valleyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1579件
The shape of a valley bottom 15c of the concave part 15b is different depending on the region of the diffraction face 13.例文帳に追加
凹部15bの谷底部15cの形状は、回折面13の領域に応じて異なっている。 - 特許庁
Near the top of the mountain part A, a recessed portion 12 is formed which is narrower than the valley part B.例文帳に追加
山部Aの頂部付近には、谷部Bより幅の狭い凹部12が形成してある。 - 特許庁
The cable railway system has a valley station and at least one mountain station.例文帳に追加
ケーブル鉄道システムは、一つの谷駅と、少なくとも一つの山駅と、を有する。 - 特許庁
Ridge parts 8a or valley parts 8b of the sawtooth are arranged so as to correspond to the nozzle flow path 7.例文帳に追加
その鋸歯の山部8aまたは谷部8bとノズル流路7とを対応させて配置する。 - 特許庁
(3) The fineness ratio of other peaks other than the maximum peak point of the peak parts to the valley part is ≥1.05.例文帳に追加
(3)山部の最大ピーク点以外の他のピーク点と谷部との繊度比が1.05以上である。 - 特許庁
The widths of both the cut parts 12 are formed smaller than the valley diameter of the screw rod which is a member to be attached.例文帳に追加
両切込部12の幅は被取付部材である螺子棒の谷径よりも小さく形成する。 - 特許庁
The functional member 4 is placed on a supporting portion 6 which is protruded above the valley portion 2 from the rail 5.例文帳に追加
レール5から谷部2の上方に突出する支持部6に機能性部材4が載置される。 - 特許庁
On the surface 2 of the nonwoven fabric, there are formed the hill parts 6 and valley parts 7 extending in parallel with each other.例文帳に追加
不織布の表面2には互いに並行して延びる山部6と谷部7とが形成される。 - 特許庁
The density of the nonwoven fabric 1 becomes higher in the order of the first hill parts 6a, second hill parts 6b, and the valley parts 7.例文帳に追加
不織布1の密度は、第1山部6a、第2山部6b、谷部7の順に高くなっている。 - 特許庁
A luggage-box locking device has a normal mode and a valley mode as control modes for a computer 30.例文帳に追加
コンピュータ30の制御モードとして、通常モードとバレーモードとを有する。 - 特許庁
End parts of the eaves gutters 2 are connected mutually by an inside bent part 4 in an internal corner part corresponding to a valley part of a roof 1.例文帳に追加
屋根1の谷部に対応する入り隅部で軒樋2の端部同士を内曲がり4で接続する。 - 特許庁
Then, air is designated to pass from the side of the valley fold part 13 through the side of the mountain fold part 12.例文帳に追加
そして、エアが谷折り部13側から山折り部12側へ通過するようになっている。 - 特許庁
The width of both the cut parts 12 is formed smaller than the valley diameter of the screw rod which is a member to be installed.例文帳に追加
両切込部12の幅は被取付部材である螺子棒の谷径よりも小さく形成する。 - 特許庁
A valley part 106 is formed on the inner peripheral surface of the crank pin hole 101d of the large end part 101e.例文帳に追加
また、大端部101eのクランクピン孔101dの内周面には、谷部106が形成される。 - 特許庁
A concrete floor slab 11 is arranged on a road 1 between a mountain side slope 3 and a valley side slope 2.例文帳に追加
山側傾斜面3と谷側傾斜面2の間の道路1にコンクリート床版11を設ける。 - 特許庁
The discharge angle is increased from the upper end of the mountain side to the lower end of the valley side.例文帳に追加
山側の上端から谷側の下端に向かって、吐出角度が漸増する。 - 特許庁
Then the copy slip is obtained by folding back on the bottom line written in mountain-fold and valley-fold.例文帳に追加
後は、ヤマオリとタニオリと書いた下の線で折り曲げると複写伝票が出来上がる。 - 特許庁
The margin section including a valley fold line 42 may not be coated with the powder adhesive 15b with a relatively thick thickness.例文帳に追加
谷折り目42を含む余白部には、厚めの粉体接着剤15bを塗布してもしなくてもよい。 - 特許庁
The pump module 15 is fitted to the valley part 11a located at the substantially center part of the casing 11.例文帳に追加
ケーシング11のほぼ中央部に位置する谷部11aに、ポンプモジュール15が組み付けられる。 - 特許庁
A far infrared carbon heater 6 is fixed to a valley portion of a mirror surface reflecting plate 3.例文帳に追加
遠赤外線カーボンヒータ6は鏡面反射板3の谷部に固定する。 - 特許庁
The through holes 2 are provided on mountain parts M and valley parts V forming the above mentioned in-line undulation.例文帳に追加
貫通孔2が、上記列状の起伏を構成する山部M及び谷部Vに設けられている。 - 特許庁
The ridge part 3 and valley part 4 are located in a zigzag form by shifting the wave phase in adjacent bars 2.例文帳に追加
隣り合う棧2で波の位相をずらせることで山部3や谷部4を千鳥状に位置させる。 - 特許庁
To provide a cogged belt which can prevent generation of cracks in a cog valley.例文帳に追加
コグ谷に亀裂が発生することを防ぐことができるコグドベルトを提供する。 - 特許庁
The bottom part 19 is folded at its center part 20 toward the cover body 14 forming a valley.例文帳に追加
その上、上記底部19の中央部20が上記蓋体14の方向に向けて谷折りされている。 - 特許庁
To provide valley gutter brackets capable of being set in flexibly accordance with an uneven step of a structure.例文帳に追加
構築物の段差に柔軟に対応して設置できる谷樋受け金具を提供するものである。 - 特許庁
The adhesive 6 is applied to a valley portion between mountain portions of the external thread part 41 of the rear shaft 4.例文帳に追加
後軸4のオネジ部41の山部と山部の間の谷部に接着剤6を塗布する。 - 特許庁
To provide an easy-to-repolish mountain or valley tip firmly fixed to a tooth base.例文帳に追加
歯台に強固に固着され、かつ再研磨が容易な山形チップ又は谷形チップを得る。 - 特許庁
The recess 22 sharply shallows toward the outside 10 of the foot from the valley bottom portion 22m.例文帳に追加
凹所は谷底状部22mから足の外側10に近づくに従い急激に浅くなっている。 - 特許庁
When the corner beam 11 or the valley beam is connected to a cross beam 15, the joint part is isolated from the intersection point of the cross beam 15.例文帳に追加
隅梁11,谷梁を桁梁15に接合する際に、接合部を桁梁15の交点から離隔させる。 - 特許庁
The recess 11b has a shape such as the constriction, hollow, or valley section of a bag.例文帳に追加
凹部11bは、バッグのくびれ又はくぼみ又は谷部等の形状をしている。 - 特許庁
In this colored wire rope the valley portions of the rope coated with a non-adhesive rope-coloring oil agent capable of forming protecting oil films.例文帳に追加
ロープの谷部に保護油膜を形成し得る非粘着性の着色ロープ油剤を塗着している。 - 特許庁
The recess 22 gradually deepens toward the valley portion 22m from the inside 11 of the foot.例文帳に追加
凹所22は足の内側11から谷底状部22mに近づくに従い徐々に深くなっている。 - 特許庁
In a third waving process, the waved shape is formed 11 to the valley part 2 of the stock 9.例文帳に追加
第3の波付け工程では、素材9の谷部2に波目11を形成する。 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR FORMING VALLEY PART OF MEANDERING ANNULAR COIL, AND DIE USED FOR ITS FORMING例文帳に追加
蛇行環状コイルの谷部成形方法と装置及びその成形に使用するダイ - 特許庁
To reliably remove foreign substances adhering to valley parts of a filter element.例文帳に追加
フィルターエレメントの谷の部分に付着している異物を確実に除去すること。 - 特許庁
A clearance filling material 27 is arranged in clearance 26 formed by opening the valley-folding groove 18.例文帳に追加
谷折用溝18を開いて形成された隙間26に隙間埋材27を設ける。 - 特許庁
The height of the ridge 72a is 5 mm, and the pitch L between the ridge 72a and the valley 72b is 10 mm.例文帳に追加
山72aの高さHは5mmであり、山72aと谷72bのピッチLは10mmである。 - 特許庁
A notch 6 is formed at each mountain part or inside each valley part of the conductor 4 of the insulating body 5.例文帳に追加
この絶縁体5の導体4の各山部又は各谷部内に切込み6を形成する。 - 特許庁
The discharge amount is gradually increased from the upper end in the mountain side to the lower end of the valley side.例文帳に追加
山側の上端から谷側の下端に向かって、吐出量が漸増する。 - 特許庁
Silicon Valley is a “high-tech Mecca” located to the southeast of San Francisco in the United States.例文帳に追加
シリコンバレーは米国サンフランシスコの南東部に位置する「ハイテクの聖地」である。 - 経済産業省
Silicon Valley innovation has been underpinned by venture companies.例文帳に追加
シリコンバレーにおけるイノベーションを支えてきたのはベンチャー企業である。 - 経済産業省
Special note should also be made of the way in which Silicon Valley has developed using the merits of globalization.例文帳に追加
シリコンバレーはまた、グローバリゼーションのメリットを活かして発展してきたことも特筆される。 - 経済産業省
As exemplified by Silicon Valley, universities and companies stand close together in the United States.例文帳に追加
米国では、シリコンバレーに代表されるように大学と企業の距離は非常に近い。 - 経済産業省
it seemed as if the sea were a part of the sky that stretched above the deep valley. 例文帳に追加
まるで海も深い谷の上に広がる空の一部になってしまったかのようです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
In Which Phileas Fogg Descends the Whole Length of the Beautiful Valley of the Ganges without Ever Thinking of Seeing It 例文帳に追加
フィリアス・フォッグが、カンジス川の美しい景色を見ることを考えないでそこを下りきること - JULES VERNE『80日間世界一周』
The railway, on leaving Benares, passed for a while along the valley of the Ganges. 例文帳に追加
列車は、ベナレスを離れて、しばらくガンジス川の流域に沿って進んでいった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The train entered the State of Nevada through the Carson Valley about nine o'clock, going always northeasterly. 例文帳に追加
列車は九時頃にカーソン川を渡ってネバダ州に入り、相変わらず北東に進んでいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |