1016万例文収録!

「time‐honored」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > time‐honoredの意味・解説 > time‐honoredに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

time‐honoredを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

time-honored institutions 例文帳に追加

昔からの制度 - 日本語WordNet

time-honored customs 例文帳に追加

古くからの習慣 - 日本語WordNet

pertaining to time-honored orthodox doctrines 例文帳に追加

由緒ある正統的な教義に関する - 日本語WordNet

Extreme poverty and time‐honored social practice are two major obstacles to the modernization of the country. 例文帳に追加

極度の貧困と古いしきたりがその国の近代化を阻んでいる. - 研究社 新和英中辞典

例文

It is a time-honored practice that a person stands up and makes a bow to the emperor just before his or her poem is recited. 例文帳に追加

以上の者は自らの歌の披講の際は起立し、天皇に一礼する慣わしである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In Kyoto, there are many shrines, temples and age-old stores, among which time-honored printing blocks have existed. 例文帳に追加

京都には神社仏閣または、老舗の店舗が多いため、古い版木が現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Do the plum blossoms smell sweet because somebody's sleeve carrying the sweet smell of incense touched them? I would like to ask the time-honored spring moon. 例文帳に追加

梅のはなたか袖ふれしにほひぞと春やむかしの月にとはばや - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the kaidan at Todai-ji and Enryaku-ji Temples were respected as time-honored ones, and the precepts of Buddhism were given there until the end of the Edo period. 例文帳に追加

その一方で、東大寺や延暦寺の戒壇も由緒あるものとして尊重され、江戸時代の終わりまで授戒が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the choka 'Yuen aru Zoka' (time-honored Zoka) in Volume 16 which contains references to an old bamboo cutter and a celestial nymph, it has been pointed out that the Manyoshu is linked to Taketori monogatari. 例文帳に追加

巻16「由縁ある雑歌」には竹取の翁と天女が登場する長歌があり、竹取物語(かぐや姫物語)との関連が指摘される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is made in 'Kashiwa-ya', a time-honored confectioner since 1852, and it is a standard souvenir that is sold even in the shinkansen of the Tohoku Shinkansen line. 例文帳に追加

製造は、福島県郡山市、嘉永5年から続く菓子の老舗「柏屋」で、東北新幹線車内でも売っている定番のお土産である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The place name 'Tomo no ura' (literally, the inlet of an archer's bracer) refers to a time-honored harbor, port and sea area (bay), which is located in the south end of the Numakuma Peninsula in Fukuyama City, Hiroshima Prefecture, having flourished from ancient times. 例文帳に追加

鞆の浦(とものうら)は、広島県福山市の沼隈半島の南端にある古代より栄えた港・港町および海域(湾)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1601 Hideuji was allowed to serve the Tokugawa family by the recommendation of Tadaoki HOSOKAWA, a member of a time-honored clan in Tanba (since the Muromachi period), and given the house status of Hatamoto (a direct retainer of the shogun). 例文帳に追加

慶長6年(1601年)、室町時代以来の丹波の旧族、細川忠興の推挙により召し出され、秀氏は旗本家を興した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But for the people making their living on that plot of land, kaechi was a major event that often rode roughshod over their time-honored traditions. 例文帳に追加

しかし、その土地で生活をする領民にとっては、永年の慣行をも無視される重大事件であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to time-honored custom, the terms merchants' houses, Machiya houses, and farmers' houses are also used, depending on the place where the houses are located or the jobs of the persons who live in the houses. 例文帳に追加

古くからの習慣で、住居が建っている場所や住人の職業などで区別して商家、町家、農家などとも言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fourteen families of hereditary head shinto priests at taisha (powerful shrines or time-honored shrines) and four hereditary head priests at temples of Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism) were also ranked as Danshaku. 例文帳に追加

大社の世襲神職家14家、浄土真宗系の世襲門跡家4家も男爵となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I had learned, too, the very remarkable fact, that the stem of the Usher race, all time-honored as it was, had put forth, at no period, any enduring branch ; 例文帳に追加

また、アッシャー一族の血統は非常に由緒(ゆいしょ)あるものではあるが、いつの時代にも決して永続する分家を出したことがない、 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

On the other hand, a movement to review the state of the time-honored Japanese funeral ceremony started in the Edo period and funeral ceremonies by Shinto came to be permitted generally in the Meiji period. 例文帳に追加

一方で江戸時代には、日本古来の葬儀のあり方を見直す運動が起こり、明治になって神道による葬儀を行うことが一般に認められるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinto Funerals are recently increasing in number due to the fact it is, in many cases, more economical than Buddhist funerals and due to the thought of returning to the time-honored Japanese Sorei shinko which has been handed down from the time before the Introduction of Buddhism. 例文帳に追加

最近では神葬祭が仏葬よりも経済的な場合が多い点や、仏教渡来以前からの日本古来の祖霊信仰に立ち返ろうとする思想などから増加傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Genroku era life gradually became more extravagant so, people without Kamon were offered the opportunity to have Kamon; for example, lower-class people favored 'Gosan no Kiri' according to the time-honored custom of Hideyoshi TOYOTOMI. 例文帳に追加

元禄時代に入ると、人々の生活は次第に華やかなものになっていき、家紋をもっていなかった人々も家紋を必要とする機会が生まれ、豊臣秀吉の吉例によって「五三の桐」紋が下層庶民に好まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kendo means Budo (martial art), which was introduced as a competitive sport through the reorganization of Gekken (swordsmanship), which was the Shinai (bamboo sword) training of Kenjutsu (swordplay), a time-honored Japanese Bujutsu (martial art); also, it's a way or ascetic training aiming at character-building through the practice of the Ken (sword with two sharpened edges) principle. 例文帳に追加

剣道(けんどう、劍道)とは日本古来の武術である剣術の竹刀稽古である撃剣を競技化した武道で、剣の理法の修練による人間形成を目的とする道または修行である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hiiragi-iwashi is a holly sprig with a baked sardine's head, and Japanese people have a time-honored custom of putting Hiiragi-iwashi at their door on Setsubun (the traditional end of winter) to ward off evil spirits. 例文帳に追加

柊鰯(ひいらぎいわし)とは、節分に、魔除けとしてヒイラギの小枝と焼いたイワシの頭を門口に挿したものをいい、柊鰯を挿すのは古くからの日本の習慣である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nowadays, very few schools adhere to the time-honored initiation form, and there exist some schools that have adopted the dan grading system or the group-class lesson method like gendai budo. 例文帳に追加

現在では古来のままの伝授形式を墨守している流派は少なくなり、現代武道的な段位制度や集団指導方法を取り入れている流派も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the other time-honored castles, jinya, etc. that are listed in Supplement 2 were determined to be disposed of, they will all be handed over to Okura-sho, including attached buildings, trees, and stones; hence, dispose of them after receiving them from the Department of War.' 例文帳に追加

「その残り第二号の旧来の城郭陣屋等は廃されたので、付属の建物木石に至るまですべて大蔵省に引き渡すので、陸軍省より受け取ったうえ、処分すべし。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the other time-honored castles, jinya, etc. that are listed in Supplement 2 were determined to be disposed of, they will all be handed over to Okura-sho, including attached buildings, trees, and stones; hence, dispose of them after receiving them from the Department of War. 例文帳に追加

其余第二号ノ通リ旧来ノ城郭陣屋等被廃候条付属ノ建物木石ニ至ル迄総テ其省へ可引渡ニ付同省ヨリ受取リタリ上処分スヘシ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a dwelling house having a living room of multi-directional access type in which a guest can be guided to the living room through an access route according to the intention, and the freely accessible atmosphere grown through the time-honored acquaintance can be performed.例文帳に追加

来客の来意に応じたアクセス経路で居室まで案内でき、かつ古くからの付き合いにより芽生える出入り自由な雰囲気を演出できる多方向アクセス居室を有する住宅を提供する。 - 特許庁

When Japan, as the Empire of Japan carried on the universal conscription to confront the allied Western powers by force, easy-to-learn Kendo, as derived from time-honored Kenjutsu, was acquired and became popular among students of the old-system junior high schools who were not samurai (warriors) of the former warrior class, and this influenced the national spirit. 例文帳に追加

日本が大日本帝国として欧米列強に力で対抗しようと国民皆兵を進めてゆく時、古来の剣術の習得を簡便にしたものとしての剣道が旧士族の武士ではない旧制中学生に習得され広まったことは、国民の精神に影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, keeping castles (i.e. making them administrative assets of the Department of War) was not intended for preserving the lands and buildings as 'cultural properties' as in today's concept; rather, it aimed to convert time-honored castle buildings, stone walls, trees, and so on to Army posts etc. 例文帳に追加

この場合の存城処分=陸軍省行政財産とは旧城郭陣屋を、現在の概念である「文化財」として土地や建造物を保存しようとするものではなく、陸軍の兵営地等として旧来の城郭建造物、石垣、樹木等を整理すべしとしたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A restructuring plan under the umbrella of an affiliation with a Chinese company has been set for the time-honored apparel company, Renown. It is quite likely that there will be a growing number of M&A deals in the future in which a Chinese company takes over a Japanese company. How do you see this situation? 例文帳に追加

アパレルの名門企業のレナウンという会社が、中国企業の傘下で再建することになりました。中国企業による日本企業へのM&Aが今後も増える可能性が高いのですが、こういった状況をどう思われますでしょうか。 - 金融庁

The reasons for this, which have also caused many other time-honored customs and events to disappear, include: concern about unexpected bush fire, lack of straw caused by a decrease in the farming population, changing life style of young men who are busy as office workers, construction of dams which drive villagers out of mountainous regions, depopulation and modernization. 例文帳に追加

このことは予期せぬ野火に至る恐れがあったり、農家の減少で藁が十分に集められない、若者がサラリーマン化して日程の都合がつかないな、ダムの建設で山間部を離れる、過疎化や近代化など多くの古来からのそれぞれの地域の慣習や行事が消えて行く事と共通するものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tensho oban is a type of oban (large monetary gold plate in the shape of a flat oval) that had been struck by the Goto family, time-honored craftsmen of gold, mainly by order of the Toyotomi family since the Azuchi Momoyama period until the early Edo period; it is considered to have been minted first in 1588, and the well-known 'Tensho hishi oban', 'Tensho naga oban' and 'Daibutsu oban' are categorized under it. 例文帳に追加

天正大判(てんしょうおおばん)とは安土桃山時代から江戸時代の初期に掛けて、主に豊臣家が金細工師後藤家に鋳造を命じた大判であり、天正16年(1588年)が初鋳とされ、天正菱大判(てんしょうひしおおばん)、天正長大判(てんしょうながおおばん)および大仏大判(だいぶつおおばん)が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Dainihonkoku Ichinomiya-Ki" corrected mistakes of 19 shrines' names in the copy of "Shokoku Ichinomiya Jinmyocho" (only if the writer had known the copy), and based on "Engi-shiki Jinmyocho" (the Catalogue of High-Ranking Shrines collected in "Engi-shiki") made the 14 corrections of those mistakes; besides it re-categorized some shrines of Mutsu Province and Bungo Province, which the copy of "Shokoku Ichinomiya Jinmyocho" had categorized into Shikigaisha (shrines which hadn't been listed in "Engi-shiki Jinmyocho), into Shikinaisha (time-honored shrines which had been listed in "Engi-shiki Jinmyocho"). 例文帳に追加

両書を比較した場合、成立が後となる『大日本国一宮記』が記載を改めたとすると、同一社の神名を書き換えている神社19社の内14社が『延喜式神名帳』の記載神名に基づいて訂正されており、また卜部宿禰奥書『諸国一宮神名帳』では陸奥国一宮と豊後国一宮に式外社が記載されていたものが『大日本国一宮記』では式内社へ変更されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS