1016万例文収録!

「行動の自由」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 行動の自由の意味・解説 > 行動の自由に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行動の自由の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 103



例文

行動[選択]の自由.例文帳に追加

liberty of action [choice]  - 研究社 新英和中辞典

行動の自由を奪う例文帳に追加

to take away the freedom of action  - EDR日英対訳辞書

行動の自由の範囲を制限する例文帳に追加

restricting the scope or freedom of action  - 日本語WordNet

行動の自由を束縛するもの例文帳に追加

something that curtails one's liberty  - EDR日英対訳辞書

例文

行動の自由を束縛する例文帳に追加

to deprive someone of their freedom to act  - EDR日英対訳辞書


例文

行動の自由を束縛する例文帳に追加

to deprive someone of freedom  - EDR日英対訳辞書

感情や行動の自由を束縛する例文帳に追加

to restrain one's behaviour or emotion  - EDR日英対訳辞書

自由行動を束縛するもの例文帳に追加

something that restrains a person's liberty of behavior  - EDR日英対訳辞書

抑制なく自由自由に動き回るか、または自由に走り回るかのように、行動する例文帳に追加

move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way  - 日本語WordNet

例文

例えば行動または思案の自由の範囲例文帳に追加

scope for freedom of e.g. action or thought  - 日本語WordNet

例文

心や行動の自由を束縛するもの例文帳に追加

something that restrains one's mind or behaviour  - EDR日英対訳辞書

君には十分に行動の自由がある.例文帳に追加

You have full discretion to act.  - 研究社 新英和中辞典

彼は行動の自由がほとんどなかった。例文帳に追加

He had little freedom of action. - Tatoeba例文

選択と行動の自由を許す気質例文帳に追加

a disposition to allow freedom of choice and behavior  - 日本語WordNet

通常の抑制から離れて行動する自由例文帳に追加

freedom from normal restraints in conduct  - 日本語WordNet

行動の自由をきびしく制限する例文帳に追加

to place severe restrictions on a person's freedom to act or behave  - EDR日英対訳辞書

(人情に引かされて)心や行動の自由が束縛される例文帳に追加

to be moved with compassion  - EDR日英対訳辞書

わきから干渉して行動の自由を束縛する例文帳に追加

to prevent a person or a thing from doing something; to keep someone or something under control  - EDR日英対訳辞書

彼は行動の自由がほとんどなかった。例文帳に追加

He had little freedom of action.  - Tanaka Corpus

それは彼自身の行動の自由への干渉以上に用心深いのです。例文帳に追加

more jealous than of almost any interference with his own freedom of action:  - John Stuart Mill『自由について』

軍事政権は今のところ,彼女が自由行動することを許している。例文帳に追加

The military has allowed her to act freely so far.  - 浜島書店 Catch a Wave

文永の役以前の使者の行動はかなり自由で、道中では色々な情報を集めることができた。例文帳に追加

Before Bunei no Eki, envoys were rather free and could gather various information during their trips.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

順番待ちの際の行動の自由度を高めることができる待機通知システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a standby notification system which can improve the flexibility in action when a user is on a waiting list. - 特許庁

また、装置をトランク等に積んで持ち運べるので、患者(5)が自由に外出等の行動ができる。例文帳に追加

Since the device can be put in a trunk or the like to carry, the patient (5) can freely perform action such as going-out. - 特許庁

(人について)たとえば行動や判断において外側からの制御や規制から自由である例文帳に追加

(of persons) free from external control and constraint in e.g. action and judgment  - 日本語WordNet

縄掛けされた犯人は身体の自由を奪われたことで、行動力は鈍くなる。例文帳に追加

As the criminal bound with rope is detained, criminal's action gets restricted. - 特許庁

目の不自由な人に対して、屋外、屋内にてカメラによる画像認識から移動を可能にするために、カメラの画像をセンサーあるいは音声でリアルタイムに知らせることで、目の不自由な人が自由行動できるようにする視覚補助装置を提供する。例文帳に追加

To let a visually handicapped person behave freely by informing a picture image of a camera to the visually handicapped person on real time by a sensor or sound so as to enable travel according to picture image recognition by the camera indoors and outdoors. - 特許庁

生体の血中酸素濃度遠隔監視通信システムにおいて、被検者に対する血中酸素濃度の測定の自由度、及び血中酸素濃度を測定する被検者での行動の自由度を得る。例文帳に追加

To obtain a flexibility of measurement of a blood oxygen concentration of a patient and a flexibility of movement of the patient, in a blood oxygen level remote monitoring system. - 特許庁

他人に関るのでなければ、個人の自発的行動に干渉しなという理由は、その人の自由を配慮してのことです。例文帳に追加

The reason for not interfering, unless for the sake of others, with a person's voluntary acts, is consideration for his liberty.  - John Stuart Mill『自由について』

『平家物語』では都を離れる前に建礼門院に別れの挨拶をしているので、ある程度の行動の自由は認められていたようである。例文帳に追加

According to the "Heike Monogatari," he visited Kenreimonin to say farewell before he left the capital and, therefore, it seems that he was allowed a certain level of freedom of activities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記拘束具で、暴漢の身体または足を、手錠と同様に囲い込むように係止するので、暴漢の行動の自由を奪うことができる。例文帳に追加

Since the body or the legs of the attacker is surrounded and locked by the restraining tool like handcuffs, the freedom of behavior of the attacker can be deprived. - 特許庁

高齢化社会では車椅子の利用が増えるので住宅の内部を自由行動出来る様な構造にしなけばならない。例文帳に追加

To provide an interior structure of a dwelling in which a wheelchair can freely move because wheelchairs are frequently used in the society of the advanced age persons. - 特許庁

仮想共有空間への入場はユーザの分身を任意の姿にして、これを操作することにより仮想共有空間内で自由行動させる。例文帳に追加

In the case of entering the virtual shared space, the user's alter ego is made into in an optimal form and is operated, thereby acting it within the virtual shared space. - 特許庁

不特定の人の出入りが少ない環境下において利用者以外の人には自由行動をしにくい環境を作ることで、犯罪を抑止する。例文帳に追加

To suppress a crime by creating such environment that it is difficult for a person except a user to freely act under environment that there are few entrance and exit of unspecified persons. - 特許庁

被検者への装着が容易で、被検者の行動の自由度を向上させるプローブ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a probe apparatus facilitating its installation on a subject and improving the degree of flexibility in the movement of the subject. - 特許庁

幕末には、藩にいると自由行動できないので、脱藩し尊王攘夷の志を立てようとする武士が増えた。例文帳に追加

Towards the end of the Edo period, many samurai were dissatisfied with their lack of freedom within their domains and opted to leave their domain and back the Sonno Joi ideal (Imperialism and the expulsion of foreigners).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移動・行動もコード内は自由であり、その場を離れる時でも装着したまま、着脱簡便のコネクターを外す事によって可能である。例文帳に追加

Moving and behaving are free within the length of a cord and when leaving the place, it is possible to leave by undoing a simply removable connector. - 特許庁

被検索者側端末が自由行動範囲内にあると判定した場合には(S3のYES)、その現在位置を時間とともに記録する(S4)。例文帳に追加

When the terminal on the side of the person to be retrieved is judged to be within the free action range (YES at S3), the present position is recorded together with the time (S4). - 特許庁

そういった場合にはいつも、行動しその結果を引き受けるという、法的かつ社会的な完全な自由があるべきなのです。例文帳に追加

In all such cases there should be perfect freedom, legal and social, to do the action and stand the consequences.3  - John Stuart Mill『自由について』

マイナスイオン発生用サンゴを使用した身体の自由行動が可能なクッション材入り加温パットと蓄熱・伝熱パット例文帳に追加

WARMING PAD AND HEAT STORAGE/HEAT TRANSMISSION PAD CONTAINING CUSHION MATERIAL, WHICH USE CORAL FOR GENERATING MINUS ION ENTERING AND WHICH ALLOW BODY TO MOVE FREELY - 特許庁

離れた場所にいながら犯人を縄で縛り、行動の自由を奪い犯人を捕獲する装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device binding a criminal person with rope from a separated place, and capturing and detaining the criminal person. - 特許庁

被験者が自由行動下で常時脈圧測定する場合に、カフ型血圧計を使わず簡易に測定できる常時装着可能な脈圧測定装置。例文帳に追加

To provide a device for measuring pulse pressure always mountable and easy to always measure pulse pressure while a subject freely moves without using a cuff type sphygmomanometer. - 特許庁

次に同じ理由から、人間が自分の意見に基づいて自由行動し、自分で危険と損害を引き受ける限りでは、同胞からの肉体的か道徳的かの妨害を受けずに、生活の中で自分の意見を自由に実行することも、要請されているのではないか、検証してみましょう。例文帳に追加

let us next examine whether the same reasons do not require that men should be free to act upon their opinionsto carry these out in their lives, without hindrance, either physical or moral, from their fellow-men, so long as it is at their own risk and peril.  - John Stuart Mill『自由について』

第二十七条の三 都道府県知事は、たまたま児童の行動の自由を制限し、又はその自由を奪うような強制的措置を必要とするときは、第三十三条及び第四十七条の規定により認められる場合を除き、事件を家庭裁判所に送致しなければならない。例文帳に追加

Article 27-3 When it is necessary to take a compulsory measure that may unintentionally be conducive to restriction on a child's liberty of action or deprivation of his/her liberty, the prefectural governor shall refer that case to the family court, except in the cases permitted pursuant to the provision of Articles 33 and 47.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ネットワーク上で行動するユーザの個人情報を保護することができながらも業者側での十分な個人情報の収集に伴うサービスの提供が行ないやすく、しかもネットワーク上で自由行動できるようにする。例文帳に追加

To easily provide a service accompanying collection of sufficient personal information on the side of provider and further to freely act on a network while protecting the personal information of a user acting on the network. - 特許庁

プレーヤオブジェクトが行動可能オブジェクトとして決定された場合には、プレーヤの操作入力に応じてプレーヤオブジェクトをオブジェクト空間内で自由行動させることができる。例文帳に追加

When the player's object is determined as the action-enable object, the player's object can act freely within an object space according to the operation input by the player. - 特許庁

その原理とは、人類が、個人的であれ集団的であれ、そのうちの幾人かの行動の自由への干渉を正当化できる唯一の目的は自己防衛である、ということなのです。例文帳に追加

That principle is, that the sole end for which mankind are warranted, individually or collectively, in interfering with the liberty of action of any of their number, is self-protection.  - John Stuart Mill『自由について』

私たちの意見に反駁したり、反証したりする完全な自由は、行動の目的のために私たちがその意見が真であると仮定することを正当化することの、まさに条件となっているのです。例文帳に追加

Complete liberty of contradicting and disproving our opinion, is the very condition which justifies us in assuming its truth for purposes of action;  - John Stuart Mill『自由について』

というのも、人間の行動についての正当な自由には、どこをとっても、どんな形態の非行にも好都合だと思わせるものばかりなのですから。例文帳に追加

for there is hardly any part of the legitimate freedom of action of a human being which would not admit of being represented, and fairly too, as increasing the facilities for some form or other of delinquency.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

いずれにせよ、全く記録に残っていない払田柵の存在は当時のこの地区の人が中央の管理とは別に比較的自由行動できたことを示す。例文帳に追加

In either case, the presence of the Hotta no saku without any record indicates that people in the region at that time were able to act with relative freedom, irrespective of the control of the central government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS