imposition of a fine as stipulated in this article. 例文帳に追加

2 法人の代表者又は法人若しくは人の代理人、使用人その他の従業者が、その法人又は人の業務に関して第七十七条第三号若しくは第四号、第七十七条の二又は前条の違反行為をしたときは、その行為者を罰するほか、その法人又は人に対して各本条の罰金刑を科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries intends to provide for the Prescribed Number set forth in the preceding paragraph, he/she shall take the present status of fishery resources, the number of persons who actually undertake such fishery and other natural and social conditions into comprehensive consideration. 例文帳に追加

2 農林水産大臣は、前項の定数を定める場合には、水産資源の現状及び現に当該漁業を営む者の数その他自然的及び社会的条件を総合的に勘案しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An international trade mark application may be filed by Danish nationals and natural persons or legal entities having their residence in Denmark or being owners of a real and effective industrial or commercial enterprise in Denmark. 例文帳に追加

デンマーク国民及びデンマークの居住者であるか又はデンマークにおける実効的な工業上若しくは商業上の企業の所有者である自然人又は法人は,国際商標出願をすることができる。 - 特許庁

Where the profession of industrial property attorney is carried out through a company, the latter must to be registered, in addition to the registration of the industrial property attorney as natural persons, in a special section of the list provided for in Article L422-1. 例文帳に追加

工業所有権代理人の職務が会社を通じて行われる場合は,会社は,自然人としての工業所有権代理人の登録に加え,第L422条 1に規定する名簿の特殊事項欄に登録しなければならない。 - 特許庁

It shall be prohibited for any natural or legal person to canvass with a view to representing the persons concerned, to giving consultations or to drawing up industrial property law acts. 例文帳に追加

如何なる自然人又は法人も,関係人の代理人となり,助言を与え,又は工業所有権法に関する文書を作成する目的で勧誘を行うことを禁止される。 - 特許庁

Natural and legal persons of Latvia are entitled to register, use and protect trademarks, indications of geographical origin, as well as other designations used in commercial activities in other countries in accordance with the laws of the respective countries and international agreements.例文帳に追加

ラトビアの自然人及び法人は,商標,原産地表示及び他国における商業活動において,個々の国の法律及び国際協定に従って使用されているその他の呼称を登録し,使用し,また護る権利を有する。 - 特許庁

All natural and legal persons shall have the right to use the data of the Design Register of the Republic of Lithuania according to the procedure laid down by the Statute of the Design Register of the Republic of Lithuania.例文帳に追加

全ての自然人及び法人は,リトアニア共和国意匠登録簿法に規定される手続に従ってリトアニア共和国意匠登録簿の詳細事項を利用する権利を有する。 - 特許庁

applicants acting in their own right, agents and legal representatives may, in their applications and submissions, authorize other natural persons to hear and receive notifications and documents例文帳に追加

本人として行為する出願人若しくは申請人,代理人及び人格代表者は,申請書において,通知を聴取し若しくは文書を受領する他の自然人を指名することができる - 特許庁

The industrial property titles governed by this Law may be acquired by national or foreign natural persons or legal entities having their true or elected domicile in the country. 例文帳に追加

本法の管轄する産業財産は,現住所又は選定居住地をアルゼンチン共和国に有する国民又は外国人である自然人又は法人が取得することができる。 - 特許庁

In the absence of proof to the contrary, the natural person or persons designated as such in the application for a patent or utility model certificate shall be presumed to be the inventor or inventors. 例文帳に追加

特許若しくは実用新案証の願書において自然人として指定された者は,反証のない限り,発明者とみなし,当該発明者は,対応の証書に記載される権利を有する。 - 特許庁

If the invention, industrial model or industrial design are created by the joint creative work of two and more natural persons they are recognized co-authors. 例文帳に追加

発明又は実用新案若しくは意匠が2人以上の自然人による共同の発明又は創作により創出された場合は,それらの者は共同発明者又は共同創作者として認められる。 - 特許庁

Names of natural persons shall be indicated by the person’s family name and given name(s), the family name being indicated before the given name(s); the names of legal entities shall be indicated by their full, official designations. 例文帳に追加

自然人の名称は、当該人の姓及び名(ミドルネームがあれば含む)により、姓、名(ミドルネームがあれば含む)の順で表示する。法人の名称は、完全な公式名称で表示する。 - 特許庁

(9) "Patent agent" means a national who, under the legislation of the Republic of Kazakhstan, is authorized to represent natural persons or legal entities before Kazpatent;例文帳に追加

(9) 「特許代理人」とは、カザフスタン共和国の法令に基づき、カザフスタン共和国特許庁に対して自然人又は法人を代理する資格を付与された国民をいう。 - 特許庁

(1) Natural persons who are nationals of the Republic of Kazakhstan having their residence in its territory and whose professional qualities meet the prescribed requirements may qualify for a patent agent.例文帳に追加

(1) カザフスタン共和国の領域内に居所を有するカザフスタン共和国国民である自然人は、専門家としての資質が所定要件を満たす者であれば、特許代理人になることができる。 - 特許庁

This Law shall apply to all areas of economic activity. The benefit of its provisions shall be recognized to natural persons and to legal entities organized in any of the forms allowed by the Political Constitution and legislation having their domicile within the country or abroad.例文帳に追加

本法は,経済活動のあらゆる分野に適用される。本法の規定の利益は,自然人,並びにペルー国の憲法及び法律において許容される組織を有しペルー又は外国に本拠を有する法人に及ぶ。 - 特許庁

With regard to the inventions referred to in paragraph 1, the Romanian natural persons who have created them or their successors in title shall inform OSIM of their intention to apply for a patent abroad.例文帳に追加

第1 段落にいう発明に関しては,発明を行ったルーマニアの自然人又はその権原承継人は,外国特許を出願する意思をOSIM に知らせなければならない。 - 特許庁

The owner of a mark may license one or more natural persons or legal entities to use his mark on all or some of the products for which the mark was registered. 例文帳に追加

商標権者は、1 又は複数の自然人又は法人に、標章が登録されている製品の全て又は一部について、自己の標章を使わせる使用権を許諾することができる。 - 特許庁

The prescribed protection of copyright and related rights covers Egyptians and foreigners, whether natural persons or legal entities, who belong to a member country in the World Trade Organization or having such status. 例文帳に追加

著作権及び関連する権利における所定の保護は、自然人又は法人にかかわらず、エジプト国民及び世界貿易機関加盟国に属している、又はそのような地位を持つ外国人に及ぶ。 - 特許庁

All natural and legal persons shall have the right to use the data of the Register of Trade Marks of the Republic of Lithuania according to the procedure laid down by the Regulations of the Register of Trade Marks of the Republic of Lithuania. ?例文帳に追加

全ての自然人及び法人は,リトアニア共和国商標登録簿規則により規定された手続に従ってリトアニア共和国商標登録簿の詳細事項を利用する権利を有する。 - 特許庁

The following may conduct dealings with the National Board of Industrial Property: applicants, whether natural persons or legal entities; their agents with general powers of attorney; registered industrial property agents. 例文帳に追加

次に掲げる者は,国立産業財産機関に対する手続を行うことができる。出願人(自然人又は法人を問わない。),包括委任状を受けた代理人,登録産業財産代理人 - 特許庁

Natural and legal persons wishing to act before the Office in respect of patents through the intermediary of another person must act through a professional representative. 例文帳に追加

特許についての庁に対する手続を他の者の仲介によって行うことを望む自然人及び法人は,職業的代理人によってその手続を行わなければならない。 - 特許庁

There shall be kept at the Office a Register in which shall be entered the professional representatives entitled, in respect of the matters referred to in Article 56 to represent natural persons or legal entities before the Office. 例文帳に追加

庁に登録簿を備え,これに第56条にいう事項に関し,庁に対し自然人又は法人を代表する権限を有する職業的代理人を登録する。 - 特許庁

There shall be set up in the Ministry of Economic Affairs a Commission for the Approval of Representatives Entitled to Represent Natural Persons or Legal Entities before the Office in respect of the matter referred to in Article 56. 例文帳に追加

経済省に,第56条にいう事項に関し,庁に対し自然人又は法人の代理となる権利を有する代理人の承認に関する委員会を設置する。 - 特許庁

Fees payable by natural or legal persons having their domicile or, as the case may be, their registered office abroad, shall be paid in currency into the account of OSIM.例文帳に追加

自己の住所若しくは,場合により,登録営業所が外国にある自然人又は法人が納付すべき手数料は,OSIMの勘定に通貨で納付するものとする。 - 特許庁

Foreign natural persons or legal entities having their residence or place of business outside the territory of Romania shall also enjoy the provisions of this Law, in accordance with the international conventions on trademarks and geographical indications to which Romania is a party.例文帳に追加

ルーマニア領域外に居所又は営業所を有する外国の自然人又は法人も,ルーマニアを加盟国とする,商標及び地理的表示に関する国際条約に従って,本法規定を享受する。 - 特許庁

(6) The foreign natural persons or legal entities can submit appeals and can put conclusions before the board of appeal only through the authorized representative, in the conditions provided for in para (5).例文帳に追加

(6) 外国の自然人又は法人は,審判請求を提出することができ,(5)に規定の条件で授権代理人を介してのみ決定を審判委員会に付すことができる。 - 特許庁

Entrust organisations and other natural persons or legal entities with studies, investigations, and works related to the realization of the goals of O.B.I. and determine the remuneration to be paid. 例文帳に追加

他の組織又は自然人若しくは法人に対し,O.B.I.の目標の実現に関わる研究,調査及び作業を委託するとともに,これらに支払うべき報酬を決定する。 - 特許庁

A trademark may consist, in particular, of words, names of natural or legal persons, pseudonyms, representations, designs, letters, numerals, sounds, including musical phrases, or the shape of goods or of their packaging. 例文帳に追加

商標は,特に,単語,自然人若しくは法人の名称,通称,表示,意匠,字体,数字,音声(楽曲を含む。)又は商品若しくはその梱包の形状をもって構成することができる。 - 特許庁

The provisions of treaties in force in Brazil are equally applicable to natural and legal persons who are nationals of or domiciled in this country. 例文帳に追加

ブラジル国内において効力を有する条約の規定は,ブラジル国民又はブラジルに住所を有している自然人及び法人に同等に適用される。 - 特許庁

If several natural persons participated in the creation of an object of industrial property, all of them shall be recognized as its authors. The order of using the rights, which belong to the authors shall be determined by agreement between them.例文帳に追加

複数の自然人が工業所有権の主題の創造に参加した場合は,その全員が創作者として認められる。創作者に帰属する権利を使用する順序は,創作者間の合意によって決定される。 - 特許庁

(11) “Patent agentsmeans nationals who are entitled by legislation to represent natural persons or legal entities before Kazpatent;例文帳に追加

(10)「周知商標」とは、カザフスタン共和国が加盟する国際合意に基づき、利害関係人の提出した証拠によって、所管機関または裁判所の決定で周知であると承認された商標をいう。 - 特許庁

(1) The legal entities and natural persons of the Republic of Kazakhstan may have a trademark registered abroad or have it registered internationally. The application for international registration of the trademark shall be filed through Kazpatent.例文帳に追加

(1) 特許庁の法人及び自然人は、外国で商標登録できる、または国際的な登録を受けることができる。国際商標登録の出願は特許庁を通じて行うものとする。 - 特許庁

To provide a bathing agent suppressing irritation during bathing and propagation of various germs for patients suffering from dermatoses including atopic dermatitis and healthy persons having sensitive skin and gentle to skin with a natural product.例文帳に追加

アトピー性皮膚炎をはじめとする皮膚疾患を患う患者、及び敏感肌を有する健康人に対して、入浴時の刺激性が抑えられ且つ雑菌の繁殖も抑えられた、肌に優しい入浴剤を天然物で提供する。 - 特許庁

To provide a cleaning agent comprising a sheet of natural charcoal in contrast with conventional chemical detergent and, accordingly, good for the environment and safely usable for babies and atopic persons.例文帳に追加

この洗剤は、従来の化学洗剤と違い自然の炭を粉にしたシートを使った洗剤の為、環境にやさしく、また赤ちゃんやアトピーの人にも安心して使える。 - 特許庁

The drinking water for the desensitizing therapy uses 100% of natural raw materials and is extremely safe without adverse effects and drinkable by general persons including the aged or children without anxiety.例文帳に追加

天然原料を100%使用しており副作用のない極めて安全な飲料水で老人や子供を含む一般の人々が安心して飲める減感作療法用飲料水である。 - 特許庁

To support establishment of smooth conversation between persons who cannot speak/hear a language of their partner during conversation using natural languages.例文帳に追加

人同士が自然言語を使って会話をする場面で、両者とも他方の言語を話せず、聞き取れない場合であっても、両者間の円滑な会話を成立させるための支援を行う。 - 特許庁

To allow a player to enter a password for continuing a performance of a slot machine in a natural way according to the progress of a game, and to prevent the password from being known by other persons.例文帳に追加

スロットマシンの演出を継続させるためのパスワードを、遊技の流れに沿って自然な形で入力できるようにし、パスワードが周囲に知られないようにする。 - 特許庁

A conversion definition storage means 4 where arbitrary words W in a natural language which is the language for understanding between persons are set correspondingly to a command S in the program language is provided as a file 4a.例文帳に追加

プログラム言語による指令Sに対して、人間同士の意思疎通を図る言語である自然言語による任意の語句Wを対応して設定した変換定義記憶手段4を、ファイル4aとして設ける。 - 特許庁

Next, we will look at what kinds of rules concerning the movement of natural persons have been agreed upon internationally and what kinds of rules have been established within East Asian countries and regions.例文帳に追加

次に、こうした人の移動に関して、国際的にどのようなルールが取り決められており、また、東アジア各国・地域ではどのようなルールが設定されているか見ることとする。 - 経済産業省

The characteristic of NAFTA looked at from the perspective of the “movement of natural personsis that it attempts to encourage the economic development of Mexico and reduce the number of illegal immigrants to the U.S.例文帳に追加

「人の移動」という観点から見たNAFTAの特徴は、NAFTA締結によりメキシコの経済的発展を促して、米国への不法移民を減らそうとしたことである。 - 経済産業省

例文

Governments within the region differ in their responses concerning immigration control policies for managing this movement of natural persons and in the policies to develop the human resources that are vital to their economic development.例文帳に追加

また、こうした人の移動を管理する各国の入国管理政策や各国の経済発展にとって重要な人材開発政策については、域内でもその政府の対応に濃淡が見られた。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS