| 例文 |
present withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8990件
They are not satisfied with the present and are aiming for even greater heights. 例文帳に追加
彼らは現状に満足せず更なる高みを目指しています。 - Weblio Email例文集
This correction device of the present invention has internal teeth 16 with a pitch P.例文帳に追加
本発明の修正装置はピッチPの内歯16を有する。 - 特許庁
The present method without a corona or plasma treatment enables the suppression of the change of its quality with time, as compared with that in a conventional method, since the present method uses no corona or plasma treatment.例文帳に追加
コロナ処理やプラズマ処理を行わないため、従来に比べて品質の経時変化を抑制することが可能となる。 - 特許庁
The present invention is applicable to a personal computer that communicates with another apparatus.例文帳に追加
本発明は、他の機器と通信するパーソナルコンピュータに適用できる。 - 特許庁
For each host a single line should be present with the following information: IP_address canonical_hostname [aliases. 例文帳に追加
各ホストについて、次のような情報が 1 行で与えられる。 - JM
By then, with the opening of Higashioji-dori Street, the station building was moved to the present location. 例文帳に追加
これまでに東大路通開通に伴い現在地に移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When scale reduction is unsuitable, downloading in parallel with the present display is performed.例文帳に追加
縮尺不適時は当面の表示と並行してダウンロードする。 - 特許庁
The present invention provides polymeric additives for use with toner particles.例文帳に追加
トナー粒子とともに用いるためのポリマー添加剤を提供する。 - 特許庁
The problem is how we cope with the present difficulties. 例文帳に追加
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。 - Tanaka Corpus
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery. 例文帳に追加
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。 - Tanaka Corpus
In most cases it overlaps with the concept of yokai that has been passed down to the present. 例文帳に追加
ほとんどが、現在に伝わる妖怪とも重複している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the present circumstances are such that new devotees with peculiar tastes are arising. 例文帳に追加
こうして、こだわりの愛好家を生む環境となっているようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The problem is how we cope with the present difficulties.例文帳に追加
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。 - Tatoeba例文
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.例文帳に追加
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。 - Tatoeba例文
autoantibody that is usually present in the serum of people with rheumatoid arthritis 例文帳に追加
リウマチ関節炎の人の血清には大抵、存在する自己抗体 - 日本語WordNet
the act of selling something at a reduced price or with a free bonus present, for a certain period of time 例文帳に追加
特定の期間に値引きや景品付きなどで売ること - EDR日英対訳辞書
There was Rajomon Gate around the crossing with the present Senbaon-dori Street. 例文帳に追加
現在の千本通との交差点あたりに羅城門があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then he founded Tokusho-ji Temple (Present Tokushoji with different Chinese characters, a temple for Shinshu sect Otani school). 例文帳に追加
徳勝寺(現・徳正寺。真宗大谷派寺院)を創建した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is contented with his present position, and seems in no hurry to leave. 例文帳に追加
彼は今の地位に満足しているからなかなかやめそうもない - 斎藤和英大辞典
to admit with your own hand into the house a man who will present himself in my name, 例文帳に追加
自分で、私の名前を言う男をそこに通してほしいんだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
In accordance with her will, the placing of body in the coffin and cremation were conducted with only her family present. 例文帳に追加
本人の遺志により、葬儀では身内だけで納棺式を行い荼毘にふした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A moving object 10 is appropriately connected with base stations BS1-BS4 in accordance with a present location.例文帳に追加
移動体10は、現在位置に応じて適宜、基地局BS1〜BS4と接続される。 - 特許庁
In 1805, he was granted an audience with Ienari TOKUGAWA, the 11th shogun, to present the shogun with good medicine. 例文帳に追加
文化2年(1805年)には、11代将軍徳川家斉に拝謁し、良薬を献上している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The camera is also provided with an indication of the present depth of field.例文帳に追加
カメラはまた、現在の被写界深度の指示を有することもできる。 - 特許庁
Don't worry, I think that he is content with his present state. 例文帳に追加
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。 - Weblio Email例文集
In the present day, the Autobots, the friendly Transformers, are cooperating with the U.S. military. 例文帳に追加
現代,友好的なトランスフォーマー,オートボットは米軍と協力している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The legal protection in accordance with point 1 of the present article is not given to the following. 例文帳に追加
次のものには本条(1)に基づく法的保護が付与されない。 - 特許庁
Then, it is decided to use the season background matched with the present month.例文帳に追加
そして、現在月に合った季節背景を使用することに決定する。 - 特許庁
The composition in accordance with the present invention is particularly suitable for dark hair.例文帳に追加
本発明による組成物は、濃い色の毛髪に特に適している。 - 特許庁
It can now be said that the EPA negotiations with ASEAN countries have been completed for the present.例文帳に追加
ASEANを対象としたEPA交渉は一巡したと言うことができる。 - 経済産業省
There is increasing dissatisfaction within Japan with the present [current] educational system. 例文帳に追加
日本の中に現行の教育制度に対する不満が高まっている. - 研究社 新和英中辞典
You must put up with these terms for the present, as the school is short of funds. 例文帳に追加
学校に金が無いからこの待遇で当分こらえてくれ給え - 斎藤和英大辞典
As it is my first call there, I must take some present with me 例文帳に追加
初めて行くのだから何か手土産を持って行かなけりゃなるまい - 斎藤和英大辞典
All of us are connected with the past and the future as well as the present. 例文帳に追加
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 - Tanaka Corpus
All of us are connected with the past and the future as well as the present.例文帳に追加
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 - Tatoeba例文
In response to a present request from the personal digital assistance 10-2, the data present management server 20-1 transmits present data when the pass code issued to the present purchase user and the pass code issued to the present request origin user are coincident with each other.例文帳に追加
携帯情報端末10−2からのプレゼント要求に対して、データプレゼント管理サーバ20−1が、プレゼント購入ユーザに発行されたパスコードと、プレゼント要求元ユーザに発行されたパスコードとが一致していれば、プレゼントデータを送信する。 - 特許庁
To provide a message card system which can attach an original message to a present item, such as, sweets and accessories and send the present item with the original message.例文帳に追加
菓子やアクセサリなどのプレゼント商品にオリジナルメッセージを付けて送ることが可能なメッセージカードシステムの提供。 - 特許庁
To restrict functions and menu picture contents to be used in accordance with user attributes, the present time, and the present location.例文帳に追加
ユーザ属性と現在時間と現在位置とに応じて使用される機能およびメニュー画面の内容を制限する。 - 特許庁
When the blade reaches a reversing predictive position (S2), the present Duty value (present Duty value) of the motor is compared with the set Duty value (S3).例文帳に追加
ブレードが反転予測位置に達したときは(S2)、モータの現在のDuty値(現在Duty値)と設定Duty値とを比較する(S3)。 - 特許庁
Degradation of the communication quality with the present base station is detected, the channel is established while continuing communication, communication with the present base station 1 is stopped and communication with the base station 2 is started at a point of time when establishment is completed.例文帳に追加
現基地局との通信において品質劣化検出があった場合に、現基地局1と通話を続けたまま、HO候補基地局とチャネル確立を行う。 - 特許庁
Struck with awe, the emperor told his men to present the god with bows and arrows along with the clothes they were wearing. 例文帳に追加
天皇は恐れ入り、弓や矢のほか、官吏たちの着ている衣服を脱がさせて一言主神に差し上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The grid group of the present invention is provided with a plurality of grids extending in almost parallel with each other.例文帳に追加
本発明のグリッド群は、それぞれ互いに略平行に延びる複数のグリッドを備えている。 - 特許庁
Besides the cultivation she started to help the present Emperor with his rice crop together with her younger sister from 1996. 例文帳に追加
同様に平成8年(1996年)から、妹とともに祖父・今上天皇の稲作も手伝っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the struggle with them, Nagayoshi lost his brother Yoshikata MIYOSHI in the battle of Kumeda (present Kishiwada City). 例文帳に追加
それらとの戦いのなか、久米田の戦い(現在の岸和田市)で弟の三好義賢を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The printer compares a kind of a page of color or monochrome with that of the previous page and a print mode with the present print mode.例文帳に追加
カラー又はモノクロの頁の種類を前頁と、印刷モードを現在のモードと比較する。 - 特許庁
We present you with this, on behalf of the judges and the bbc, with our very hearty congratulations.例文帳に追加
審査員とbbcを代表して これを贈ります おめでとう そして 素晴らしい映画をありがとう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We present you with this, on behalf of the judges and the bbc, with our very hearty congratulations.例文帳に追加
審査員とBBCを代表して これを贈ります おめでとう そして 素晴らしい映画をありがとう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
