小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「壁だけでは」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「壁だけでは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 404



例文

長屋などで,一つはさんだだけの隣家例文帳に追加

of tenement buildings or row of apartments, the residence that is on the other side of the thin wall dividing two residences発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

一つだけをはさんで隣があること例文帳に追加

the condition of there being only a wall between one residence and the next residence発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

柱廊という柱だけが並んでいて戸やのない廊下例文帳に追加

a corridor that is lined by a row of pillars, called colonnade発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

我々は貿易障をできるだけ取り除く努力をしなくてはならない.例文帳に追加

We have to make efforts to remove as many trade barriers as we can.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

華麗な王座の間は、今はそっけないが立っているだけです。例文帳に追加

Of the splendid throne-hall only a naked wall yet stands,発音を聞く  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

紙を変えるだけで, この部屋は高級な感じが出ますよ.例文帳に追加

A change of wallpaper is all that is required to give a feeling of quality to this room.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

力がある闘士は両手で打って、岩を砕けた。例文帳に追加

The powerful fighter struck the wall of rock with both hands, smashing it into pieces. - Tatoeba例文

飛鳥時代の人々の姿が描かれたもので現在も残っているのは、高松塚古墳のだけである。例文帳に追加

This wall painting show the only figures that depict people during the Asuka period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3号の観音像と対になるもので、像の輪郭線も3号のものと向きが反対になるだけでほぼ同じである。例文帳に追加

It is paired with the Kannon image on the wall No. 3, of which outline is almost the same as the mirror image of the Seishi Bosatsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

窒化膜ライナはトレンチ側の酸化を防止するだけではなく、平坦化阻止膜として機能する。例文帳に追加

In this case, the liner not only prevents the oxidation of the trench sidewall but also functions as a flatting preventive film. - 特許庁

また、上側42と向き合う下側43は、上側42に対し非平行であるばかりでなく、鉛直線又はあおり板本体30に対し傾斜角θ2だけ外下がりに傾斜する傾斜として設けられている。例文帳に追加

The lower sidewall 43 facing the upper sidewall 42 is formed not only to be not parallel to the upper sidewall 42 but also as an inclined wall inclining downward and outward by the inclination angle of θ with respect to the vertical line or gate plate body 30. - 特許庁

鉄製補強材10は、枠材(フレーム)21を間仕切または外の軸組枠部に単純固定するだけで良い。例文帳に追加

The steel reinforcement 10 may simply affix the frame 21 to the framework frame part of the partition wall or the outer wall. - 特許庁

2つの保護22cは、隣り合う2つの仕切の間に延在し、結線ねじを収容することのできる幅だけ離間して設けられる。例文帳に追加

Two protective walls 22c extendedly exist between two neighboring partition walls, and are installed separated from each other by the width allowing the connecting screws to be housed. - 特許庁

だけではなくて、建物やが微かに持っている魂魄も感じられます。例文帳に追加

I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. - Tatoeba例文

だけではなくて、建物やが微かに持っている魂魄も感じられます。例文帳に追加

Not just people, I can also feel the faint spirit held by buildings, walls and such.発音を聞く  - Tanaka Corpus

ついに足は一本もなくなり、渦巻く流れとどこまでも続くだけが残った。例文帳に追加

and then of nothing except the eddying stream and the long perspective of the wall.発音を聞く  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

これにより、間仕切り5を固定して室内空間8を仕切ったり、仕切らないときに間仕切り5を際に移動させて収容するだけでなく、間仕切り5を扉として利用可能とすることができる。例文帳に追加

Accordingly, the partition wall 5 is not only fixed for dividing off an indoor space 8 or moved against the wall when not dividing off, but also can be used as a door. - 特許庁

建物外の外側に空間層を設けて煉瓦を構築することにより、外の外装仕上げと保護だけでなく、断熱性の向上を図ることができる建物外の煉瓦工法を提供する。例文帳に追加

To provide a brick work method for an external wall of a building capable of increasing heat insulating as well as the exterior finish and the protection of the external wall by providing a space layer to the outside of the external wall of the building to construct a brick wall. - 特許庁

調湿作用を果たすだけでなく、部全体の重量を従来よりも軽減できる下地材および下地材を用いた塗を提供する。例文帳に追加

To provide a wall backing material and a plastered wall using the wall backing material, capable of not only attaining humidity conditioning action but also reducing the weight of the whole wall part more than conventional weight. - 特許庁

このまま障を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?例文帳に追加

To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? - Tatoeba例文

このまま障を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?例文帳に追加

To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?発音を聞く  - Tanaka Corpus

出射面の位置Q5はの表面205から距離L1だけ突き出ている。例文帳に追加

The position Q5 on the emission surface is protruded by a distance L1 from a surface 205 of a wall. - 特許庁

マスキングテープを1回だけ貼るだけで多層塗装を施工することができる面の塗装方法を提供する。例文帳に追加

To provide a coating method of a wall surface which is capable of applying the multi-layer coating by sticking a masking tape with only one time. - 特許庁

プランジャ60が下死点位置にあるとき、上部外62aと中央部外62bとの境界62dは、内77とテーパ76bとの境界からポンプカム50のリフト量Lだけ図1の下方に位置する。例文帳に追加

When the plunger 60 is positioned at a bottom dead center, a boundary 62d between the upper and middle exterior walls 62a, 62b is in a lower position of a figure by a lifted amount L of a pump cam from a boundary between an interior wall 77 and a taper wall. - 特許庁

パネル20を現場に持ち込んで、これを柱54の間に取付けるだけが完成するから、施工現場での土を練る作業及び塗り上げたの乾燥期間は不要であり、施工期間の長期化は回避でき施工費も低減できる。例文帳に追加

Since the wall panel is carried in a field and the wall is completed only by installing the wall panel between columns, the kneading works of wall clay and the dry period of the finish-coated wall on an execution field are made unnecessary, and the lengthening of the execution period can be avoided and construction cost can also be reduced. - 特許庁

内に配される柱又は横架材に固定するだけで、クローゼット外の面とクローゼットの開口部の内面との間の隅部を適切に形成させることができる下地部材の提供。例文帳に追加

To provide a substrate member which can appropriately form the corner between the wall surface of the outside of a closet and the inner wall surface of an opening of the closet only while being fixed to a column or a horizontal member arranged inside a wall. - 特許庁

その逆止弁5から送気ポンプで送気することによって膨張部4のみが外側に膨張するが、本発明は外部2と内部3の材質は同じ硬さで膨張部4は柔軟な材質にすることによって、必要な部分だけ膨張するようになっている。例文帳に追加

Though only the expansion wall part 4 expands outside by sending air by an air sending pump from its check valve 5, this invention expands only in a required part by forming a material of the outer wall part 2 and the inner wall part 3 in the same hardness, and forming the expansion wall part 4 of a flexible material. - 特許庁

間取り図の図心を原点とし、線に平行なX軸とY軸とからなる直交座標を設定して、最外周線に近い場所から線を辿って制震の配置を決めるので、各制震の間の距離をできるだけ離すように自動配置できる。例文帳に追加

By setting orthogonal coordinates comprising an X-axis and a Y-axis parallel to wall lines with a plan center of the floor plan as the origin, tracing the wall line from a place close to the outermost periphery, and determining the arrangement of the vibration damping walls, the arrangement can be automatically performed such that distance between the respective vibration damping walls becomes as large as possible. - 特許庁

ただし、スライド操作時には回転伝達部材8は移動しないか、もしくはガイド7dに沿って移動するだけである。例文帳に追加

However, the rotation transmission member 8 does not move or only move along the guide wall 7d, at the sliding operation. - 特許庁

PDPは、第一隔125の端部から距離Hだけ離れた位置に、一対の第一隔125間の中心線Fに略沿って延びるガイド隔127を備えた。例文帳に追加

The PDP is provided with a guide barrier rib 127 which extends along a center line F between a pair of first barrier ribs 125 at a position separated a distance H from the end part of the first barrier rib 125. - 特許庁

擦り体12は押え板18から取り外すことができるので、突状20がへたっても、擦り体12だけを取替えることができる。例文帳に追加

Since the rubbing body 12 can be detached from a pressing plate 18, even when the protruding walls 20 are worn out, only the rubbing body 12 can be changed. - 特許庁

磁性に強力な磁力を有する磁石盤を取付ける際、磁性を傷付けず、垂下だけでなく斜や天井にも対応でき、微調整が可能で、吊り下げ力を簡単に増強できるマグネットフックを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a magnet hook which enables the magnet board with strong magnetism thereof to be attached onto a magnetic wall without damaging the magnetic wall, is adaptive to not only a vertical wall but an inclined wall and a ceiling, can be finely adjusted, and has easily increasable hanging force. - 特許庁

屋外面に取り付けられる屋外用照明器具において、器具上面だけでなく器具側面に掛かった雨水も面から離して落とし、面への雨だれ付着防止効果を高める。例文帳に追加

To improve effect of preventing raindrops from sticking to a wall surface by parting rainwater splashing on not only the top face of a luminaire but also the side face of the luminaire from the wall surface and dropping it, in the outdoor luminaire mounted to the outdoor wall surface. - 特許庁

放電容積の長さLに沿った厚さは変化しており、ここで放電管の中央の厚さSが最小であり、最適点Poptでは厚さは少なくとも1.2Sの値であり、ここで最適点はそれぞれ放電管の端部から7/24Lの距離だけ離れている。例文帳に追加

Thicknesses of a wall along the length L of a discharge area change, and here at the center of the discharge tube, a wall thickness S is the smallest, a thickness at the optimum point Popt is at least 1.2S, and each optimum point is 7/24 L apart from the end part of the discharge tube. - 特許庁

スピードクライミングでは,競い合う2人のクライマーは高さ15メートルの平行した2つのをできるだけ速く登ります。例文帳に追加

In speed climbing, two competing climbers race up two 15-meter-tall parallel walls as fast as possible. - 浜島書店 Catch a Wave

すなわち,端部14と主部22とは,頂面部18だけではなく側部(23および19)でも繋がっている。例文帳に追加

Namely, the end portion 14 and the main portion 22 are connected at the sidewall portions 23 and 19, in addition to the top surface portion 18. - 特許庁

この成形法では隔形状を自由に選択できるので、隔間で形成される放電空間を矩形(a)だけでなく逆台形(b),曲面形(c),三角形(d)にして輝度の向上を計ることもできる。例文帳に追加

Because this forming method allows free selection of the shape of the ribs, the luminance can be improved by making a discharge space between the ribs not only a rectangular shape (a) but also an inverted trapezoid shape (b), a curved surface shape (c) and a triangle shape (d). - 特許庁

ユニットバスル−ム等における面を、規格品によるパネルの組み合わせにより形成し、パネル同士の接合部、或いは開口部におけるドア枠とパネルの接合部をできるだけ目立たないようにすることを課題とするものである。例文帳に追加

To make a junction of wall panels or a junction of a door frame and a wall panel at an opening section inconspicuous to the utmost by forming the wall face of a unit bathroom with a combination of the standard wall panels. - 特許庁

そこには草もなく わびしい庭が見えるだけで、煉瓦の家の何もないは二十フィートも向こうなのです。例文帳に追加

There was only a bare, dreary yard to be seen, and the blank side of the brick house twenty feet, away.発音を聞く  - O Henry『最後の一枚の葉』

1種類の下地材1だけで2種類の張付け剤のいずれでもタイル面を施工可能なので、コストの大幅削減がもたらされる。例文帳に追加

In this manner only by using the single type of substrate 1, a wall surface can be tiled by using either of the two types of tile sticking agent, and therefore drastic cost reduction is brought. - 特許庁

見えたのは、緑のの向こうにある塔や屋根のかたまりだけで、他のすべてのずっと上にはオズの宮殿の尖塔やドームが見えました。例文帳に追加

All they could see was a mass of towers and steeples behind the green walls, and high up above everything the spires and dome of the Palace of Oz.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

耐震を、上下階の体相互間に横方向に横スリット33が形成され、横スリットと連続して、体の上方又は下方に向かって所定の長さだけ縦スリット35が形成された可変剛性耐震30で構成する。例文帳に追加

The earthquake resisting wall is constituted of a variable rigid earthquake resisting wall 30 forming horizontal by a slit 33 between the wall bodies in both up and down floors and forming a vertical slit 35 by a specific length upward or downward of the wall bodies in succession to the horizontal slit. - 特許庁

同協議会の研究によると,木材で覆われたコンクリートは,特に日没以降に,コンクリートだけのものより多くの熱を放出できる。例文帳に追加

According to a study by the committee, a concrete wall covered with wood can release more heat than concrete alone, especially after the sun goes down.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

高強度プロテクタは、上部と面を囲った通路であって、トンネルの拡幅掘削場所だけをカバーする短いものである。例文帳に追加

The high-strength protector is a short passage which surrounds an upper section and a wall surface and covers only a widened and bored place of the tunnel. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「壁だけでは」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「壁だけでは」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Only in a wall

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS