1016万例文収録!

「technical source」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > technical sourceの意味・解説 > technical sourceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

technical sourceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

Describing the source of electronic technical information and the URL of the web sites or the accession number. 例文帳に追加

電子的技術情報の情報源及びそのアドレス、又は識別番号(Accessionno.)を記載する。 - 特許庁

To provide a coaxial type vacuum arc vapor deposition source particularly, in a technical field of a vapor deposition source, a vapor deposition system and a vapor deposition method.例文帳に追加

蒸着源、蒸着装置及び蒸着方法の技術分野に関し、特に、同軸型真空アーク蒸着源に関する。 - 特許庁

The appearance frequency of a word in the source sentence is investigated for each technical term dictionary and the user dictionary corresponding to the field of the technical term dictionary having high frequency is selected so that the selection of the user dictionary can be automated.例文帳に追加

原文中の単語の出現頻度を専門用語辞書毎に調べ、頻度が高い専門用語辞書の分野に対応するユーザ辞書を選択することにより、ユーザ辞書の選択を自動化する。 - 特許庁

This device is provided with a technical term dictionary storage part 102, a source sentence analytic part 103, a technical field statistic information storage part 104, a user dictionary storage part 105 by fields and a user dictionary selecting part 106 by fields or the like.例文帳に追加

専門用語辞書記憶部102、原文解析部103、専門分野統計情報記憶部104、分野別ユーザ辞書記憶部105、分野別ユーザ辞書選択部106などを備える。 - 特許庁

例文

An abstract of the description of the invention and reproductions of the drawings, which shall serve only for publication and as a source of technical information. 例文帳に追加

発明の明細書の要約及び図面の複写であって,専ら公告刊行及び技術情報源としての目的のためのもの。 - 特許庁


例文

At the same time, his open-source experience has taught him standards of technical quality that very little closed software can meet. 例文帳に追加

同時に、オープンソース界での経験でおぼえた技術的な品質は、閉鎖的なソフトではほとんど実現困難なほど高い。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

To provide a machine translation device and a machine translation recording medium with which the selection of a user dictionary can be automated by investigating the appearance frequency of a word in a source sentence for each technical term dictionary and selecting the user dictionary corresponding to the field of the technical term dictionary having high frequency.例文帳に追加

原文中の単語の出現頻度を専門用語辞書毎に調べ、頻度が高い専門用語辞書の分野に対応するユーザ辞書を選択することにより、ユーザ辞書の選択を自動化することができる機械翻訳装置および機械翻訳記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a wavelength management system simplified for securing a wavelength stability of a multi-wavelength light source device with precision wavelength intervals, in a technical field using a wavelength multiplex optical transmission system and a reference wavelength light source.例文帳に追加

波長多重光伝送方式および基準波長光源を用いる技術分野において、高精度な波長間隔の多波長光源装置の波長安定性を確保するために簡略化された波長管理方式を提供する。 - 特許庁

In the photopolymerization apparatus for a technical work, a dental prosthesis is hardened by an irradiation light source, the device is equipped with a heating means for heating the irradiation light source and the dental prosthesis.例文帳に追加

照射光源により歯科用補綴物を硬化させる技工用光重合医器において、照射光源と歯科用補綴物を加温する加温手段を備えるようにする。 - 特許庁

例文

To provide an RF power source system which remarkably reduces user costs, also improves reliability and satisfies different applications, technical processes and the like, and to provide a plasma chamber using the RF power source system.例文帳に追加

ユーザーのコストを大幅に節減すると共に、信頼性も高まり、異なるアプリケーションや技術工程を満足させるRFパワーソースシステムと該RFパワーソースシステムを使用するプラズマチェンバーの提供。 - 特許庁

例文

The abstract is intended only to serve as a source of technical information; it specifically may not serve as a means for interpreting the scope of the protection requested or for the application of Article 4(3) or Article 75(2).例文帳に追加

要約は,技術情報源としてのみ用いるものとし,特に,請求されている保護の範囲を解釈するために又は第4条(3)若しくは第75条(2)を適用するためには用いることができない。 - 特許庁

To provide a methane gas collecting method improved in economy and problems related to technical difficulty without depending consumption of fuel as a heat source, when collecting methane gas from a methane hydrate layer.例文帳に追加

メタンハイドレート層からメタンガスを採取する場合に、熱源を燃料消費に依存することなく、経済性と技術的困難性を改善した採取技術を提供する。 - 特許庁

To eliminate the need for additional timing source for receiving at least one radio signal, and thereby reducing the material cost and eliminating a large number of technical problems.例文帳に追加

少なくとも1つの無線信号を受信するために追加計時ソースの必要を取り除き、それにより材料コストを削減し多数の技術的問題を取り除くこと。 - 特許庁

To recognize the details of product quality problems generated in the market in real time, and support rapid technical analysis or the improvement of the source of distribution.例文帳に追加

本発明は、市場で発生している市場品質問題の内容をリアルタイムで認知することができ、迅速な技術解析や源流改善の支援ができる。 - 特許庁

To tune environment variables so as to minimize the risk in license, quality and technical sides corresponding to outside environment conditions of a business system when installing OSS (open source software).例文帳に追加

OSS(オープンソースソフトウェア)をインストールする際に、業務システムの外部環境条件に対応したライセンス面、品質面、技術面のリスクが最小となるような環境変数のチューニングをすることを目的とする。 - 特許庁

To provide a light source module and a lighting device therefor, capable of coping with technical advance of a light emitting diode, and safely attachable to a general lighting apparatus for a fluorescent lamp.例文帳に追加

発光ダイオードの技術進歩に対応可能で、かつ一般的な蛍光ランプ用照明器具に安全に取り付け可能な光源モジュールとその点灯装置を提供する。 - 特許庁

To constitute a movable X-ray apparatus equipped with an X-ray system comprising an X-ray source and an X-ray detector and arranged on a support device so as to reduce the technical cost for forming the three- dimensional image of a subject.例文帳に追加

X線源及びX線検出器を含み支持装置に配置されたX線システムを備えた移動可能なX線装置を、対象物の3次元画像を作成するための技術的経費が減少されるように構成する。 - 特許庁

To provide a mine processing vehicle capable of efficiently and safely performing processing of buried antipersonnel mines in a poorly arranged region for securing the energy source and the technical environment for inspection, repair, etc.例文帳に追加

エネルギ源の確保や点検修理などの技術的環境の整備されていない地域における埋設対人地雷の処理を効率よく安全に行うこと。 - 特許庁

To obtain a technical means utilizable technically and economically for preventing a portable terminal to perform radio transmission and reception from being carried into a facility or a location which is easy to receive failure caused by electromagnetic wave in a state of power source on.例文帳に追加

電磁波による障害を受けやすい施設ないし場所に、無線送受信を行なう携帯端末が電源入状態のまま持ち込まれるのを防止するための、技術的かつ経済的に実用化可能な技術手段を得る。 - 特許庁

(4) Any person who uses nuclear source material shall comply with the technical standards specified in the Ordinance of MEXT when using nuclear source material (excluding use that falls under item (i) or (iii) of paragraph (1); hereinafter the same shall apply in the following paragraph). 例文帳に追加

4 核原料物質を使用する者は、核原料物質の使用(第一項第一号又は第三号に該当する使用を除く。次項において同じ。)については、文部科学省令で定める技術上の基準に従つてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a high-speed wavelength variable light source which is capable of high-speed wavelength varying operation that an existent wavelength variable light source hardly performs, and eliminates the need to adjust the optical axis of a spatial optical system etc., has superior operability, and never requires a user to have technical knowledge.例文帳に追加

既存の波長可変光源では困難であった高速な波長可変動作を実現し、かつ空間光学系等の光軸調整などが不要な、優れた操作性を有し、ユーザーに専門的な知識を必要としない高速波長可変光源を提供する。 - 特許庁

To provide a database system, which increases the opportunities of direct order transactions between a software house or an inspection company and an item ordering source and can accordingly bring about a reasonable counter value corresponding to the technical capability of the software house, etc.例文帳に追加

ソフトウェアハウス又は検査会社と、案件発注元との直接の受注取引の機会を高め、ひいては前記ソフトウェアハウス等の技術力に見合った適性な対価をもたらすことを可能とするデータベースシステムを提供する。 - 特許庁

To find new possibility for generating extreme ultraviolet rays based on plasma radiating radiant rays wherein technical and financial loads for plasma generation are not practically increased, and the radiation output of an EUV source is increased in a wavelength region higher than the L absorption edge of silicon.例文帳に追加

プラズマ発生のための技術的及び金銭的な負担が実質的に増加されず、EUV源の放出出力がシリコンのL吸収端よりも高い波長領域内で増加される、放射線放出するプラズマを基礎にして極紫外放射線を発生させるための新たな可能性を見つけること。 - 特許庁

Based on the aims of Article 29 (1) (iii), Article 29(2) and Article 36(4) (ii), it is appropriate to interpret that the source of the information should be stated even though it does not fall under the “inventionthat is the creation of technical idea utilizing the law of natural (Article 2) strictly, if it relates to the invention for which a patent is sought. 例文帳に追加

第29条第1項第3号、第29条第2項及び第36条第4項第2号の趣旨を踏まえると、特許を受けようとする発明に関連するものであれば、厳密には、自然法則を利用した技術的思想の創作である「発明」(第2条)に該当しないものであっても、その所在に関する情報を記載しなければならないと解することが妥当である。 - 特許庁

The “source of the information concerning the invention(s) known to the public through publication such as the name of the publication and othersprescribed in the Patent Act Article 36(4) (ii), are bibliographic items on the technical information and other information that can be obtained through publications that describe the invention described in a publication and electric communication lines. 例文帳に追加

特許法第36条第4項第2号に規定されている「その文献公知発明が記載された刊行物の名称その他のその文献公知発明に関する情報の所在」とは、文献公知発明を記載した刊行物及び電気通信回線を通じて得られる技術情報その他の情報についての書誌的事項である。 - 特許庁

To simultaneously produce a positive image and a negative image of reliability and precision with costwise advantage by a simple technical means in arrangement for simultaneously producing the positive image and the negative image in digital projection containing a light source, a polarizing optical system for emitting light which is mainly linearly polarized, at least one set of polarizing beam splitter and a liquid crystal display panel.例文帳に追加

光源、主として直線偏光された光線を放出するための偏光光学系、少なくとも1基の偏光ビームスプリッタおよびLCDパネルを含む、デジタル投影において、ポジ像およびネガ像を同時に作り出すための配置において、簡易な技術的手段により、コスト的に有利に、信頼性のある精確なポジ像とネガ像を同時に作り出す - 特許庁

Japan has the strength and potential with its technical skills as a core. However, we can see that Japan fell behind on raising the vitality level of talented people, which becomes the source of new competitive strength, and improving business models like efficiency of business activities and commonness of standards. Consequently, we need to build our foundation to improve international competitive power of the industries in Japan once again.例文帳に追加

我が国は、技術力を中心にした強みやポテンシャルを有しながらも、新たな競争力の源泉となる人材の活力向上や、企業活動の効率性及び規格基準の共通性といったビジネスモデル構築に対する取組に遅れが見られ、我が国産業が国際競争力を発展させていくための基盤づくりが改めて必要となっている。 - 経済産業省

In FY2010, based on the results of review conducted previously and in order to further enhance information relating to training in the water supply sector, information on training implemented in Japan and overseas were organized as components of technical cooperation projects.At the same time information relating to training implemented by donors was collected as a source of reference to further enhance the information on training in Japan and overseas.例文帳に追加

平成22年度においては、これまでの検討結果を踏まえ、水道分野の研修に関する情報をさらに拡充するため、技術協力プロジェクトのコンポーネントとして国内外にて行われた研修情報を整理し、同時に、上記情報の拡充の参考情報として、各ドナーの行う研修関係情報について収集を行った。 - 厚生労働省

In this example, the invention of the application relates to a semiconductor layer in an active region consisting of as specific structure and material. The original claims incorrectly states that a source and a drain consist of "an impurity dispersion area" in a limited manner. However, a source and a drain are not limited to using dispersion. Any impurity area is sufficient, which is obvious from the statement of the description. The amendment does not change the technical significance of the invention at all. 例文帳に追加

この例では、出願に係る発明の内容は、活性領域の半導体層を特定の構造と材料で構成することにあり、当初の請求項では、たまたま、ソース、ドレインは「不純物拡散領域」で構成されると限定されているが、ソース及びドレインは拡散によるものに限定されず不純物領域でありさえすればよいことが明細書の記載から自明であり、補正は発明の技術上の意義になんら変更をもたらさない。 - 特許庁

The information retrieval method comprises a first step of accessing an information source comprising a plurality of selectable fields via the online or offline, a second step of selecting and extracting a specific field establishing a retrieval condition from the information source, and a third step of grouping and displaying the contents of the extracted specific field with respect to the time of the X axis and technical classification of the Y axis.例文帳に追加

本発明による情報検索方法は、オンラインまたはオフラインを介して、複数の選択可能なフィールドで構成された情報ソースに接近する1段階と;前記情報ソースで、検索条件を満足させる特定フィールドを選別抽出する2段階と;前記抽出された特定フィールドの内容を、X軸の時間とY軸の技術分類を基準にグルーピングして表示する3段階とを含んで構成されることを特徴としている。 - 特許庁

To provide a method for producing a hydroxylactone or hydroxy ester from an alkenylcarboxylic acid and hydrogen peroxide through eliminating conventional technical difficulties, specifically for safely and economically producing the hydroxylactone in a single step from the alkenylcarboxylic acid having in the molecule an olefin site using inexpensive hydrogen peroxide with neither using any expensive oxidation source, metal catalyst nor cocatalyst and without producing any harmful wastes.例文帳に追加

従来技術の難点を解消して、アルケニルカルボン酸と過酸化水素から、ヒドロキシエステル、或いは、ヒドロキシラクトンを製造する方法であって、高価な酸化源や金属触媒、或いは、助触媒を使用したり、有害な廃棄物が発生したりすることがなく、安価な過酸化水素を用いて、分子内にオレフィン部位を有するアルケニルカルボン酸から安全で経済的に且つ一工程で、ヒドロキシラクトンを製造することのできる方法を提供する。 - 特許庁

例文

(4) If a confirmation (includes a confirmation in accordance with Article 61-26 of the Act of the Regulations of Nuclear Source Material, Nuclear Fuel Material and Reactors. (Act No. 166 of 1957) by the Japan Nuclear Energy Safety Organization) is received from the competent minister in accordance with the provision in paragraph (2) of Article 59 in the same Act or a confirmation is received from the minister of land, infrastructure, transport and Tourism or the local transportation station manager in accordance with the provision in paragraph (1) of Article 87 in THE REGULATIONS FOR THE CARRIAGE AND STORAGE OF DANGEROUS GOODS BY SHIPS., it shall be deemed in accordance with pronouncement that a confirmation is received for item (ii)c, (ii)d or (ii)f (limited to technical standards related to transported radioactive substances). 例文帳に追加

4 核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律(昭和三十二年法律第百六十六号)第五十九条第二項の規定による主務大臣の確認(同法第六十一条の二十六の規定による独立行政法人原子力安全基盤機構の確認を含む。)又は危険物船舶運送及び貯蔵規則第八十七条第一項の規定による国土交通大臣若しくは地方運輸局長の確認を受けた場合は、告示で定めるところにより第二項第二号ハ、ニ又はヘ(放射性輸送物に関する技術上の基準に係るものに限る。)の確認を受けたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS