1016万例文収録!

「多足類」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 多足類の意味・解説 > 多足類に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

多足類の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

多足類防除用粉体例文帳に追加

POWDER FOR CONTROLLING MYRIAPOD - 特許庁

多足類に属する節動物例文帳に追加

an insect that belongs to the class Myriopoda  - EDR日英対訳辞書

多足類という動物分例文帳に追加

a classification of arthropods, called Myriapoda  - EDR日英対訳辞書

多足類用誘引剤及び毒餌剤例文帳に追加

ATTRACTANT FOR MYRIAPOD AND POISON BAIT - 特許庁

例文

多足類用粘着捕獲器例文帳に追加

STICKY CAPTURING DEVICE FOR MYRIAPOD - 特許庁


例文

多足類に対して優れた効力を有する多足類防除組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a myriapod-controlling composition having excellent efficacy on myriapods. - 特許庁

くの似た分節から成る細長い体を持つ陸生節動物用の一般用語:例えば、唇脚の節動物と倍脚の節動物例文帳に追加

general term for any terrestrial arthropod having an elongated body composed of many similar segments: e.g. centipedes and millipedes  - 日本語WordNet

軽部隊は、槍組軽、弓軽、鉄砲軽などに分され、くは集団で隊を編制して小頭の指揮に従った。例文帳に追加

Ashigaru units were divided into yarigumi-ashigaru (carrying spears), yumi-ashigaru (carrying bows and arrows), and teppo-ashigaru (carrying firearms), with multiple groups forming units led by a kogashira (a head of small ashigaru group).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワラジムシ等の野外に生息する多足類を速効的にノックダウンせしめ、殺虫することができる多足類防除用粉体を提供する。例文帳に追加

To obtain a powder for controlling myriapod, capable of rapidly and effectively knocking down myriapods living outdoors such as woodlouse, etc., and killing the myriapods. - 特許庁

例文

、斧、頭等水圏生物から極性脂質画分を、食品素材にも利用でき、かつ高濃度で量に回収できる、極性脂質画分の回収方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a recovery method of a polar lipid fraction from a hydrosphere organism such as a gastropod, a pelecypod or a cephalopod that permits recovery in a high concentration in a large amount and utilization thereof as a food material. - 特許庁

例文

消滅した矢石の殻に似たくの房のあるらせん形の殻のある小さな頭の属例文帳に追加

genus of small cephalopods with many-chambered spiral shells resembling those of the extinct belemnites  - 日本語WordNet

場板の連結及びその解除を、極めて容易に且つ安全に行わせることができ、しかも場板に適用することが可能な場板用連結具を提供する。例文帳に追加

To provide a connector for a scaffold board which enables an extremely easy and safe connection and disconnection of scaffold boards and is adapted to a variety of scaffold boards. - 特許庁

非常にくの草食性無毒の節動物の総称で、円筒状の体に、20から100またはそれ以上の体節があり、ほとんどは2対の肢がある例文帳に追加

any of numerous herbivorous nonpoisonous arthropods having a cylindrical body of 20 to 100 or more segments most with two pairs of legs  - 日本語WordNet

成体期に貝殻を持たず、通常はナメクジのような体を持つ非常にくの海産腹の軟体動物を含む例文帳に追加

comprising numerous marine gastropod mollusks lacking a shell in the adult state and usually having a body like a slug  - 日本語WordNet

ほとんどの陸生カタツムリとナメクジとくの淡水巻貝を包括する肺のような嚢によって通常呼吸する腹動物の大きな目例文帳に追加

large order of gastropods usually breathing by means of a lung-like sac comprising most land snails and slugs and many freshwater snails  - 日本語WordNet

タカラガイ属の非常にい熱帯海洋性腹で、非常につやがある、通常は明るい斑紋のある殻を持つ例文帳に追加

any of numerous tropical marine gastropods of the genus Cypraea having highly polished usually brightly marked shells  - 日本語WordNet

平らの螺旋において巻かれたくの房に分かれた貝殻と目立つ目と短い腕を持つイカの一種属の小さな熱帯の頭例文帳に追加

a small tropical cephalopod of the genus Spirula having prominent eyes and short arms and a many-chambered shell coiled in a flat spiral  - 日本語WordNet

多足類が捕獲されるときに変形しない基材1の少なくとも一面に粘着層3を設けたものとしている。例文帳に追加

This sticky capturing device for myriapods is provided by installing a sticky layer 3 on at least 1 surface of a base material 1 not being deformed on capturing the myriapods. - 特許庁

2−イソプロポキシフェニル−N−メチルカーバメイトを有効成分として含有することを特徴とする多足類防除用粉体。例文帳に追加

This powder for controlling myriapod is characterized in that the powder contains 2-isopropoxyphenyl-N-methylcarbamate as an active ingredient. - 特許庁

支柱間スパン長が不揃いとなるかあるいは短いスパン長が連続する個所を有するシステム支保工であっても、場板を用意することなく、作業床や作業員の通路などとして構築される場板を設置することができる場板受け材を提供する。例文帳に追加

To provide a scaffold board receiver that enables installation of a scaffold board to be constructed as a work floor or a passage for operators without preparing various kinds of scaffold boards, even in a system timbering where span lengths between columns are irregular or there are short span lengths in succession. - 特許庁

そして人がある敵にたいして別の敵を利用して闘うことで満し、君主の暴政にたいして少なりとも有効な保障があるという条件のもとでは、君主に支配されることに満しているかぎり、人はこの点をこえてその願望を叶えることはなかったのです。例文帳に追加

And so long as mankind were content to combat one enemy by another, and to be ruled by a master, on condition of being guaranteed more or less efficaciously against his tyranny, they did not carry their aspirations beyond this point.2  - John Stuart Mill『自由について』

しばしば動物や植物または貯蔵食物に寄生する、非常に小型のものから微小なものまでに至る非常にくのクモ形の節動物の総称例文帳に追加

any of numerous very small to minute arachnids often infesting animals or plants or stored foods  - 日本語WordNet

2種の波長を切り換えてX線を分光するときに、試料もX線源も移動させる必要がなく、かつ、1種層膜ミラーだけでりるようにする。例文帳に追加

To avoid necessity of moving a sample and an X-ray source and make one kind of multilayer film mirror enough, when performing an X-ray spectro scope, while switching two kinds of wavelengths. - 特許庁

占有スペースを増大させることなく、シート体の要求に応じて、径や幅の異なるの巻芯を不することなく、且つ、種を間違えることなく供給する。例文帳に追加

To supply various kinds of cores different in diameter or width without causing any shortage or any error of a type according to a request for a sheet body without any increase in an occupied space. - 特許庁

従来の異常通信探知装置がメモリ容量やCPU処理能力の不により実現できなかった、不特定数のPCやサーバを防御対象とした高速回線上でのの異常通信の同時探知を実現する。例文帳に追加

To realize simultaneous detection of a variety of abnormal communications on a high transmission rate link considering unspecified large number of PCs and servers as the preventing objects which cannot be realized with the conventional abnormal communication detecting apparatus because of insufficient CPU processing capability. - 特許庁

掛金具を金具本体と調整座面部材とによって構成し、マンホールの種および取付部の様性については調整座面部材によってこれに対応し、もって、の製品を製造しストックする不利を回避する。例文帳に追加

To form a foothold metal fitting of a metal fitting body and adjusting seat surface members, kinds of manhole and diversity of mounting section can correspond to the adjusting seat surface member, and to manufacture various kinds of products to avoid a disadvange resulted from overstock. - 特許庁

垂直補強部材8に対して干渉回避短尺場20を前記2種のずれに対応する2種の配置パターンの配置とすることで、短尺場のサイズ種くしなくてもずれ調整のための可動部のない位置固定構造により、接合ボルトで上下のライナープレートのフランジ接合部への直接取り付けが可能となる。例文帳に追加

By arranging the interference evading short-length scaffold 20 to the vertical reinforcement member 8 in two kinds of arrangement patterns corresponding to the two kinds of deviations, direct attachment to the flange joint part of upper and lower liner plates with a joint bolt is made possible by the position fixing structure without a movable part for deviation adjustment without increasing size kinds of the short-length scaffold. - 特許庁

水難溶性物質の添加で、培養中の酸素不を招くことなく収穫となり、しかも、生産された菌糸体成分の各種効能が一段と高められる担子菌・子嚢菌の菌糸体培養法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for culturing mycelium of basidiomycete and ascomycetes imparting a high yield without inducing oxygen deficiency in culturing and enhancing various efficacy of the product mycelium components by adding a hardly soluble substance to water. - 特許庁

フィルムカセットの種が増加しても、係合部の強度不を発生させることなく、簡単な構成で係合部によりくの光識別のための光透過部や遮光部を設けることを可能とする。例文帳に追加

To provide a film cassette which can be provided with more light transmission parts and shading parts for light discrimination by an engagement part with a simple constitution without causing a deficiency in the strength of the engagement part even if the number of kinds film cassettes increases. - 特許庁

靴、鞄、衣等の皮革製品及び毛皮製品を保管する場合に、湿度の一定の雰囲気を形成し、湿度不によるひび割れ、色褪せ、湿度過によるカビの発生等を防止する。例文帳に追加

To avoid occurrences of crazes due to deficiency of humidity, color deterioration, growth of mold due to excessive humidity when leather products and fur pieces such as shoes, bag, clothes, etc. are to be preserved, by forming an atmosphere of constant humidity. - 特許庁

3種の2値入力画像1801,1802,1803が入力され、これら2値画像はし合わされて512×512×8ビットの値画像1804に変換される。例文帳に追加

Three kinds of binary input images 1801, 1802, 1803 are inputted, the binary images are added together and converted into a multi-valued image 1804 with 512×512×8 bits. - 特許庁

数の人は、現在の人のあり方に満し(というのは、そういうあり方を作ったのは彼らなのだから)、そういうあり方が、だれにとっても十分に良いものだというわけではない理由を、理解できないのです。例文帳に追加

The majority, being satisfied with the ways of mankind as they now are (for it is they who make them what they are), cannot comprehend why those ways should not be good enough for everybody;  - John Stuart Mill『自由について』

様化する付香製品の要望を満することのできる、香気・香味付け用として有用な含硫カルボン酸エステルの製造方法、該製法で製造されたエステルを含有する香料組成物、及び付香製品を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing sulfur-containing carboxylic esters useful for imparting a flavor and a fragrance that satisfy a diversified demand for a perfumed product, a perfume composition comprising an ester manufactured by the manufacturing method, and a perfumed product. - 特許庁

システム符号化制御部2は、バッファ6,7から符号を読出して重化し、一つの種の符号が不した場合、この種に対応するバッファ6,7に格納するよう、インターフェース制御部5を介してアプリケーション10に通知する。例文帳に追加

The system encoding control part 2 multiplexes codes by reading them from the buffers 6, 7, and when one kind of codes fall short, notifies the application 10 of the storage of the code in the buffers 6, 7 corresponding to the kind via the interface control part 5. - 特許庁

一端は尖っており、もう一方の端には円錐状の窪みがあり,円錐状の窪みのところにはフラグモコーンと呼ばれる、内部に数隔壁のある円錐状の構造があるが、壊れていることがいが,過去に繁栄した頭ベレムナイト科の殻である円錐状の石灰質の化石例文帳に追加

a conical calcareous fossil tapering to a point at one end and with a conical cavity at the other end containing (when unbroken) a small chambered phragmocone from the shell of any of numerous extinct cephalopods of the family Belemnitidae  - 日本語WordNet

鋼管の側面に緊結材を複数取り付けることにより、支柱の間隔保持を単材での間隔に対応できる支柱間隔調整型手摺を提供することにより、容易に建造物と場との間隔調整、構築が可能になり、従来の作業手順、部材を全て継承使用ができ、場の構築時、使用時の安全性、作業効率を向上させることができる。例文帳に追加

This enables the easy adjustment and construction of the space between the building and the scaffold, enables the inheritance and use of all conventional work procedures and members, and enables an improvement in safety and working efficiency in the erection and use of the scaffold. - 特許庁

斯かる条件から、本発明による小型携帯機器の懸架着脱操作の簡便性、並びに、懸架状態の維持と安全性を保障する機構構造により、様な携帯機器や用品等に対する汎用性を満させる懸架装置を提供するものである。例文帳に追加

A suspension device has a mechanism structure assuring convenience in suspension and attachment/detachment of, maintained suspension state of, and safety of the small portable devices to satisfy the versatility to various portable devices, articles, or the like. - 特許庁

また、「十分な電力量」については、第2章で整理を行っていないが、現地調査では電力が不しているとの意見がかったため、安定的な水供給のためには電力の確保が重要な項目と考え、本章ではその他に分し、検討を行った。例文帳に追加

Althoughsufficiency of electricityis notconsidered in Chapter 2, we include this topic in this chapter asothers”, because securing sufficient electricity seems quite important for stable water supply, with many intervieweescommenting on the lack of electricity during the field survey. - 厚生労働省

輪郭等を線接触して共有するように数のマイクロ突起11Aが配列されてなり、マイクロ突起11Aの最大幅W及び隣接するマイクロ突起11A同士の離間距離dが条件1及び2を満するマイクロ突起集合体1A、並びに、マイクロ突起11Aを、隣接するマイクロ突起11A同士が互いに異なる種となるように分したときに、同じ種に分される複数のマイクロ突起群それぞれを個別にマイクロ突起形成用樹脂組成物を塗布して形成するマイクロ突起群形成工程を有するマイクロ突起集合体1A等の製造方法。例文帳に追加

In the micro projection assembly 1A, a number of micro projections 11A are arranged in contact with each other so as to form a common contour, and a maximum width W of the micro projections 11A and a separation distance d between the adjacent micro projections 11A satisfy the following conditions 1 and 2: d≤40, and 2:0≤d/W≤0.8. - 特許庁

少なくとも間伐材を含む木質を原料とする木材チップを主材料として含む林産物や穀副産物などの植物性材料の混合物と、貝又は頭に由来する材料を除く水産物材料を混成したものを結着剤により結着固化して形成したされてなる水産資源賦活用構造体を用いるという簡便な方法によって、安価に非常に海藻の定着が容易く海藻自身の養殖漁業として有効であり、さらに漁業資源の賦活に寄与する水産資源賦活用構造体を得ることが出来、以って産業に大なる貢献をする事が出来るものである。例文帳に追加

The aquatic resource-activating structure inexpensively and greatly facilitating fixation of seaweeds, effective for aquaculture of seaweeds themselves, contributing to activation of fishery resources and thereby substantially contributing to industries, is obtained by an aquatic resource-activating method which is simple and includes using the aquatic resource-activating structure. - 特許庁

抗菌加工を施し撥水性の高い合成繊維の構成糸を使用して所定形状に織布してなる上層マット(表層マット)と、上方から一層目マット、二層目マット、三層目マットを形成する3種の密度の異なるポリウレタン孔質体の積層構造からなる下敷きマット(下層マット)と、を具備することを特徴とする拭き乾燥マットである。例文帳に追加

The leg wiping drying mat has an upper layer mat (a surface layer mat) constituted by weaving constituting yarns of antibacterial synthetic fiber with high water repellency into a predetermined shape and an under mat (an under layer mat) comprising a laminated structure of three kinds of polyurethane porous materials with different densities forming the first layer mat, the second layer mat, and the third layer mat from above. - 特許庁

柔・和・和術(やわら)・柔道・体術・胎術(たいじゅつ)・白打・活殺術・挫術・逆手術・腰廻・小具術・組討・組打・組討術・組打術(くみうち)・鎧組討術・鎧組打術・武者取・取捨術・捕手術・取手・捕縛・手拍・手縛・拳・拳法など、その異称や似の武術は数い。例文帳に追加

There exist many other names of jujutsu and many other martial arts similar to jujutsu, such as "yawara" (the literal meaning is softness, or harmony) or "yawara-jutsu" (literally, the art of harmony), "judo" (the traditional Japanese martial art mainly used for self-defense), "tai-jutsu" (unarmed combat techniques), "hakuda" (a jujutsu-like system that was either of Chinese origin or influenced by Chinese martial arts), "kassatsu-jutsu" (the art of life and death), "hishigi" (joint locking techniques), "gyakute-jutsu" (wrist locking techniques), "koshi no mawari" (sword grappling), "kogusoku-jutsu" (techniques of short sword grappling), "kumiuchi" (grappling) or "kumiuchi-jutsu" (grappling techniques), "yoroi kumiuchi-jutsu" (grappling techniques in armor), "mushadori" (arm constriction), "shusha-jutsu" (techniques of joint-lock throw), "torite-jutsu" (catching hand techniques) or "torite" (catching hand), "hobaku" (binding techniques), "shubaku" (the name of modern martial arts in China), "ken" (fist) or "kenpo" (the bare-hands martial art of Chinese origin, mainly occupied by body-striking techniques).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(a)価カルボン酸と(b)分子内にグリシジルエーテル基を少なくとも2個有するグリシジル化合物との反応生成物(I)に、脂肪族アミン(c)、尿素(d)及びアルキル化剤(e)を反応させて得られる紙塗工用樹脂(II)であって、(a)のカルボキシル基の数を[A]、(b)のグリシジルエーテル基の数を[B]、(c)の1級アミノ基及び2級アミノ基に含まれる活性水素原子の数を[C]、(d)の分子数を[D]、(e)のアルキル化させ得る官能基の数を[E]とすると、式(1)で表される関係を充する紙塗工用樹脂(II)。例文帳に追加

The paper coating resin is obtained by reacting a reaction product (I) of (a) a polyhydric carboxylic acid with (b) a glycidyl compound having at least two glycidyl ether groups with (c) an aliphatic amine, (d) ureas and (e) an alkylating agent. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS