1016万例文収録!

「should not be」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > should not beの意味・解説 > should not beに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

should not beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3299



例文

Original Text: If, when I become a Buddha, the Bodhisattvas in my land should be unable to freely preach the Dharma with the all-knowing wisdom, may I not attain perfect enlightenment. 例文帳に追加

原文…設我得佛國中菩薩不能演説一切智者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Original Text: If, when I become a Buddha, the Bodhisattvas in my land should be unable to hear spontaneously whatever teachings they may wish, may I not attain perfect enlightenment. 例文帳に追加

原文…設我得佛國中菩薩隨其志願所欲聞法自然得聞若不爾者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Normally a bell in a temple should be struck 108 times not only on the New Year's Eve but also every day, in the morning and in the evening. 例文帳に追加

本来は108回の鐘は除夜だけでなく毎日、朝夕に撞かれるべきものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The major difference between the Nichiren sect and Tendai sect is whether or not chanting should be an integral practice. 例文帳に追加

日蓮宗と天台宗の最大の違いはこの唱題行を中心にするか否かである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Gongyo should be done absolutely for hoon hosha and buttokusantan, not for religious training. 例文帳に追加

勤行は、あくまで報恩報謝、仏徳讃嘆のためであり、「行(仏教)」として勤めるものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The poorer a poet's work is, the better; Heaven and Earth should not be moved (by Meshimori YADOYA). 例文帳に追加

歌よみは下手こそよけれ天地の 動き出してたまるものかは(宿屋飯盛) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The word "kaname-ishi" may be used as a metaphor for something one cannot or should not move. 例文帳に追加

要石は、動かせないもの、動かしてはならないものの比喩に使われることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pronunciation of the Kanji characters were not attached, therefore in Sutemi HORIGUCHI's opinion, it should be read as 'karesenzui.' 例文帳に追加

これには読み仮名が振っていなく、堀口捨己は「カレセンズイ」と読むと意見している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although some say "Plain should be called kachiwari, not shaved ice," there are a certain number of those who use the term shaved ice. 例文帳に追加

「プレーンはかき氷ではなくかち割りだ」とする人もいるが、中には愛好家もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Four tablespoonfuls (you should be careful not to use too much because it has a high salt content and tends to make the dish salty.) 例文帳に追加

-大さじ4(塩分が含まれる為、多く入れると塩辛くなるので注意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It should be elastic and not brittle with reguard to both strength and toughness. 例文帳に追加

撓やか(しなやか)であるが、脆くない事であり、強度と靭性を兼ね備えていること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, one should be careful not to tie a granny knot by mistake, which is easy to untie and is dangerous. 例文帳に追加

その際、誤って縦結びとすると、簡単にほどけて危険であるため注意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chopsticks are the tool to pinch (nip and pick up) some foods, and therefore should not be used to impale or stab any food. 例文帳に追加

箸は食べ物をつまむ(はさんで持ち上げる)道具であるため、料理を突き刺すべきではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, what should be set at the center of sarugaku is dancing and songs, not the art of mimic. 例文帳に追加

従って猿楽が中心とすべくは(物真似芸などではなく)、舞と歌であるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, you should be careful not to consume excessive amounts of salt because miso has a lot of it. 例文帳に追加

もっとも、味噌には塩分が含まれている為、塩分の過剰摂取には気をつける必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there is a cautionary note stating that liquid sumi that has once been poured out of the container should not be returned to the container. 例文帳に追加

また、一度容器から出した墨液は戻さないように注意が書いてあることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of course, it should not be forgotten that, like the upper classes, they seldom used 'jotemono' items. 例文帳に追加

もちろん上流階級と同様に、上手物はきわめて数が少なかったことを忘れてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this kind of bizarrerie, it is said that old rice paddles and dippers should not be thrown away. 例文帳に追加

そのような怪異があるため、古くなった飯笥や鍋笥は捨てるものではないといわれていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, they could not simply conclude that the 54th Rokuro UMEWAKA should be selected as iemoto. 例文帳に追加

単純に五十四世梅若六郎を家元とするという形では議論がまとまらなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Azuma OKUDA (He attended all the meetings. Day of Risshun [the first day of spring]. An importance should be placed not on the human society but on the land.) 例文帳に追加

奥田東(全回出席。立春の日。人間社会でなく国土に重きをおくべき) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, if the relative or family member receiving the transfer should have an income beside the street stall business, this relative would not be granted transfer rights.' 例文帳に追加

「また、親族であっても屋台以外に収入のある者へは譲渡を認めない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that in Kabuki or Yose (vaudeville) genres, the number of generations who have inherited Myoseki names/titles is not precise. 例文帳に追加

なお歌舞伎や寄席演芸の場合は代数が正確ではない場合があるので注意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This word in Chinese characters is suffixed with Kana in some cases and this means that originally the word should not be read in the Chinese-style (On-Yomi). 例文帳に追加

送り仮名がつけて記されたものがあるので、本来は音読みするものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that the reigning names or titles are not displayed.*The order is as it would appear in Japanese, the example is the English version. 例文帳に追加

宮号や称号が表記されないことに注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since only Emperor Junnin did not have bad rumors, she said Prince Oi should be the Crown Prince. 例文帳に追加

淳仁天皇のみが悪い噂を聞かないので大炊王を皇太子に立てるべきとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Adding your own vassals to this, you should not be able to lose any battles. 例文帳に追加

これに自身の配下を加えれば、どんな一戦を遂げようともこれほど落ち度を取ることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If women are not welcome, a clause that "Women are banned from becoming doctors." should be inserted in laws." 例文帳に追加

「女がいけないのなら、『女は医者になる可らず』と書き入れておくべきだ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took in 'd' and Hane, also three black stones which were pivotal (should not be taken in) by utilizing 'b' and Nozoki (approaching) for receiving 'a.' 例文帳に追加

aの受けならbとノゾキを利かしてdとハネ、種石の黒3子を取り込む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In areas where lots of land is available or in areas where not enough land is available, the common law in the area should be followed. 例文帳に追加

その地が広い場合または狭い場合は、地域の慣習法に従う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This official document was treated as 'a document which should not be proclaimed to the people.' 例文帳に追加

この公文は「人民に公布して不可なるもの」と位置づけられたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KURODA claimed that those who once had been government officials should be assigned to the development business because they would not work for themselves. 例文帳に追加

黒田は、事業には私利で動かない官吏出身者をあてるべきだと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, it had not been decided for a while whether Oki Islands should be incorporated into Shimane Prefecture or Tottori Prefecture. 例文帳に追加

その後、島根県と鳥取県のどちらに編入するか、定まらなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it should be noted that not all of the Buddhist statue halls that enshrine a statue of Shaka Nyorai (Buddha Shakamuni) as the principle image are called 'Shaka-do hall.' 例文帳に追加

なお、釈迦如来像を本尊とする仏堂のすべてが「釈迦堂」と呼称されるわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering when, it can be said that it occurred after Imperial Prince Kuniyasu, which should not exist in the record of the central government. 例文帳に追加

その時期は、中央の記録から消えた邦康親王以降ということになろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rating results of each financial institution themselves represent inspection results and therefore should not be disclosed externally. 例文帳に追加

各金融機関の評定結果は、検査結果そのものであり、対外的には開示されないものとする。 - 金融庁

A. Officers and employees should not be current or former members of organized crime groups. 例文帳に追加

イ.本人が暴力団員であること(過去に暴力団員であった場合を含む。)。 - 金融庁

Japan alone should not be left behind amid the global trend of enhancing the capital requirement. 例文帳に追加

それは、世界が強化していく中で、日本だけがそれについて怠っていてもいけませんから。 - 金融庁

This is a matter to be decided by the banks involved, so the FSA (Financial Services Agency) should not make intervention. 例文帳に追加

それは、両者が考えてやることであって、金融庁としてどうだこうだと言うことではないですね。 - 金融庁

It should be noted that internal rules do not necessarily have to specify detailed procedures. 例文帳に追加

内部規程においては、手続の詳細を記載することまでは必ずしも要さないことに留意する。 - 金融庁

Keep in mind that this "approximately 5%" should not be applied automatically. 例文帳に追加

なお、この「概ね5%程度」については機械的に適用すべきでないことに留意する。 - 金融庁

Talks about reforming the international financial architecture should not be just a passing fancy.例文帳に追加

国際金融システム改革の議論は、一時の流行に終わってはなりません。 - 財務省

Inclusive green growth should not be used to introduce protectionist measures. 例文帳に追加

包摂的なグリーン成長は,保護主義的措置を導入するために利用されるべきではない。 - 財務省

In this light, I would like to emphasize the following points: Each member should recall the shared view that the quota reform is not to be seen as a zero sum game, but rather as a change that will strengthen IMF governance and benefit all members. 例文帳に追加

こうした観点から、以下の3点を強調します。 - 財務省

Payments should not be finalised over short periods where risks are realised over long periods; and 例文帳に追加

リスクが長期にわたって実現する場合は、支払いは短期に完了すべきではない。 - 財務省

Combinations of two or more independent cited inventions should not be compared to the claimed inventions. 例文帳に追加

独立した二以上の引用発明を組合わせて請求項に係る発明と対比してはならない。 - 特許庁

It should be noted that the combination of two or more products is not considered asmethods of surgery, therapy or diagnosis of humans.” 例文帳に追加

複数の物を組み合わせた物も、「人間を手術、治療又は診断する方法」に該当しない。 - 特許庁

It should be noted that even if the result of the pharmacological test is submitted afterward, the reasons for refusal are not overcome. 例文帳に追加

なお、薬理試験結果を後で提出しても、拒絶理由は解消しない。 - 特許庁

Only a part of the resin layer where a carbon nanotube should not be transferred is cured with light.例文帳に追加

同樹脂層における、カーボンナノチューブを転写すべきでない部分のみを光硬化される。 - 特許庁

The deletion inhibiting means adds the deletion inhibition flag to the medical data which should not be deleted.例文帳に追加

削除禁止手段は、削除すべきでない医用データに削除禁止フラグを付す。 - 特許庁

例文

It is determined whether or not JPEG encoding should be performed for each pixel block of image data (S1405).例文帳に追加

画像データ中の画素ブロックを毎にJPEG符号化するか否かを判断する(S1405)。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS