小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 知恵がつくの英語・英訳 

知恵がつくの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 grow wise [intelligent]


Weblio英和対訳辞書での「知恵がつく」の英訳

知恵がつく

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「知恵がつく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

経験を積むにつれて更に知恵が身につく例文帳に追加

You get more wisdom as you have more experiences. - Tatoeba例文

経験を積むにつれて更に知恵が身につく例文帳に追加

You get more wisdom as you have more experiences.発音を聞く  - Tanaka Corpus

知恵者の相談役・相(そう)馬(ま)兼(かね)嗣(つぐ)(西村雅(まさ)彦(ひこ))が奇想天外な計画を思いつく例文帳に追加

His wise advisor, Soma Kanetsugu (Nishimura Masahiko), comes up with a fantastic plan. - 浜島書店 Catch a Wave

近代科学が日本に導入されるはるか以前から用いられていた、麹と酵母を知りつくした昔の蔵人たちの知恵の賜物である。例文帳に追加

It was the blessing of a skilled worker at a sake brewery from long ago who knew everything about malt and yeast even before modern science entered Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような評価から創られた物語では、信長を怜悧な天才、家康を実直な慎重家と設定し、彼らとの対比で秀吉を陽気な知恵者として描かれることが多い。例文帳に追加

In stories created from such an evaluation Hideyoshi was described as a cheerful bright man, while Nobunaga was described as a clever genius and Ieyasu as an honest and prudent man.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時々ニーナは天才的な閃きと悪知恵を見せて、窮地に追い込まれたのを辛くも逃れたこともありました。しかもいつも、私に対しては献身的に尽くしてくれていました。例文帳に追加

At times the woman exhibited cunning and ability that were almost genius; and through it all, often in the very fingers of death, her devotion to me never wavered.発音を聞く  - Melville Davisson Post『罪体』

例文

まちのにぎわい回復、人口減少社会における「持続可能なまちづくり」のためには、行政と民間が互いに知恵を出し合い、具体的なアクションプログラムを作り、地域ぐるみで実効ある実施体制を整備していくことが、従来にも増して重要となっていくのではないだろうか。 全国の自治体と民間における、今後の更なる取組に期待したい。例文帳に追加

Town regeneration and “sustainable town developmentin an age of demographic decline are likely to increasingly depend on the public and private sectors pooling their knowledge, developing concrete action programs, and establishing effective locally-based mechanisms for their implementation, and it is hoped that local governments and the private sector throughout Japan will work together even more in the future in tackling the revitalization of our towns. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「知恵がつく」に類似した例文

知恵がつく

2

智慧がつく

例文

to grow wisergrow in wisdomcut one'wisdom-teech―(子どもなら)―grow in intelligence

例文

to gain wisdom

6

知恵多いこと

例文

to suggest an idea to one―inspire one with an idea

14

(知恵などが)わってくる

例文

to be endowed with wisdom

25

知恵にたけたはかりごと

例文

a wise plan

26

よく智慧出る

例文

He is fertile in resources.

28

智慧

例文

I want your advice.

例文

the moral virtues of wisdom and courage

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「知恵がつく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

主な菩薩として、母性的なイメージが投影される観音菩薩、はるか未来で人々を救う弥勒菩薩、女人成仏を説く法華経に登場し女性に篤く信仰されてきた普賢菩薩、知恵を司る文殊菩薩、道端にたたずみ最も庶民の身近にある地蔵菩薩などが、尊崇されてきた。例文帳に追加

The following major Bosatsu were greatly admired: Kannon Bodhisattva, Kannon Bosatsu, who is depicted as a mother; Miroku Bosatsu who relieves people in the far future; Fugen Bosatsu, who appears in the Hokke-kyo sutra, which says women can become Buddhas and has been deeply admired by women; Monju Bosatsu, who controls the wisdom; and Zijo Bosatsu, who is at the roadsides and nearest to the grass roots.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちょうどその頃ITの国際化を進めていく、特にアジア戦略を作らなければならない、こういうことで、国際問題に関する懇談会を2つ作らせていただきましたが、少なくとも、ITの分野ではそういったことが非常に有効に機能したと、こんなふうにかんがえており、様々な金融の問題もそうでありますし、民間の知恵であったり、いろいろな知見をしっかり行政に活かしていくことが重要だと思っています。例文帳に追加

At that time, I also established two advisory groups on international issues, as I recognized the need to promote the internationalization of IT and formulate an Asia strategy in particular. The establishment of such groups was very effective at least in the field of IT, and it will be important to make use of private-sector knowledge and various personal views of experts for the conduct of administration, including the handling of a variety of financial issues.発音を聞く  - 金融庁

それでは、法律は犯人がへまをしたときにだけ正義を実行してくれるということになってしまったのだろうか? 太古の時代から、法律というものはあまたの賢人たちがその知恵を傾けて完全なものとするべく努力して創り上げられたものだと、治安判事からいつも聞かされてきたのだが、今目の前で奸智に長けた悪人が法の網をくぐり抜ける様を目の前にして、法律というものがいかに弱いものなのかを思い知らされていたのである。例文帳に追加

Could it happen that the law protected only against the blundering rogue? They had heard always of the boasted completeness of the law which magistrates from time immemorial had labored to perfect, and now when the skillful villain sought to evade it, they saw how weak a thing it was.発音を聞く  - Melville Davisson Post『罪体』

例文

そういったことを考えれば、地方の中小建設業者が、今東北地方でも25%占めており、コンサルタントの機能1つとして、住宅建設というのはリフォームとか建設において、非常に粗利が高いのです。大体25(%)から30(%)ぐらいあります。ところが、例えば民間のマンションをつくりますと、非常に粗利が少ないのです。マンションを頼む業者というのは当然プロですから、今、国土交通省でもリフォームとか住宅建設に積極的に乗り出せということを言っておりますけれども、公共事業が減った時代でも建設業というのは永久に必要なものですから、例えば1例具体的に言えという話ですから、そういったコンサルタント機能を国土交通省、銀行業界も知っていますから、そういうふうに構造改革として経営方針を、あと1年で変えていって頂くと、そんなことも私は必要ではないかと思います。そんなことで色々知恵を絞るということが私は必要だというふうに思っています。そのための時間的余裕も、もう1年あった方がいいのではないかなということも判断した1つの理由でございます。例文帳に追加

All those things considered, the consultancy function of local small and medium-sized construction businesses, which in the Tohoku region make up 25 percent of the industry, looms significant. In the business of housing construction, a very high gross margin can be achieved from renovation or construction projects. It is roughly 25 percent to 30 percent. However, the gross margin from building a private condo, for example, is very small, because any business that orders a condo construction project is, of course, a professional entity. The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (MLIT) is also currently encouraging the industry to venture more aggressively into the housing renovation and construction business. Considering that the construction industry is something that remains necessary for all time, even in times of fewer public works projects, and the MLIT and the banking industry are also aware of their potential consultancy function in that area, I also feel that it will probably be necessary for businesses to, among other things, shift their management policy in that direction in an attempt to reform their business structure in the coming year. I think that it is necessary to try coming up with various ideas in that regard. To give them time to make such an attempt, we found it appropriate to allow one more year, which was one of the reasons behind the one-year period of extension.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「知恵がつく」の英訳に関連した単語・英語表現

知恵がつくのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS