riverbedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 106件
It showed its brave figure at the riverbed of the Tone-gawa River at the Public Peace Festival, which takes place in the city each May. 例文帳に追加
同市では毎年5月に開催する市民平和祭で利根川河川敷で勇姿を見せる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A foot protection portion between a revetment block 21, which is provided in a space made by excavating a riverbed 6 and a riverbank 7, and the riverbed 6 is provided with a foot protection block 10 made of precast concrete.例文帳に追加
川床6と川岸7とを掘削したスペースに設置された護岸ブロック21と川床6との間の根固め部分には、プレキャストコンクリートよりなる根固用ブロック10が設置されている。 - 特許庁
To provide a method for reducing or preventing damages to a riverbed by a flood.例文帳に追加
本発明は、洪水による河川敷の被害を低減あるいは防止する方法を提案するものである。 - 特許庁
In Koblenz, a bomb of 1.8 tons dropped during World War II was discovered in the riverbed of the Rhine. 例文帳に追加
コブレンツでは,第二次世界大戦中に投下された1.8トン爆弾がライン川の川底で発見された。 - 浜島書店 Catch a Wave
The raw materials were mainly the core of stones collected from ground such as Anzanfan rock (andesite) or sandstone, or stones in a riverbed. 例文帳に追加
素材は主に安山岩や砂岩など転石や河原石の石核を素材にする場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They handled animal carcasses and leather processing, and were called Kawaramono because they lived on or near the riverbed (kawara). 例文帳に追加
彼らの生業は屠畜や皮革加工で、河原やその周辺に居住していたため河原者と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On October 15, he was captured by soldiers of Shigekado TAKENAKA and decapitated in the Rokujo-gawara riverbed on October 27, following Mitsunari. 例文帳に追加
9月19日、竹中重門の手勢に捕らわれ、10月1日に六条河原において三成に続いて斬首された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the line was constructed along the Yura River, its track was laid on the riverbed due to the shortage of construction funds. 例文帳に追加
路線の多くは由良川沿いに敷設されていたが、建設資金の乏しさから河川敷を線路用地に使っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a derricking stand which can be installed in the field such as a riverbed so as to be used when a fireworks exhibition and the like are viewed.例文帳に追加
花火大会などの観覧用として河川敷などの野外に設置できる起伏式観覧席の提供。 - 特許庁
In this revetment structure, a vegetation matrix is installed to the river side surface of a steel sheet pile wall formed of steel sheet piles 3 sequentially driven into a riverbed 2 of a river 1 slantingly (at an inclination of about 1:0.5, about 65 degrees to the riverbed 2) and provided with multiple apertures.例文帳に追加
河川1の河床2に斜め(約1:0.5の勾配、河床2に対して約65°)に連続して打ち込まれた多数の開孔を有する鋼矢板3からなる鋼矢板壁の河川側表面に植生基盤が取付けられた護岸構造。 - 特許庁
To keep the environment in which fish and aquatic animals and plants can live by preventing draught water flow and riverbed water in a season when water is reduced.例文帳に追加
減水期においても渇水や伏流水を防止して魚類や水生動植物等が生息可能な環境を保持する。 - 特許庁
This fish reef G1 has fish reef-forming members 1 and foundation piles 20, 21 driven into a riverbed S at predetermined intervals.例文帳に追加
魚礁G1は、魚礁構成部材1と、所要間隔を設けて川底Sに打ち込まれる基礎杭20,21を備えている。 - 特許庁
In the eighth month of 1334, as a criticism of the new government, a satire of the government called "Scribblings by the Nijo Riverbed" was published. 例文帳に追加
新政を批判したものとして、1334年(建武(日本)元年)8月には新政を風刺した『二条河原の落書』が書かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Taira army began to withdraw, as planned, and although Yoshitomo prepared himself to die and charged after them towards Rokuhara, his force was soundly defeated at the Rokujo-gawara riverbed and forced to retreat. 例文帳に追加
平氏軍は予定通り退却し、義朝は決死の覚悟で六波羅に迫るが六条河原であえなく敗退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a purification unit and a sewage purifying apparatus which may be installed within waterways of small-scaled rivers or the like with no riverbed.例文帳に追加
河川敷のない小規模河川などの水路内に設置できる浄化ユニット及び汚水浄化装置を提供することである。 - 特許庁
To provide a block for a revetment bed superior in the scour preventing function of a riverbed, and securing an environment suitable for inhabiting fishes.例文帳に追加
河床の洗掘防止機能に優れ、魚類の棲息に適した環境を確保することができる護床用ブロックを提供する。 - 特許庁
Yoshitomo was prepared to die following the Minamoto clan's defeat in the Battle of the Rokujo-gawara riverbed, but Masakiyo, who made him change his mind, accompanied him on the lam to Togoku (eastern provinces). 例文帳に追加
六条河原の戦いで源氏が敗れ、義朝が討死しようとするのを引き止めて共に東国を目指して落ちた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, forged rinji ran rampant as Nijo Kawara Rakusho (the Lampoon at Nijo Riverbed) contained information that 'what ran rampant in the city around this time was a night attack, robbery, premeditated rinji, etc.' 例文帳に追加
いっぽうでは、二条河原落書に「此頃都ニハヤル物 夜討 強盗 謀綸旨・・・」とあるように綸旨の偽造も横行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This measuring device is installed on a riverbed or the like, and the sum of the soil pressure of sediment and water pressure applied to the upper face is detected.例文帳に追加
このようにしたものを河床等に設置し、この上面に加わる土砂の土圧と水圧との和を検出することを特徴とする。 - 特許庁
ARTIFICIAL FISHING BANK, METHOD FOR CONSTRUCTING WEIR OR DAM, METHOD FOR CONSTRUCTING RIVERBED, METHOD FOR CONSTRUCTING INTAKE AND METHOD FOR CONSTRUCTING RIVER SIDEWALL USING THE SAME ARTIFICIAL FISHING BANK例文帳に追加
人工漁礁、並びに該人工漁礁を使用した堰堤・ダム工法、河川の河床工法、取水口工法、及び河川側壁工法 - 特許庁
To recover and preserve the natural ecological system by effectively preventing a partial scour in a riverbed to relax the flow speed and improve the sight.例文帳に追加
河床の局所的な洗掘を効果的に防止し、流速の緩和と景観性を改善することで自然生態系の回復と保全を図ること。 - 特許庁
A vertically rotatably movable weir body A in which natural stones or artificial stones 5 are arranged on the upper face is provided retractably in a recess 8 formed on a riverbed.例文帳に追加
上面に天然石又は擬岩5を配設した上下回動可能な可動堰本体Aを、河床に形成した凹部8に出没可能に構成した。 - 特許庁
To generate electricity even when the water quantity of a natural river is small by utilizing difference in level on the riverbed of the river to use almost 100% of water flow for the power generation.例文帳に追加
自然河川の川床の段差を利用してほぼ100%の水流を発電に利用でき、河川の水量が少ない場合でも、発電を可能にする。 - 特許庁
Since this block has flexibility together with the function, the respective blocks 3A, 3B, 4, 5 and 6 settle by following a change in the riverbed 21, and the scour preventing function is always maintained.例文帳に追加
これとともに可撓性を有するため、河床21の変化に追従して各ブロック3A,3B,4,5,6が沈下し、常に洗掘防止機能を維持できる。 - 特許庁
In the area around the station there are wooden bridges as well as a suspension bridge (which is dismantled, as of December 2007, because some base portions of the main pillars have collapsed), and many people enjoy barbecue or sketching on the riverbed field. 例文帳に追加
周囲には吊り橋(台座部分の崩落で2007年12月現在撤去中)や木造の橋があり、河原ではバーベキューや写生を楽しむ人も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are two reasons that are considered for their living in such areas: one is because they were not taxed as long as they lived on the riverbed, and another is because the leather processing required a lot of water. 例文帳に追加
それらの地域に居住した理由は、河原が無税だったからという説と、皮革加工には大量の水が必要だからだという説とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, he escaped to Mt. Kurama but was captured by Yoshitsune's soldiers and on November 26, he was decapitated at the Rokujo-gawara riverbed and his head was kept on public display. 例文帳に追加
その後、鞍馬山に逃走したが義経の手勢によって捕縛され、同年10月26日に六条河原にて斬首のうえ、晒し首とされたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
however, his son, Chotaro aged 10 was captured in Hoki Province, and his head was displayed in public, decapitated together with a child of his menoto (a wetnurse to a highborn baby) in the Rokujo-gawara riverbed on intercalary June 22 after Osaka Natsu no Jin. 例文帳に追加
ただし、10歳になる息子長太郎は伯耆国で捕らえられ、夏の陣後の閏6月22日に六条河原で乳母の子供と共に斬られ、晒し首にされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The water is pressurized and sent to the return strainer 2 from the return pipe 1, and is pressurized to and permeated in the ground 3 under the riverbed A1 of the river A from the return strainer 2.例文帳に追加
返送管1から返送用ストレーナ2に水を加圧して送って返送用ストレーナ2から河川Aの川底A1の下方の地盤3に加圧浸透させる。 - 特許庁
It has been identified that the body of Imperial Princess Yasuko was cremated at the riverbed of Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system), but the location of her tomb is unidentified because there is no record. 例文帳に追加
康子内親王の遺骸は桂川(淀川水系)の河原にて荼毘にふされたことは分かっているが、墓所がどこに築かれたかは記録が無く不詳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pumices and ore of stones in a riverbed (base rock) assuming the spherical or disc shapes, were used unprocessed as materials, and many of these left the traces of being ground as signs of being used. 例文帳に追加
球状または円盤状を呈する転石や河原石の原石(母岩)を加工せずにそのまま用いており、使用痕としては擦った痕跡ののこるものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Battle of Katsurakawara was a battle fought on the riverbed of Katsura-gawa River in the odo-gawa River system in Kyoto Prefecture from the night on March 14 to March 15, 1527. 例文帳に追加
桂川原の戦い(かつらかわらのたたかい)は大永7年2月12日(旧暦)(1527年3月14日)夜中-2月13日まで京都の桂川(淀川水系)原一帯で行われた戦い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the riverbed downriver, people can enjoy cherry blossoms and azalea, and also the cycling road and parks there allow many people to walk their pets or enjoy simply enjoy a walk by themselves. 例文帳に追加
下流の河川敷では、サクラやツツジなどの花が楽しめるほか、自転車道や河川敷公園も整備されており、ペット連れやウォーキングなど散歩をする人が絶えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable the correction of black defect in which also the riverbed is not generated in the practical throughput by combining a defect correcting device using an ion beam and an atomic force microscope(AFM).例文帳に追加
イオンビームを用いた欠陥修正装置と原子間力顕微鏡(AFM)を組み合わせることで、実用的なスル−プットでリバーベッドも無い黒欠陥修正を可能にする。 - 特許庁
In a folding process of the roof weir A, V notches are not generated, a consecutively accurate flow rate can be adjusted, and a riverbed and a face of slope not need to reinforced against erosion.例文帳に追加
起伏堰Aの倒伏過程においてVノッチが発生せず、連続した正確な流量調整ができ、侵食に備えて河床や法面を補強しておく必要もない。 - 特許庁
In many cases stones lying around or stones in a riverbed are used, however, the stones that could be produced only in the limited place, such as obsidian, shale and sanukite would be not only collected from the ground but also mined. 例文帳に追加
転がっている石や河原石を使う場合が多いが、黒曜石や頁岩、サヌカイトなど産地の限られた石材の場合には転石を拾うばかりではなく、採掘もおこなう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The artificial ground, which is provided on the riverbed including the dike, comprises a water shielding sheet and a structure constructed on the water shielding sheet, the water shielding sheet is spread so as to cover the riverbed from the dikes on both sides and is to expand exceeding the height of the dike by rising water when the water of a river increases.例文帳に追加
本発明は、堤防を有する河川敷上に設けた人工地盤であって、当該人工地盤は遮水シート及び遮水シート上に構築される構築物からなり、前記遮水シートは両側の堤防から河川敷を覆うように張り設され、河川の増水時には増水した水により堤防の高さを越えて膨らむ河川敷上に設けた人工地盤である。 - 特許庁
In the lead plumb bob used for the riverbed-height measuring device, the lead plumb bob which is suspended by a ropeway wire stretched and installed between both banks of a river is formed to be a twin-fuselage shape which is composed of two fuselage parts.例文帳に追加
本発明の河床高さ測定装置に用いる鉛鍾においては、河川の両岸間に張設した索道ワイヤーによって吊下される鉛鍾を2本の胴体部より成る双胴状とする。 - 特許庁
To provide a building for sun shade which can be installed even in a riverbed by lowering a roof body to a position lower than a regulated height and laying down struts when there is danger of flooding.例文帳に追加
増水のおそれのあるとき、屋根体を規定された高さより低い位置まで下降させ、支柱を伏倒させることにより、河川敷にも設置することができる日除け用建物を提供する。 - 特許庁
To provide a correction method which is free of problems, such as damages to glass substrate, gallium stain, riverbed and lowering of transmittance, generated in a method of correcting black defects, in a photomask which utilizes laser light or ion beam.例文帳に追加
レーザー光やイオンビームを用いたフォトマスクの黒欠陥部の修正方法において生じる、ガラス基板ダメージ、ガリウムステイン、リバーベッド、透過率低下等の問題のない修正方法を提供する。 - 特許庁
Noryo-yuka (Noryo-doko) or the riverbed (in general, for the Kamo-gawa River (Yodo-gawa River water system), it is pronounced as 'kawayuka;' for Kifune or Takao in Kyoto, it is pronounced as 'kawadoko') is one of the poetic sceneries of the Kyoto summer. 例文帳に追加
納涼床(のうりょうゆか、のうりょうどこ)、あるいは川床(鴨川(淀川水系)では「かわゆか」、貴船、高雄(京都市)では「かわどこ」と読むのが一般的)は京都の夏の風物詩の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A flow relaxing mat 30 provided with several cones 32 projected from a surface thereof and one or two kinds of gabions 42 filled with stones 42 are provided in the upstream and the downstream of a hard riverbed protecting structure 10.例文帳に追加
硬質護床構造体10の上流部及び下流部に夫々、表面に複数の錘体32を突設した緩流マット30と、石材42入りの篭体40の一種類又は二種類を設置した。 - 特許庁
In order to prevent the rising water from overflowing from the dike, by covering the riverbed with the water shielding sheet in a tunnel shape and introducing the rising water into the tunnel, the water shielding sheet is expanded exceeding the height of the dike.例文帳に追加
増水した水を堤防から溢水させないため、河川敷を遮水シートでトンネル状に覆い、増水した水をトンネル内に導入することで遮水シートを堤防の高さを越えて膨らむようにした。 - 特許庁
Although samurai warriors who sided with Yoshitomo had to flee down to the eastern part of Japan upon Yoshitomo's defeat in this war, Kageshige and others including Toshimichi YAMANOUCHISUDO were killed in action at Rokujo-gawara riverbed, Kyoto, immediately before the Yoshitomo forces were defeated according to the description of "Heiji Monogatari" (The Tale of the Heiji War). 例文帳に追加
この乱で義朝に属した武士は東国落ちを余儀なくされたが、『平治物語』の記述によれば景重は義朝軍が敗退する直前に山内首藤俊通らと共に六条河原で討死したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The area of the Chao Phraya River basin is about 160,000 km2, about 10 times the Kanto Plain and the slope of the riverbed downstream (about 1/50,000) is much more gradual than the rivers in Japan(downstream area of the Tone River is about 1/9,000) (Figure 2-3-1-6).例文帳に追加
さらに、チャオプラヤ川の流域面積は約16 万km2と関東平野の約10 倍の広大さであり、かつ下流域の河床勾配(約1/50,000)は我が国の河川(利根川の下流域で約1/9,000)と比べて非常に緩い(第2-3-1-6図参照)。 - 経済産業省
To provide a power generation system for securing a sufficient electric energy even in a place where a sufficient amount of power generation cannot be attained in an independent power supply system having solar power generation or wind power generation installed in dry riverbed, national part, or the like.例文帳に追加
河川敷や国立公園等に設けられる太陽光発電や風力発電を有する独立電源システムにおいて、発電量が十分得られない場所にも十分な電力量を確保するための発電システムを提供する。 - 特許庁
Morotaka's father Saiko was involved in the plot as a main culprit and was thereby arrested and beheaded, and Morotaka himself was also killed by OGUMANOGUNJI (which also read KOGUMANOGUNJI and KUGUMANOGUNJI) Koresue in June or July, 1177, which was followed by the execution of Morotsune, Morohira and their three retainers ('roto' in Japanese) by decapitation at the Rokujo-gawara riverbed. 例文帳に追加
首謀者の一人であった父の西光は捕縛のうえ斬首され、師高も同年6月(1177年6月~7月)、小胡麻郡司維季(おぐまのぐんじこれすえ)に討たれ、師経・師平ほか郎党三名もも六条河原で斬首された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an intake method and an intake system capable of solving every problem in the conventional intake method such as the division of the stream of a river into parts, the prevention of fish from going upstream or the like by constructing an intake structure on a position deeper than the riverbed of the river.例文帳に追加
河川の河床以深に取水構造物を構築することにより、河川の流れを分断したり魚の遡上を阻害するなど、従来の取水手法における問題点を悉く解決することができる取水方法と取水システムを提供する。 - 特許庁
Takanobu TAKANASHI and Tadanao TAKANASHI, who were affiliated with MINAMOTO no Yoshinaka, won the Heike led by JO no Sukemochi, who had moved south from Echigo, and then seem to have accompanied Minamoto no Yoshinaka to his end, because it is recorded that Tadanao TAKANASHI was executed at the Rokujo-gawara riverbed, in Kyoto. 例文帳に追加
高梨高信・高梨忠直らは源義仲傘下として越後から南下した城資茂率いる平家方を破り、その後も源義仲に最後まで従ったと思われ、高梨忠直は京都の六条河原で刑死した記録が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
