1016万例文収録!

「under the impression」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > under the impressionの意味・解説 > under the impressionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

under the impressionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 81



例文

I was under the wrong impression例文帳に追加

勘違いをしていました - Weblio Email例文集

I was under the wrong impression例文帳に追加

私は勘違いしていた - Weblio Email例文集

imagining that―fancying that―supposing that―under the impression that―under the apprehension that... 例文帳に追加

何々のつもりで - 斎藤和英大辞典

I was under the wrong impression例文帳に追加

私は勘違いをしていた - Weblio Email例文集

例文

I was under the (mistaken) impression [under a misapprehension] that you wanted to see her. 例文帳に追加

君が彼女に会いたがっていると錯覚していたんだ. - 研究社 新和英中辞典


例文

It seems that she was somehow under the wrong impression.例文帳に追加

どうやら彼女は思い違いをしていたようだ。 - Weblio Email例文集

She was under the impression that was wrong.例文帳に追加

彼女はそれを間違ったと思い込みました。 - Weblio Email例文集

He seems to be under the impression that I agree with him. 例文帳に追加

彼は私が同意するとでも思っているようだ. - 研究社 新英和中辞典

I was under the impression that she was coming here in person. 例文帳に追加

彼女が自分でここへやって来るのだと思っていました. - 研究社 新和英中辞典

例文

I have committed a folly under the impression I was doing good. 例文帳に追加

好いことをするつもりでとんでもないことをしてしまった - 斎藤和英大辞典

例文

I was under the impression that girls couldn't do it.例文帳に追加

女にはそれはできないと思っていた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

To reduce the risk of bringing impression cylinders of a printing unit arranged under an impression throwing-off arrangement into contact with paper web passing through the impression cylinders.例文帳に追加

胴抜き配置に配置された印刷ユニットのブランケット胴と、ブランケット胴を通過する紙ウェブとの接触の危険性を制限する。 - 特許庁

Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.例文帳に追加

審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 - Tatoeba例文

Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 例文帳に追加

審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 - Tanaka Corpus

I was mistaken in thinking [I was under the mistaken impression] that Kido was there too. 例文帳に追加

木戸君もその場にいあわせたと思ったのは私の考え違いだった. - 研究社 新和英中辞典

Being Japanese, I was under the impression that only professionals could undertake such work as household repairs. 例文帳に追加

日本人なので, 家の修繕などはプロの仕事だとばかり思っていた. - 研究社 新和英中辞典

He is rejoicing under the impression that he has done good. 例文帳に追加

(彼はばかなことをしておきながら)好いことをしたと思って悦んでいる - 斎藤和英大辞典

For example, if the rotor is an impression cylinder 3, a rubber blanket cylinder 2 is brought into contact with the impression cylinder 3 under pressure and a paper is run between the rubber blanket cylinder 2 and the impression cylinder 3 under this state (a set-off on cylinder state).例文帳に追加

例えば、回転体が圧胴3であれば、ゴム胴2を圧胴3に圧接させ、この状態(胴入れ状態)でゴム胴2と圧胴3との間に用紙を通す。 - 特許庁

To evaluate the impression of an actual design under the consideration of temporal change in impression on a browser.例文帳に追加

閲覧者が受ける印象の時間経過による変化を考慮して実際のデザインの印象を評価することを可能とする。 - 特許庁

Therefore, the preparation, edit and engraving of a seal impression are performed under the management of the management center.例文帳に追加

これにより、印影の作成・編集や彫刻は、管理センターの管理下で行われるようにする。 - 特許庁

In addition, the magnetic sensors 6 and 7 are used under the same bias conditions, namely, with the same impression voltage.例文帳に追加

また、磁気センサ6,7を同一バイアス条件、つまり同一印加電圧で使用している。 - 特許庁

By this, a user changes the impression of the content under reproduction in accordance with his feeling in watching and listening, by changing the play list groups in case that the impression of content under reproduction is to be greatly changed, and by changing the play lists, in case that the impression concerned is to be slightly changed.例文帳に追加

これにより、再生中のコンテンツの印象を大きく印象を変更したい場合はプレイリスト群を変更し、小さく印象を変更したい場合はプレイリストを変更すれば、ユーザは視聴時の気分に応じて再生コンテンツの印象を容易に切り替えることができる。 - 特許庁

The reinforcement pin for the post impression is formed by a holding part (1) which is equipped with a guide (2) according to arbitrary angles to make clear a relationship with the axial line of a main body (4), and an impression is rapidly and surely taken in a root canal under the impression which is hardly visualy confirmed.例文帳に追加

ポスト印象用補強ピンを形成する保持部(1)に任意の角度に応じたガイド(2)を設けて本体部(4)の軸線との関係を明確にすることが出来て、視認しにくい印象下の根管内の印象を迅速に確実に効率的に行える、ポスト印象用補強ピンである。 - 特許庁

In this underground survey method of the present invention, two voltage impression electrodes are selected, and a potential difference in ground surface potentials is measured under the condition where a current is made to flow in an electrifying direction along the selected two voltage impression electrodes.例文帳に追加

本発明の地中探査方法においては、2つの電圧印加電極を選択し、選択した2つの電圧印加電極に沿った通流方向に電流を通流させた状態での大地表面電位の電位差測定を行う。 - 特許庁

Pressure in the holder 33 under enclosed state is reduced by elongating a telescopic pipe 63 through movement of a slider 60 caused by impression of an impression protrusion 26.例文帳に追加

そして、押圧突起26の押圧によるスライダ60の移動を通じて伸縮菅63を伸長させることによって、密閉状態にあるホルダ33の内部を減圧するようにした。 - 特許庁

There is a strong impression that the relationship between Japan and the Yuan Dynasty was under the severe strain since there were two Mongol invasion attempts against Japan. 例文帳に追加

日本と元の関係は2度にわたる元寇の発生によって両国間は政治的に強い緊張関係にあったという印象が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, the interaction can be carried on and properly ended under certain conditions without indiscriminately creating a bad impression on the user by denying the user.例文帳に追加

従って、ユーザを否定してその心証をみだりに損ねることなく、一定条件の下対話を継続させて適宜終了させることができる。 - 特許庁

To support design production under the consideration of the difference of influence on the actual impressions of each impression expression.例文帳に追加

印象表現毎の実際の印象への影響の違いを考慮してデザイン制作の支援を行うことを可能とする。 - 特許庁

It is said that until Mrs. Thatcher resigned, many children in Britain were under the impression that the Prime Minister is always a woman. 例文帳に追加

イギリスの子供の多くはサッチャー夫人が辞めるまでは総理大臣は女がなるものだと考えていたという. - 研究社 新和英中辞典

The design right under subsection 1 shall include any design which does not produce on the informed user a different overall impression. 例文帳に追加

(1)に基づく意匠権は,事情に通じている使用者に,異なる全体的印象を与えない意匠を含むものとする。 - 特許庁

A voltage is impressed to an inspected work 10 under this condition, to measure a current value obtained by the impression of the voltage.例文帳に追加

この状態にて,被検査ワーク10に対して電圧を印加するとともにその電圧印加により得られる電流値を計測する。 - 特許庁

nor could I get any visual impression of it till I extended it under the skylight and saw its shadow plainly blotted on the floor. 例文帳に追加

視覚的なところは、天窓の光にかざしてそれが床の上にはっきりと作った影を見るまでは、まったく何もなかった。 - JACK LONDON『影と光』

Quite a number of Japanese intellectuals are under the false impression that their culture can hardly be appreciated by foreigners. 例文帳に追加

日本の知識人で自分たちの文化は外国人には容易に理解され得ないと誤解している者がかなりいる. - 研究社 新和英中辞典

Masamune gives impression as a person with no unguarded moment, but he could not keep control only of his drinking habit, and left some stories regarding his failures under the influence of alcohol. 例文帳に追加

隙のない印象の政宗であるが、酒にだけは滅法弱く、酔って失敗した逸話がいくつか残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The object information, including the identification information of the object under the utterance and the result of the inference relating to the user's "impression" are created and are transmitted to the event tendency analyzing apparatus 2.例文帳に追加

その後、発話中の対象者の識別情報と、利用者の「感動」についての推論結果とを含む対象者情報が作成されて、催事動向分析装置2へ送信される。 - 特許庁

Going to Kyoto, which in those days was the place where most of the Imperialists under the slogan of 'Sonno Joi ha' (supporters of the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians) hid themselves, was dangerous for Shozan, who gave the impression of being a 'Westernized' person in those days, (he even walked in Kyoto without any attendants). 例文帳に追加

しかし当時の京都は尊皇攘夷派の志士の潜伏拠点となっており、「西洋かぶれ」という印象を持たれていた象山には危険な行動であった(しかも京都の街を移動する時に供も連れなかった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) The scope of the protection shall be given by representation of the design as it is entered in the Register, with exception of features under Article 7. The scope of the protection shall include any design, which does not produce on the informed user a different overall impression.例文帳に追加

(1) 保護範囲は,第7条にいう特徴の場合を除き,登録簿に記入されている意匠の表示によって定められる。保護範囲は,知識のある利用者に対して全体的に見て異なる印象を与えない一切の意匠に及ぶ。 - 特許庁

A value of the resistor R is switched therein when the measured voltage becomes a prescribed value or less, so as to maintain the electromigration, and the impression of the voltage from the power source E is stopped under this condition to finish the inspection.例文帳に追加

そこで、測定電圧が所定値以下になっとき、抵抗器Rの値を切り換えて、エレクトロマイグレーションを維持させ、この状態で上記電源Eから電圧の印加を停止し検査を終了する。 - 特許庁

The tester control part 28 acquires a measuring result by a voltmeter 32, under the condition where the impression current of the first current value Im is impressed to the measured object 22 via the contacts 23a, 23b.例文帳に追加

そしてテスタ制御部28は、第1電流値Imの印加電流が、接触子23a,23bを介して被測定物22に印加された状態で、電圧計32による測定結果を取得する。 - 特許庁

A fixed time interval for impressing the AC voltage is set from the remaining charge value measured under the AC voltage impression satisfies the function that decays with a fixed time constant, and represents the error charges included in the remaining charges.例文帳に追加

交流電圧を課電する際の一定時間は、交流電圧課電下で測定される残留電荷値が残留電荷に含まれる誤差電荷を表す一定の時定数で減衰する関数を満たす時間に基づいて設定する。 - 特許庁

The end user 2_-1 exchanges information with another end user who belongs to the same community by means of e-mail using the computer 10_-1, while being under the impression, as though the end user 2_-1 is taking to a neighbor.例文帳に追加

エンドユーザ2_1は、コンピュータ10_1を用いて、同じコミュニティに属する他のエンドユーザと、近所に人に話しかける感覚で電子メールを用いて情報交換を行う。 - 特許庁

To provide an electron emitting element in which the current flowing under impression of pulse voltage is constant during the period from the start of the pulse to its end.例文帳に追加

パルス電圧を印加したときに流れる電流がパルスの開始時間からパルスの終了時間までの間で時間的に一定である電子放出素子を提供する。 - 特許庁

If the examiner’s impression that the invention according to the claim falls under Article 39 (1) to (4) may be negated so that its authenticity becomes unclear, a reason for refusal is eliminated. 例文帳に追加

そしてそれらにより、請求項に係る発明が第39条第1項から第4項に該当するとの審査官の心証を真偽不明になる程度まで否定できた場合には、拒絶理由は解消する。 - 特許庁

Treatment gas is turned to plasma with impression of an electric field by an electrode 11 of the treatment head 10, supplied to a treatment space 15 to get in contact with the object for treatment 9 to put the same under surface treatment.例文帳に追加

処理ヘッド10の電極11による電界印加で処理ガスをプラズマ化し、処理空間15に供給し、被処理物9に接触させ、被処理物9を表面処理する。 - 特許庁

but there was no harshness in the eyes which, looking at the world from under their tawny eyebrows, gave the impression of a man ever alert to greet a redeeming instinct in others but often disappointed. 例文帳に追加

しかし目に刺々しさはなく、黄褐色の眉の下から世間を眺める時それは、常に他人に少しでも良い所があればすばやく認めるつもりでいるのにしばしば失望している人、という印象を与えた。 - James Joyce『痛ましい事件』

Such metal electrode/ceramic junction is obtained by superposing a metal sheet having a prescribed uneven structure and a ceramic, and subjecting the metal sheet and the ceramic to heat treatment and/or voltage impression under prescribed conditions.例文帳に追加

このような金属電極/セラミックス接合体は、所定の凹凸構造を有する金属シートとセラミックスとを重ね合わせ、金属シートとセラミックスとを所定の条件下で加熱処理及び/又は電圧印加することにより得られる。 - 特許庁

To prevent a device under test(DUT) from receiving stress due to the impression of unexpected voltage when the DUT is connected in a current force voltage measure function (IFVM) mode of a programmable power supply device.例文帳に追加

プログラマブル電源装置の電流印加電圧測定機能(IFVM)モードで、接続の際に予想外の電圧が印加されて被測定デバイス(DUT)にストレスがかかるのを防止する。 - 特許庁

To provide an apparatus capable of preventing a conductive material from being charged under a condition that the conductive material on the surface of an impression cylinder is not brought into contact with a plate cylinder when an electrostatic gravure printing is performed.例文帳に追加

静電グラビア印刷を行う際,圧胴の表面の導体が版胴と接触していない状態において,この導体が帯電することを防止できる装置を提供する。 - 特許庁

(7) In cases where, during the period of time specified in item (ii) of paragraph (1), the matter specified in item (i) of said paragraph is no longer necessary in order to verify that a person submitting a seal impression himself/herself has taken the measures under said item, the person submitting a seal impression who had requested the certification pursuant to the provision of paragraph (1) may file a notification to that effect with the registry office specified in the main text of paragraph (5) via the registry office set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

7 第一項の規定により証明を請求した印鑑提出者は、同項第二号の期間中において同項第一号の事項が当該印鑑提出者が同号の措置を講じたものであることを確認するために必要な事項でなくなつたときは、第五項本文の登記所に対し、第一項の登記所を経由して、その旨を届け出ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Then, two voltage impression electrodes are selected by another combination, and a potential difference in ground surface potentials is measured under the condition where a current is made to flow in another electrifying direction.例文帳に追加

続いて、別の組合せで2つの電圧印加電極を選択し、別の通流方向に電流を通流させた状態で大地表面電位の電位差測定を行う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS