1016万例文収録!

「one month」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > one monthの意味・解説 > one monthに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

one monthの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1321



例文

A Motion for reconsideration shall be resolved within one month from the time it is submitted for resolution.例文帳に追加

再審理申立は,決定のために提出された時点から1月以内に,決定を下さなければならない。 - 特許庁

CAPSULE PERMITTING ONE-MONTH STAY FOR EMERGENCY EVACUATION FROM EARTHQUAKE, SEISMIC SEA WAVE, FIRE AND BURGLARY例文帳に追加

地震、津波、火災、及び強盗の緊急避難用、一ヶ月滞在可能カプセル - 特許庁

In the time axis range, one of a year unit, a month unit or a day unit is used as the unit.例文帳に追加

時間軸レンジは、年単位、月単位または日単位の何れかを単位とする。 - 特許庁

The prescribed period after the initial vaccination is one month or longer and three years or shorter, specifically six months.例文帳に追加

初回接種後の所定期間は、1月以上3年以下であり、具体的には6月である。 - 特許庁

例文

In the time axis range, one of a year unit, a month unit, or a day unit is used as the unit.例文帳に追加

時間軸レンジは、年単位、月単位または日単位の何れかを単位とする。 - 特許庁


例文

Preferably, the covering with the bubble cushion sheet is continued for at least one month.例文帳に追加

好ましくは、気泡緩衝シートでの被覆は少なくとも1ヶ月間行われる。 - 特許庁

The current values flowing in branch lines 10A-10N are measured by current detectors 11A-11N for one month.例文帳に追加

電流検出器11A〜11Nで分岐線10A〜10Nに流れる電流値を1か月間計測する。 - 特許庁

Making central bank short term security obligatory to hold for one month (for foreign and domestic investors) (Indonesia)例文帳に追加

•中銀短期証券の1か月保有の義務化(国内外投資家)(インドネシア) - 経済産業省

He has been waiting for more than one month and a half, which may affect the business. (China/New energy)例文帳に追加

現在、1ヶ月半以上待たされており、ビジネスに影響。(中国/新エネ) - 経済産業省

例文

(ii) Public notice other than that set forth in the preceding itemThe day on which one month has passed since the first publication of said public notice 例文帳に追加

二前号に掲げる公告以外の公告当該公告の開始後一月を経過する日 - 経済産業省

例文

A company that resumed processed seafood products sales one month after suffering tsunami damages 例文帳に追加

津波被害を受けながら震災後1 か月で水産加工品販売事業を再開した企業 - 経済産業省

A worker who is employed with no fixed period or with a fixed period of more than one month.例文帳に追加

期間を定めずに、又は1か月を超える期間を定めて雇われている者 - 厚生労働省

They had never been closer in their month of love, nor communicated more profoundly one with another, 例文帳に追加

それは、愛に満ちた1ヶ月中、2人がもっとも近しく、もっとも深く心を通わせた時間だった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Namely, buttons for specifying periods of every month for one year, every year for five years, etc., are displayed on the screen and selectively clicked to set a desired period; for example, when the period of every month in one year is specified, monthly consumption by the months shown in a detailed form R sent every month are inputted on the keyboard.例文帳に追加

すなわち、毎月1年間、毎年5年間などの期間を指定するボタンが画面表示され、これをクリックすることで所望の期間が設定され、たとえば毎月1年間の期間を指定した場合には、毎月発送される明細票Rに示された月ごとの使用量をキーボードから入力する。 - 特許庁

.Graphic image provider sites where an advertisement leads the consumer to believe that he is entering a one-month contract, e.g. "First step is the first month", even though the consumer is entering an ongoing contract which includes the charging of a monthly fee in the month after the first free one. 例文帳に追加

画像提供サイトにおいて、実際には毎月料金を徴収することになるにもかかわらず、「まずは1か月から」と、毎月料金を徴収することを明示せずに、あたかも1か月限りの取引であるかのように表示すること。 - 経済産業省

The storage period may be provided by one day, one week, and one month, and may be configured to set an optional storage period.例文帳に追加

保存期間が1日、1週間、1ヶ月に別けられており、任意の保存期間を設定できるように構成しても良い。 - 特許庁

Setting means of the respective storage periods such as one day, 10 days, one month, one year are displayed, and the displays are called stamps.例文帳に追加

例えば図のBに示すような1日、10日、1ヶ月、1年等の各保存期間の設定手段が表示され、これらの表示はスタンプと呼ばれる。 - 特許庁

(2) The period of prohibition of departure under the provision of the preceding paragraph shall be one month from the date that shall be counted from the day of the referral of the case; provided, however that the Foreign Military Supply Tribunal may extend the said period within the total period that shall not exceed one month. 例文帳に追加

2 前項の規定により出航を禁止する期間は、事件が送致された日から起算して一月とする。ただし、外国軍用品審判所は、通じて一月を超えない範囲で、当該期間を延長することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The number of months referred to in the proviso to paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the second sentence of the preceding paragraph) shall be calculated in accordance with the calendar, and if there arises a fraction of less than one month, such fraction shall be counted as one month. 例文帳に追加

3 第一項ただし書(前項後段において準用する場合を含む。)の月数は、暦に従つて計算し、一月に満たない端数を生じたときは、これを一月とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The public assistance benefit for livelihood assistance shall be provided in advance to the extent of one month's worth; provided, however, that when it is difficult to use this method, the public assistance benefit may be provided in advance in excess of one month's worth. 例文帳に追加

2 生活扶助のための保護金品は、一月分以内を限度として前渡するものとする。但し、これによりがたいときは、一月分をこえて前渡することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Because of the above-mentioned reasons, there is an approximately one-month difference between a date according to the Gregorian calendar and the equivalent date according to the Tenpo calendar (actually, the difference between the dates varies from year to year and this degree of variation is also approximately one month). 例文帳に追加

前述の理由で、グレゴリオ暦と天保暦との日付の差は平均してほぼ1か月である(ただし、実際には日付の差は年によって増減し、その変動幅も約1か月ある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the computer system operation has been restored to normal and the cause of the problem has been identified, they shall be required to report to the authorities again (It should be kept in mind that they shall be required to report to the authorities on the current state within one month even if the computer system operation has not been restored to normal or the cause of the problem has not been identified within the one-month period.) 例文帳に追加

また、復旧時、原因解明時には改めてその旨報告を求めることとする(ただし、復旧原因の解明がされていない場合でも1ヵ月以内に現状について報告を行うこと。)。 - 金融庁

An operation planning system 30 is provided with an optimal water level database 334 which stores an optimal water level which is the optimal water level at the end of a month by being associated with a water level Hm at the starting point of each month and with an inflow amount for one month.例文帳に追加

運用計画システム30は、各月の開始時点における水位Hmと、1ヶ月の流入量とに対応づけて、前記月末における最適な水位である最適水位を記憶する最適水位データベース334を備える。 - 特許庁

Hatsumiyamairi (a Shinto rite of passage for newborns) is to thankfully report to Ubusunagami (guardian deity of one's birthplace) that a baby safely had the one month anniversary. 例文帳に追加

初宮参り(はつみやまいり)とは、赤ちゃんが無事に生誕1ヶ月目を迎えたことを産土神に感謝して報告することを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A voucher for one bowl of free ramen good for one month is given to customers when they order noodles or a set menu including noodles. 例文帳に追加

麺類や麺類を含む定食を注文すると、1ヶ月間有効のラーメン1杯無料券が貰えるというもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The number of months set forth in the preceding paragraph shall be calculated by calendar month, and when there are any fractions less than one month, those fractions shall be deemed to be one month for counting the period during which a non-taxable corporation, etc. held the said discount bonds and shall be rounded off for calculating the period from the issue date to the redemption date of the said discount bonds, and when the ratio set forth in the said paragraph exceeds one, the ratio shall be deemed to be one. 例文帳に追加

3 前項の月数は、暦に従つて計算し、一月に満たない端数を生じたときは、所有していた期間にあつてはこれを一月とし、発行の日から償還の日までの期間にあつてはこれを切り捨てたところによるものとし、同項の割合が一をこえるときは、これを一とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.例文帳に追加

今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 - Tatoeba例文

(2) The period of isolation pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be three months. However, if there is a special necessity to continue the isolation, then the warden of the penal institution may renew the period for one month upon expiration thereof, and every month thereafter. 例文帳に追加

2 前項の規定による隔離の期間は、三月とする。ただし、特に継続の必要がある場合には、刑事施設の長は、一月ごとにこれを更新することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Market types ranged from the Kamakura-period Sansai markets, which were held three times a month, to Rokusai markets that were held regularly, six times a month, and in urban areas many types of stores sprang up, ranging from permanent shops with display shelves to wholesale markets and wholesale stores that sold only one specific product. 例文帳に追加

鎌倉時代の三斎市から月に6回定期的に開かれる六斎市など定期市や、都市部での見世棚をもった常設の店舗に、特定商品のみの卸売市場、卸売業を営む問屋も発生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for consumer prices - this was also announced at today's cabinet meeting - the index for May was up 1.3% compared with a year before and the index for this month was up 2%, meaning that the margin of increase expanded by 0.7 of a percentage point over a one-month period. 例文帳に追加

それから、消費者物価は、今朝の閣議でも発表されましたが、5月の値が1年前と比べて1.3%の上昇、今月が2%の上昇、1ヶ月で0.7ポイントの拡大をしております。 - 金融庁

The substantive examination shall start at least one month after expiry of the later of the two terms, respectively the term under Art. 36 b(1) of the Law on Marks and Geographical Indications and the six-month term following the priority date of the application. 例文帳に追加

実体審査は,次の2の期間,すなわち商標法第36b条(1)に基づく期間と出願優先日後6月間のうち,遅い方の期間の満了の少なくとも1月後に開始する。 - 特許庁

(b) The proceeding, as well as the brief petitioning lapse, if any, shall be notified to the licensee and to the patent owner in order, within a two-month term following the date of notification, to file appropriate submissions. This term may be extended by one month.例文帳に追加

(b) その手続は,必要な場合は,略式廃止申請と同様,実施権者と特許所有者に通知され,当該通知日から2月以内に,適正な申請を行うようにするものとする。この期間は1月だけ延長できるものとする。 - 特許庁

From a client system, a moving operation of moving all or a part of the graph of one month to the other month by the GUI of dragging and dropping it by a pointer P of the mouse or the like is received.例文帳に追加

クライアントシステムから、いずれかの月の前記グラフの全部又は一部を他の月へ、マウスのポインタPによりドラッグ&ドロップするなど、GUIにより移動させる移動操作を受け付ける。 - 特許庁

The calendar mechanism further includes a manually activated month corrector device configured so as to advance the 31 gear wheel set in one stroke to an angular position corresponding to the indication of the first day of the next month, so that the monthly drive means, activated by the change from one month to the next, increments the 12 gear wheel set by one step.例文帳に追加

カレンダ機構は、次の月の第1日目の表示に対応する角度位置に31歯車セットを1行程で前進させるように構成された手動式の月補正器デバイスをさらに含み、したがって月駆動手段は、ある月から次の月への変化によって起動されると、12歯車セットを1ステップ増加させる。 - 特許庁

One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!例文帳に追加

入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! - Tatoeba例文

the state of postposing by one month on the modern calendar an event that occurred on a specific day on the old calendar 例文帳に追加

かつて旧暦で行われていた行事を,現在,新暦の同じ月日に行わずに1か月遅らせて行うこと - EDR日英対訳辞書

One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 例文帳に追加

入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! - Tanaka Corpus

Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one month from the day of promulgation. 例文帳に追加

第一条 この法律は、公布の日から起算して一月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 91 A Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly may decline an appointment as service provider by offering one month or more of prior notice. 例文帳に追加

第九十一条 指定介護老人福祉施設は、一月以上の予告期間を設けて、その指定を辞退することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 113 A Designated Medical Long-Term Care Sanatorium may decline said appointment as service provider by offering one month or more of prior notice. 例文帳に追加

第百十三条 指定介護療養型医療施設は、一月以上の予告期間を設けて、その指定を辞退することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The provisions of Article 74 and the supplementary provisions, Article 10: the date when one month has elapsed from the day of enforcement of the provisions listed in the preceding item 例文帳に追加

三 第七十四条及び附則第十条の規定 前号に掲げる規定の施行の日から起算して一月を経過した日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The period set forth in paragraph (1) shall be not less than one month calculated from the day on which the public notice made under the provision of the preceding paragraph becomes effective. 例文帳に追加

3 第一項の期間は、前項の規定による公告が効力を生じた日から起算して一月以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The execution of disciplinary actions shall not be commenced after passing one month from the time of the notification pursuant to the provision of the paragraph (5) of preceding Article. 例文帳に追加

2 懲戒処分の執行は、前条第五項の規定による通知の時から一月を経過したときは、これを開始してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) a Member, etc. or Intermediary shall notify the termination of the contract to a Commodity Exchange by one month prior to the day of termination. 例文帳に追加

五 会員等又は取次者は、契約が終了する日の一月前までに、その旨を商品取引所に通知をするものとすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12 (1) Imprisonment with work shall be either for life or with a definite term, and the definite term of imprisonment with work shall be not less than one month but not more than 20 years. 例文帳に追加

第十二条 懲役は、無期及び有期とし、有期懲役は、一月以二十年以下とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13 (1) Imprisonment without work shall be either for life or for a definite term, and a definite term of imprisonment without work shall be not less than one month but not more than 20 years. 例文帳に追加

第十三条 禁錮は、無期及び有期とし、有期禁錮は、一月以上二十年以下とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) With regard to workers hired on a daily basis (except those who continue to be employed for a period exceeding one month), item (iii) of paragraph (1) shall not be required to be stated. 例文帳に追加

4 日々雇い入れられる者(一箇月を超えて引続き使用される者を除く。)については、第一項第三号は記入するを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The public notice or notice under paragraph (1) shall be given at least one month prior to the time of commencement of the suspension period for a refund referred to in that paragraph. 例文帳に追加

3 第一項の規定による公告又は通知は、同項の払戻しの停止期間の始期から一月以上前に行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

50,000 yen or an amount corresponding to the consideration for one month of services under said Specified Continuous Service Contract, whichever is lower 例文帳に追加

五万円又は当該特定継続的役務提供契約における一月分の役務の対価に相当する額のいずれか低い額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

20,000 yen or an amount corresponding to the consideration for one month of services under said Specified Continuous Service Contract, whichever is lower 例文帳に追加

二万円又は当該特定継続的役務提供契約における一月分の役務の対価に相当する額のいずれか低い額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS