例文 (221件) |
take a chargeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 221件
to charge oneself with an important duty―take a responsible trust upon oneself 例文帳に追加
重任に当たる - 斎藤和英大辞典
to be charged with a duty―(自ら進んでなら)―charge oneself with a duty―take a trust on oneself. 例文帳に追加
任に当たる - 斎藤和英大辞典
He's a take-charge boss.例文帳に追加
彼は責任の取れるボスですよ。 - Tatoeba例文
He's a take-charge boss. 例文帳に追加
彼は責任の取れるボスですよ。 - Tanaka Corpus
of a person, to be able to take responsibility for something in one's charge or of something, to be able to be taken charge of 例文帳に追加
(頼まれた物事を)責任をもって取りしきることができる - EDR日英対訳辞書
a measure taken war time in which the police force take charge of the economic situation 例文帳に追加
経済警察という,戦時中の警察組織 - EDR日英対訳辞書
to be able to persuade a person to take charge of something 例文帳に追加
(ある人を)活動の表面に押し立てることができる - EDR日英対訳辞書
an institution to take charge of infants called a {baby hotel} 例文帳に追加
ベビーホテルという,乳幼児の世話をする施設 - EDR日英対訳辞書
I will take charge of the investigation as a special case.例文帳に追加
特例として 私が捜査の指揮を 執らせていただきます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can't take charge of a class with just your energy.例文帳に追加
勢いだけでは クラスは まとめられません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Since child actors take charge of the role of a young girl, onnagata doesn't act the role. 例文帳に追加
幼女は子役の職掌であるから、女形は演じない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Sanekake protested against his lord, he secretly called a person who was in charge of supervising money and made him take a box of money from a storage room. 例文帳に追加
真蔭は主君を諫める一方で、密かに金遣役を呼んで納戸金一箱を取り出させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, Kageyushi was created as a post to take charge of the inspection and supervision of local administration. 例文帳に追加
その結果、地方行政を監査・監督する勘解由使の職が新設されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many sento in eastern Japan allow visitors to take a sauna bath at an extra charge of 200 to 300 yen, but many in western Japan don't charge extra. 例文帳に追加
東日本の銭湯の多くは200~300円程度の追加料金でサウナへ入浴が可能であるが、西日本では追加料金のない施設も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But there is a case that the person in charge is not suitable for the duty or can not take charge of the duty due to personnel changes after the application.例文帳に追加
しかし出願以降の人事異動により、もはや当該担当者はその職務に適切でない、あるいはそれが不可能になっている場合がある。 - 特許庁
Before Kukai fell into deep meditation, he asked his disciples to take charge of the temples in which he had worked as a chief priest. 例文帳に追加
空海は入定に際して、住持していた寺院を弟子に付嘱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Charge take-out wiring is formed at such a position as not to close openings of the pixels Gr and Gb.例文帳に追加
電荷取出配線は、これらGr画素とGb画素の開口を塞がない位置に形成する。 - 特許庁
The doctor had to go to London for a physician to take charge of his practice; 例文帳に追加
先生は自分の代わりになる医者を探しに、ロンドンに行かなければならなかったのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
An OS is separated into a real time OS and a man machine OS, and the real time OS is allowed to take charge of the inspection of a device and the man machine OS is allowed to take charge of data control, the communication with the outside and the construction of GUI environment.例文帳に追加
OSをリアルタイムOSとマンマシンOSに分離し、リアルタイムOSにはデバイスの検査を担当させ、マンマシンOSにはデータ管理、外部との通信、GUI環境の構築を担当させる。 - 特許庁
The former is made to take charge of analysis of a sentence including the comma information, the latter is made to take charge of analysis of a sentence from which the comma information is deleted, and analysis results obtained from two sides are used.例文帳に追加
前者には読点情報を含んだ文の解析を、後者には読点情報を削除した文の解析を、それぞれ受け持たせ、両者から得られる解析結果を利用する。 - 特許庁
2 When the Comprehensive Risk Management Division is not established as an independent division (e.g., when the division is consolidated with another risk management division to form a single division or when a division in charge of other business also takes charge of comprehensive risk management or when a Manager or Managers take charge of comprehensive risk management instead of a division or a department), the inspector shall review whether or not such a system is sufficiently reasonable and provides the same functions as in the case of establishing an independent division commensurate with the scale and nature of the institution and its risk profile. 例文帳に追加
1 経営管理(ガバナンス)態勢-基本的要素-の確認検査用チェックリストⅠ.3.④を参照。 - 金融庁
[4] Outline of the law: The law provides for a collection and recycling system in which municipalities take charge of collecting sorted containers and packaging (sorted and discarded by consumers) and businesses take charge of recycling such collected containers and packaging (see Figs. II-11 and II-12). 例文帳に追加
④法の概要:市町村による分別収集(消費者による分別排出)および分別収集された容器包装の事業者による再商品化という回収・リサイクルシステムが規定されています(図-Ⅱ-15、図-Ⅱ-16)。 - 経済産業省
[4] Outline of the law: The law provides for a collection and recycling system in which home appliance retailers take charge of collecting used home appliances and home appliance manufacturers take charge of recycling collected appliances (see Fig. II-26). 例文帳に追加
④法の概要:小売業者による回収及び回収された使用済み家電製品の製造業者等による再商品化などの回収・リサイクルシステムが規定されます(図-Ⅱ-26)。 - 経済産業省
To provide a POS device with a business take-over item reporting function capable of surely transmitting the content of a business take-over item from the present person in charge to the next person in charge and surely reporting the content to the next person in charge even if time information is contained therein.例文帳に追加
現担当者から次担当者への業務引継ぎ事項を確実に内容伝達できると共に、その内容に時刻情報が含まれていた場合であっても確実に次担当者に報知することができる業務引継ぎ事項の報知機能付きPOS装置を提供する。 - 特許庁
To mediate a physician in charge by providing mediation information to both an individual searching the physician in charge and a medical technique qualified person including doctor to take responsibility for the physician in charge.例文帳に追加
主治医を求めている個人と、主治医を引き受ける医師を含む医療技術資格保有者の双方に仲介情報を提供し、主治医契約を仲介することを課題とする。 - 特許庁
To enable a user to easily take out a main body of a desired document from a document server and to automatically account the charge of the taken-out document.例文帳に追加
ユーザが望む文書の本体を文書サーバから簡単に取り出せるようにし、さらに取り出した文書の課金を自動的に行えるようにする。 - 特許庁
The lord of the manor might dismiss a shokan or a jito and recruit a shomu daikan who would take charge of land management. 例文帳に追加
荘園領主が荘官や地頭を更迭して新たに所務を担当する所務代官を募る例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 47-3 (1) A patent professional corporation may designate one or more members who shall take charge of business regarding a specific case. 例文帳に追加
第四十七条の三 特許業務法人は、特定の事件について、一人又は数人の業務を担当する社員を指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 (1) An employer shall not require a contract for savings or make a contract to take charge of savings incidental to the labor contract. 例文帳に追加
第十八条 使用者は、労働契約に附随して貯蓄の契約をさせ、又は貯蓄金を管理する契約をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An Investigator shall take charge of an application for examination, and the investigation of a marine accident and the execution of a determination related thereto. 例文帳に追加
2 理事官は、審判の請求及びこれに係る海難の調査並びに裁決の執行に関することをつかさどる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A prisoner will be put in charge of a puppy and take care of it on weekdays while he does his daily work. 例文帳に追加
1人の受刑者が1頭の子犬の担当になり,平日は日常の作業をしながら子犬の世話をする。 - 浜島書店 Catch a Wave
To decrease kinds of devices prepared for coping with faults when a sound field controller is constituted by making a plurality of devices take partial charge of functions.例文帳に追加
複数台の機器で機能分担して音場制御装置を構成する場合に、故障時に対応するために用意する機器の種類を少なくする。 - 特許庁
To inhibit a colored alumite treated flute tube which is set to easily find an end broken spindle, to take a charge.例文帳に追加
糸切れ錘を発見し易いように着色アルマイト処理が施されたフルート管への静電気の帯電を防止する。 - 特許庁
To improve a utilization factor of resources that take charge of a plurality of different sorts of processing in an image forming apparatus.例文帳に追加
画像形成装置において、異なる複数の処理種別を担当するリソースの利用率を高くする。 - 特許庁
To make a repeater partially take charge of a push type information providing service in place of an information provider(IP) server.例文帳に追加
中継装置がIP(インフォメーション・プロバイダ)サーバに代わってプッシュ型情報配信サービスの一部を担う。 - 特許庁
He taught 'kyuhotekiden' (a generic term given to Japanese archery, horsemanship, and etiquette and formal manners) of the Ogasawara school to Masamoto HOSOKAWA, who was a kanrei (deputy to the shogun) of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and this led him to serve Shogun Yoshimasa ASHIKAGA as a teacher of Japanese archery and to take charge of the Mushadokoro (a division in charge of guarding over a residence of a retired emperor or a cloistered emperor). 例文帳に追加
本家小笠原氏に倣って「糾法(弓法)的伝」(小笠原流)を室町幕府の管領細川政元に伝授した縁で、将軍足利義政の弓道師範、更に武者所を兼任するに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (221件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |