1016万例文収録!

「prescribed fee」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > prescribed feeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

prescribed feeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1135



例文

The counter-statement shall be in the specified form, shall set out fully the grounds of objection to the application or the request being opposed and shall be accompanied by the prescribed fee. 例文帳に追加

反対陳述書は,所定の様式により,異議申立の対象である申請又は請求に対する異論の理由を十分に記述し,かつ,所定の手数料を伴うものとする。 - 特許庁

An application to register, or a notice to the Registrar of, any transaction, instrument or event to which section 52 of the Ordinance applies shall be in the specified form and shall be accompanied by the prescribed fee. 例文帳に追加

条例第52条が適用される取引,証書又は事件の登録申請又は登録官への通知は,所定の様式によるものとし,かつ,所定の手数料を伴うものとする。 - 特許庁

Such notice shall be in the specified form, shall be supported by a statement setting out fully the facts on which the opponent relies and the relief which he seeks and shall be accompanied by the prescribed fee. 例文帳に追加

当該通知は,所定の様式により,異議申立人が依拠する事実及び求める救済を十分に記述した陳述書により裏付けられ,かつ,所定の手数料を伴うものとする。 - 特許庁

A request to be allowed to inspect the register shall be accompanied by the prescribed fee, if any, but a copy of an entry in or extract from the register shall be requested only in accordance with section 51. 例文帳に追加

登録簿閲覧の許可請求は,所定の手数料(あれば)を伴うものとするが,登録簿の記入の謄本又は抄本は,第51条に従ってのみ請求するものとする。 - 特許庁

例文

The Registrar may, upon request by the applicant presented before the expiry of such period and payment of the prescribed fee, grant an extension of that period for a further 2 months. 例文帳に追加

登録官は,当該期間の満了前に出願人が請求し,かつ,所定の手数料の納付があったときは,当該期間の更に2月の延長を認める。 - 特許庁


例文

Where the previous application is an application under the Ordinance, the applicant may request the Registrar to include such a copy with the patent application upon payment of the prescribed fee. 例文帳に追加

先の出願が条例に基づく出願である場合は,出願人は,所定の手数料を納付して当該写しを特許出願に含めるよう登録官に請求することができる。 - 特許庁

An application under section 123 of the Ordinance for restoration of rights lost in relation to an application for a short-term patent shall be in the specified form and shall be accompanied by the additional prescribed fee. 例文帳に追加

短期特許出願に係る喪失した権利の回復を求める条例第123条に基づく申請は,所定の様式により,かつ,所定の追加手数料を伴うものとする。 - 特許庁

Any person who applies for a certified copy of an entry in the Register or a certified extract from the Register shall be entitled to obtain such a copy or extract on payment of a fee prescribed in relation to certified copies and extracts. 例文帳に追加

登録簿の記入の認証謄本又は登録簿の認証抄本を申請する者は,認証謄本及び認証抄本に関する所定の手数料を支払うことにより,当該謄本又は抄本を取得する権利を有する。 - 特許庁

Any person who applies for an uncertified copy or extract shall be entitled to such a copy or extract on payment of a fee prescribed in relation to uncertified copies and extracts. 例文帳に追加

無認証の謄本又は抄本を申請する者は,無認証の謄本及び抄本に関する所定の手数料を支払うことにより,当該謄本又は抄本を取得する権利を有する。 - 特許庁

例文

may provide for extensions, upon application by a party to the proceedings, of such periods, and may require that applications for such extension shall be subject to the payment of a prescribed penalty fee. 例文帳に追加

手続の当事者による申請があったときは,当該期間の延長を規定することができ,かつ,当該延長の申請が所定の罰則手数料の支払を条件とする旨を要求することができる。 - 特許庁

例文

Any person who applies for a certified copy of an entry in the register or a certified extract from the register shall be entitled to obtain such a copy or extract on payment of a fee prescribed in relation to certified copies and extracts. 例文帳に追加

登録簿の記入の認証謄本又は登録簿の認証抄本を申請する何人も,認証謄本及び認証抄本に関する所定手数料の納付によって当該謄本又は抄本を取得する権利を有する。 - 特許庁

Any person who applies for an uncertified copy or extract shall be entitled to such a copy or extract on payment of a fee prescribed in relation to uncertified copies and extracts. 例文帳に追加

無認証の謄本又は抄本を申請する何人も,無認証の謄本及び抄本に関する所定手数料の納付によって当該謄本又は抄本を取得する権利を有する。 - 特許庁

If, under the provisions of section 29(2), the applicant wishes that a search be carried out in relation to an additional invention he shall submit a request to that effect to the Controller, accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

第29条(2)の規定に基づき,出願人は,追加発明に関して調査が実施されることを希望する場合は,所定の手数料を添えて長官にその旨の請求書を提出する。 - 特許庁

Requests to amend under paragraphs (1) and (2) shall state the reasons for desiring the amendment, and shall be accompanied by a copy of the description, claims or drawings, as the case may be, showing the desired amendment in red ink and by the prescribed fee.例文帳に追加

(1)及び(2)に基づく補正の請求には,補正を希望する理由を記載するものとし,希望する補正を赤インクで示した説明,クレーム又は図面の写し及び所定の手数料を添える。 - 特許庁

If the Controller decides to restore the patent or patent application he shall notify the applicant accordingly and require him under section 37(6) to pay the unpaid renewal fees together with the prescribed additional fee.例文帳に追加

長官は,特許又は特許出願の回復を決定する場合は,申請人にその旨を通知するものとし,第37条(6)に基づき,所定の追加手数料と共に未納付の更新手数料を納付するよう要求する。 - 特許庁

An application to the Controller under section 57 for the revocation of a patent shall be in duplicate and shall be accompanied by a statement in duplicate setting out fully the grounds for revocation, the facts upon which the applicant relies and the relief which he seeks and the prescribed fee.例文帳に追加

第57条に基づく長官に対する特許取消申請書は2通とし,取消の理由,申請人が依拠する事実及び同人が求める救済を完全に記載した陳述書2通,並びに所定の手数料を添える。 - 特許庁

The register or entries or reproductions of entries in it shall for the purpose of section 84(2) be open to the inspection of the public, on payment of the prescribed fee, on every day on which the Office is open to the public during the time it is so open.例文帳に追加

登録簿又は登録簿中の記入事項若しくは記入事項の複製は,第84条(2)の適用上,所定の手数料の納付により,特許庁の毎就業日の窓口業務の時間中に,公衆の閲覧に供する。 - 特許庁

On an application under section 85(4), accompanied by the prescribed fee, the Controller may, if satisfied as to the facts, cancel the entry of an interest in the register.例文帳に追加

長官は,所定の手数料を添えた第85条に基づく申請があった場合において,事実に関して納得したときは,登録簿における利益の記入を取り消すことができる。 - 特許庁

Save as otherwise provided by these Rules, an application for a hearing by the Controller shall be made within ten days from the date of notice by the Controller under Rule 67(1). The application shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

本規則に別段の規定がある場合を除き,長官による聴聞の申請は,規則67(1)に基づく長官による通知の日から10日以内に行う。申請には,所定の手数料を添える。 - 特許庁

A written statement of the grounds of the decision shall be furnished if application, accompanied by the prescribed fee, is made to the Controller by a party to the hearing within one month from the date of notification of the decision.例文帳に追加

当該決定の通知日から1月以内に聴聞の当事者が所定の手数料を添えて長官に申請した場合は,当該決定の理由を記載した陳述書が交付される。 - 特許庁

The specification, or the amended or limited specification, as the case may be, shall not be regarded as having been filed unless the prescribed fee is also paid within the period specified in paragraph (1).例文帳に追加

明細書又は訂正若しくは限定された明細書は,(1)に定める期間内に所定の手数料も納付されない限り,提出されたとはみなさない。 - 特許庁

On filing the translation of the claims of a European patent application designating the State at the Office under section 120(6) the prescribed fee shall be paid.例文帳に追加

第120条(6)に基づきアイルランドを指定する欧州特許出願のクレームの翻訳文を特許庁に提出するときは,所定の手数料を納付する。 - 特許庁

Within one month of the filing at the Office of the corrected translation referred to in section 121(3) the prescribed fee shall be paid if it is desired that the said translation be published by the Office.例文帳に追加

第121条(3)にいう補正した翻訳文が庁により公表されることを希望する場合は,当該翻訳文を庁に提出してから1月以内に,所定の手数料を納付する。 - 特許庁

Payment of the search fee referred to in rule 16.1 of the said Regulations shall be made to the Office in the currency of the State within the time prescribed in that rule and in the amount fixed in accordance with the provisions of rule 16.1(b) of the said Regulations.例文帳に追加

前記規則の規則16.1にいう調査手数料は,当該規則に定める期間内に,アイルランドの通貨で,前記規則の規則16.1(b)の規定に従って定められた金額を庁に納付する。 - 特許庁

A request under rule 20.9 of the said Regulations for a certified copy of an international application as filed with the Office as receiving office and of any corrections thereto shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

受理官庁としての庁に提出した国際出願及びその補正の認証謄本に係る前記規則の規則20.9に基づく請求には,所定の手数料を添える。 - 特許庁

In order to maintain the patent or patent application, an annual fee shall be paid in the prescribed manner in advance to the Registrar for each year, starting one year after the filing date of the application for grant of the patent. 例文帳に追加

特許又は特許出願を維持するために、特許出願後1年から起算し毎年、登録官に対して所定の方式で特許料を納付するものとする。 - 特許庁

Any form required to be filed with the Registrar in respect of any specified matter shall be subjected to the payment of the fee prescribed in respect of that matter by the First Schedule. 例文帳に追加

定められた事項に関して登録官に提出することを要求されるすべての様式は,附則1に定める当該事項に関する所定の手数料を納付することを必要とする。 - 特許庁

(3) The application shall be accompanied by: -proof of payment of the prescribed fee; -power of attorney where the office work is done through a representative.例文帳に追加

(3) 次に掲げる書類が出願に添付されるものとする。 -所定手数料納付証 -代理人を通じて事務が行われた場合は、委任状 -所定手数料納付証 -代理人を通じて事務が行われた場合は、委任状 - 特許庁

2. Where the appointment of one or more agents is not done by a separate act, whether authentic or authenticated, it may be effected by a special letter of appointment, subject to payment of the prescribed fee.例文帳に追加

(2) 1又は2以上の代理人の選任は,それが認証された別個の書面によりなされていない場合には,所定の手数料の納付を条件として,特別な委任状によりすることができる。 - 特許庁

(3) A period of grace of six months from the date on which any unpaidextension fee was due shall be granted for the payment of such extensionfee, subject to the payment of such surcharge as may be prescribed.例文帳に追加

(3) 所定の追加料金の納付を条件として,未納の延長手数料の納付期限日から 6月の猶予期間が延長手数料の納付のために付与されるものとする。 - 特許庁

(2) An application under subsection (1) shall be supported by such documents and information relating to the goods as to enable them to be identified by the authorised Officer, and accompanied by such fee as may be prescribed.例文帳に追加

(2) (1)に基づく申請書には,その裏付けとして,権限ある公務員が当該偽造商標商品を特定するための当該商品に関する書類その他の情報を添付すると共に,所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Remittances from beyond New Zealand shall be payable and immediately negotiable in New Zealand for the full amount of the prescribed fee.例文帳に追加

ニュージーランド以外からの送金は所定手数料の全額についてニュージーランドにおいて支 払われ,かつ,即時に換金の可能なものでなければならない。 - 特許庁

(1) Subject to the payment of the grant and publication fee within the period prescribed in Section 25(2), the Registrar shall grant the patent in accordance with Section 27 of the Act and these Regulations.例文帳に追加

(1) 第25条(2)に定める期間内に付与及び公告の手数料が納付されることを条件として,登録官は,法第27条及び本規則に従って特許を付与する。 - 特許庁

(4) Prior to requesting the Court to invalidate a patent under Section 37 of the Act, the person making such a request shall lodge with the Registrar a notice of opposition on Form No. 2, with the prescribed fee.例文帳に追加

(4) 法第37条に基づいて特許を無効にするべき旨を裁判所に請求する者は,当該請求をするに先立ち,様式第2による異議申立通知を所定の手数料と共に登録官に提出しなければならない。 - 特許庁

(1) Subject to the payment of the registration and publication fee within the period prescribed in Section 33(7), the Registrar shall register the industrial design in accordance with Section 48(1) of the Act and this Section.例文帳に追加

(1) 登録官は,第33条(7)に定める期間内に登録及び公告の手数料が納付されることを条件として,法第48条(1)及び本条に基づいて意匠を登録する。 - 特許庁

(2) The renewal shall be made by payment of the renewal fee within the period specified in paragraph (1) hereof or, upon payment of the prescribed surcharge, within the grace period allowed under Section 50(3) of the Act.例文帳に追加

(2) 更新は,(1)に定める期間内に更新手数料を納付することにより,又は所定の追加料金を法第50条(3)に基づいて認められる猶予期間内に納付することによりなされるものとする。 - 特許庁

(2) Requests for certified copies of extracts from a Register or for copies of documents shall be made to the Registrar in writing and shall be subject to payment of the prescribed fee.例文帳に追加

(2) 登録簿の認証抄本又は書類の写しの請求は,登録官に対し書面で行うものとし,かつ,所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Sec.58 Correction of Mistake in the Application On request of any interested person and payment of the prescribed fee, the Director is authorized to correct any mistake in a patent of a formal and clerical nature, not incurred through the fault of the Office.例文帳に追加

第58条 出願における誤りの訂正 局長は,関係者の請求及び所定の手数料の納付に基づいて庁の責任によって生じたものではない形式的かつ事務的性質の誤りを訂正する権限を有する。 - 特許庁

On request of any interested person and payment of the prescribed fee, the Director is authorized to correct any mistake in the patent of a formal and clerical nature, not incurred through the fault of the Office. (Sec 58, IP CODE)例文帳に追加

局長は,利害関係人の請求及び所定の手数料の納付に基づいて,庁の過失によって生じたものではない形式上かつ事務的な性質の特許証における錯誤を訂正する権限を有する。(IP法第58条) - 特許庁

(2) In order to effect changes or corrections as per paragraph (1), the applicant has to file a special request accompanied by a document certifying payment of the prescribed fee. 例文帳に追加

(2) (1)により変更又は補正を行うためには,出願人は,所定の手数料を支払ったことを証明する書類を添付した特別の請求書を提出しなければならない。 - 特許庁

(4) The application must be accompanied by a document certifying payment of the prescribed fee according to the Tariff of Fees of the Patent Office, as well as by a document certifying payment of fees payable to the World Intellectual Property Organization. 例文帳に追加

(4) 出願には,特許庁の手数料表に基づく所定の手数料を支払ったことを証明する書類及び世界知的財産機関に支払うべき手数料を支払ったことを証明する書類を添付するものとする。 - 特許庁

(3) Reinstatement is not possible if the time limit pursuant to subsection (2) or the time limit to pay the further processing fee as prescribed by Section 6(1), sentence 1, of the Patent Cost Act is not observed. 例文帳に追加

(3) 回復は,(2)による期限又は特許費用法第6条(1)第1文によって規定されている継続処理手数料納付のための期限が遵守されなかった場合は,不可能となる。 - 特許庁

When each client makes a request for translation of the same content in a server configuring a translation system, an amount to be payable among a translation fee is accepted and accumulated from each client until a prescribed acceptance period elapses.例文帳に追加

翻訳システムを構成するサーバにおいて、同一コンテンツの翻訳依頼について、所定の受付期間が経過するまで、各依頼者から、翻訳料金のうち自己が負担してもよいとする金額が受け付けられ、累積される。 - 特許庁

The treatment code is provided with the number of insurance points in each code and data for regulating a prescribed output position to the detailed account for the insurance treatment fee.例文帳に追加

また治療処置コードはコード単位の保険点数および保険診療報酬請求明細書への所定の出力位置を規定するデータを合せ付帯している。 - 特許庁

In this contents delivery system, a prescribed capacity is assigned to each user as a user area 19, and a usage fee according to the capacity of the user area 19 is charged to the user.例文帳に追加

コンテンツ配信システムにおいては、ユーザ毎に所定の容量がユーザ領域19として割り当てられ、このユーザ領域19の容量に応じた使用料がユーザに課金される。 - 特許庁

The server 13 edits this information and creates materials, indicating consumer trends at purchasing for products, to provide the materials to the clients who has paid the prescribed information fee.例文帳に追加

DBサーバ13は、この情報を編集し、商品購入時に、消費者の動向を示す資料を作成し、ウエブ上で、所定の情報料を支払ったクライアントに提供する。 - 特許庁

When the patient uses the facilities in the hospital, the total usage fee is recorded by reading the ID of the patient of the electronic medium key 24, and all the fees are settled for each prescribed period of time or when the patient leaves hospital.例文帳に追加

また病院内施設の利用に際して前記電子媒体キー24の患者のIDを読み取ることによって累計利用料金等を記録し、所定期間ごとに又は退院時等に全ての料金を清算する。 - 特許庁

If a patent applicant has suffered loss of rights in the observation of the time limit under Section 6 (1), the provisions of subsection (1) will apply, provided that the request is filed and the prescribed fee paid not later than within two months from the time limit prescribed in section 6 (1). 例文帳に追加

特許出願人が第6条第1段落に基づく期限の観点から権利を喪失した場合は,第1段落の規定が適用される。ただし,第6条第1段に定める期限から2月以内に,その旨の請求がされ,かつ,所定の手数料が納付されることを条件とする。 - 特許庁

If an applicant fails to respond to the notice specified in subsection (1) of this section by the due date or fails to submit, within the term provided for in subsection 34 (2) of this Act, information concerning payment of the state fee in the prescribed amount or fails to file an authorisation document within the prescribed term, the application shall be deemed to be withdrawn. 例文帳に追加

出願人が期日までに(1)に定める通知に応答しなかった場合,第34条 (2)に規定する期間内に所定額の国の手数料の納付に関する情報を提出しなかった場合,又は所定の期間内に委任状を提出しなかった場合は,出願は取り下げられたものとみなす。 - 特許庁

例文

Subsection (1) shall not apply to a European patent designating the State and whose specification was published in French or German, unless a translation in English of the specification is filed at the Office and the prescribed fee is paid before the end of the prescribed period. 例文帳に追加

(1)は,明細書の英語翻訳文が庁へ提出され,かつ,所定の手数料が所定期間の終了前に納付されない限り,アイルランドを指定し,その明細書がフランス語若しくはドイツ語で公告された欧州特許には適用しない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS