小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Soul Shrine」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Soul Shrine」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

Her soul turned to be a fiery apparition because she was cursed for stealing kerosene from Hiraoka Shrine during her lifetime.発音を聞く 例文帳に追加

生前に平岡神社から灯油を盗んだ祟りで怪火となったのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shrine where Aramitama (god's rough soul) of Toyouke no Okami is enshrined is called Takanomiya (either 多賀 or 高宮).発音を聞く 例文帳に追加

また、豊受大神の荒魂(あらみたま)を祀る宮を多賀宮(高宮)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1969, Kaiten-jinja Shrine was built which mourns the soul of Tenguto members in Matsumoto-cho, Mito City.発音を聞く 例文帳に追加

昭和44年、水戸市松本町に天狗党員を祀った回天神社が建立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine history shows that on March 9, 859, the divided soul of the deity enshrined in this shrine was enshrined in the Ministry of the Imperial Household within Heian-kyo to make it the god protecting the Imperial family, but this description contradicts the shrine history of sono-jinja Shrine and Kara-jinja Shrine in Heian-kyo.発音を聞く 例文帳に追加

貞観(日本)元年1月27日、平安京内の宮内省に当社の祭神を勧請し、皇室の守護神としたと社伝では伝えているが、平安京の園神社・韓神社の社伝とは矛盾している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The oldest case of someone worshipping their own soul was related to Haruhiko MATSUKI (824 - 924)in the Heian period when he was a Shinto priest of Geku (outer shrine) in Ise-jingu Shrine, he worshipped his soul included in stones or rocks in Obe, Watarai-gun, Ise in 923.発音を聞く 例文帳に追加

自己の霊魂を祀った生祀の文献上で最も古い事例は、平安時代の923年、伊勢神宮の外宮の神官であった松木春彦(824年-924年)が、伊勢度会郡尾部で、石に自己の霊魂を鎮め、祀ったことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shrine's history suggests that Sonokara-jinja Shrine, which was enshrined in the Ministry of the Imperial Household and ranked among Myojin taisha-jinja Shrines, according to Engishikijinmeicho, enshrines divided soul of Kango-jinja shrine's god.発音を聞く 例文帳に追加

延喜式神名帳で宮中宮内省に祀られ名神大社に列すると記される園韓神社は当社からの勧請であると社伝では伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is due to the fact that the main hall of Dazaifu-tenmangu Shrine has been built on Michizane's burial place (this is particularly unique case while Shinto shrines usually enshrine only the deity's soul).発音を聞く 例文帳に追加

これは、太宰府の本殿が道真の墓の上に建立されたことによる(通常神社は魂のみを祭るだけに珍しい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shukkonseki Stone which constitutes the holly precincts of Omika-jinja Shrine is believed to be the stone where the Aramitama (god's rough soul) of Mikaboshikakaseo was contained.発音を聞く 例文帳に追加

大甕神社の神域を成している宿魂石は、甕星香々背男の荒魂を封じ込めた石であると伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For Shokonsai (soul summoning rite) that the shokon-sha shrines and the Yasukuni-jinja shrine began to practice after the Meiji period for the dead, see Yasukuni-jinja.発音を聞く 例文帳に追加

近代に新しく招魂社・靖国神社などで死者に対して始められた「招魂祭」(しょうこんさい)については靖国神社参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Jishu sect it is necessary to recite it three times in front of the shelf of gods that enshrines the soul of Kumano Taisha Shrine after worship of the shrine and morning devotions.発音を聞く 例文帳に追加

時宗では、神社参拝及び本山での朝の勤行の後に熊野大社の御霊を祀る神棚に向かい三唱することが必須となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters) and Niiname-sai Festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) are held at the Shinkaden, which is a shrine located near the Kyuchu Sanden, and Chinkon-sai Festival (a ceremony for the repose of a soul) is held at the Ryokiden, which is a shrine also located near the Kyuchu Sanden.発音を聞く 例文帳に追加

四方拝、新嘗祭は宮中三殿の近くにある神嘉殿で、鎮魂祭は宮中三殿近くの綾綺殿で執り行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At present, there is a historic site of "the place where Nobuyoshi ICHIJO died" in Iwamura Town, Ena City, Gifu Prefecture, and it is said that Iwamura-jinja Shrine in the same town has originated from the hokora (small shrine) which had been built to grieve for the soul of Nobuyoshi.発音を聞く 例文帳に追加

現在、岐阜県恵那市岩村町には『一条信能終焉の地』の史跡があり、また同地にある岩村神社は、信能の霊を弔うために建てられた祠を発祥とすると言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shintai also refers to a kamishiro as 'the world' in the Shintoistic view of the world, a kannabi (the place such as a mountain or a forest where the divine soul resides) in the Ancient Shinto, a jingi (sacred treasure) in the Imperial Household Shinto, a shinden (the main building of the shrine) since ancient times, a yashiro (shrine building) in the Shrine Shinto, and the place or object where the shimenawa ropes (sacred straw ropes) are stretched around as well.発音を聞く 例文帳に追加

その他、神道における「世界観の世として」の神代(かみしろ)や、古神道の神奈備(かんなび)や、皇室神道の神器(じんぎ)や、古代からある神殿や、神社神道の社(やしろ)や、注連縄の飾られる場所やものなども、神体という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon the oracle that Narihira received when he visited the Ise-jingu Shrine, he himself carved the statue of Sho Kannon, and prayed to Buddha for the consolation of the soul of dead Imperial Prince Abo at this palace, giving it the name of 'Futaiten Horin-ji Temple.'発音を聞く 例文帳に追加

伊勢神宮参詣時に受けた神勅を機に、業平が自ら聖観音像を刻み、「不退転法輪寺」と号して阿保親王の菩提を弔った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nihonshoki' (Chronicles of Japan) indicated that in the time of the Jinshin War, Dairyo (the highest-ranking local officer) in Takechi-gun, Takechi no agatanushi kome was possessed by the soul of Kotoshironushi no kami supernaturally and delivered a divine message that the god of the shrine would protect Oama no miko (later the Emperor Tenmu).発音を聞く 例文帳に追加

『日本書紀』によれば、壬申の乱の際、高市郡大領高市縣主許梅に「高市社に居る事代主神」が神懸りし、大海人皇子(後の天武天皇)を守護すると神託した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Yoshimoto was an enemy, Yasuyori repaired Yoshitomo's grave, erected a temple to enshrine the lost soul, employed six monks and had them perform the continual nenbutsu (Buddhist invocation) and donated about 297510 square meters of paddy fields for the upkeep of the shrine.発音を聞く 例文帳に追加

康頼はこの敵将の墓を修理して堂を立て六口の僧を置き不断念仏を唱えさせ、その保護に水田三十町歩を寄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 30, 1189, Yoritomo had a tower built in the Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine in Kamakura for the repose of the soul of his mother, held a large memorial service by the doshi (officiating monk) whom he summoned from Kyoto, and received horses and Nishiki (brocade) from the Emperor Goshirakawa.発音を聞く 例文帳に追加

文治5年(1189年)6月9日、頼朝は鎌倉で亡母の追善のため、鶴岡八幡宮に塔を建立し、都から導師を呼んで盛大な供養を行い、後白河天皇から馬や錦を贈られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, current Shrine Shinto (Shintoism based on government-organized shrines) uses the terms "mitamashiro" (an object that is honored in place of a person's soul or a deity's sprit) and "kannagi" (a female spiritual medium), which are basically the same as yorishiro but are more restrictive because not all objects from the natural world are considered to be shintai or an objects where gods reside.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、現在の神社神道では、御霊代・巫(かんなぎ)という表現があり、いわゆる依り代のことであるが、森羅万象を必ずしも、神の神体や神の宿るものとして考えていないため、限定的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this regard, Kunio YANAGITA suggests that miko (a shrine maiden) making rituals for the soul of rice were integrated into a god to be worshiped and thus the agricultural god came to be regarded as a goddess.発音を聞く 例文帳に追加

このことについて柳田国男は、稲の霊を祭った巫女が神と融合して祭られるようになり、それゆえ農神は女神と考えられるようになったのではないかとしている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But much like the Shinpeigumi, they were left with enormous debts because they were shouldering the financial burden of their wartime activities themselves, so although the council of village headsmen managed to cover their expenses by selling the lumber and other things they owned jointly as villages, this led to the shrine organization--the heart and soul of the troop--quickly ceasing to exist soon after the Restoration.発音を聞く 例文帳に追加

また新兵組とともに軍費自弁のためにできた膨大な借金は名主仲間共有の山林を売り払うなどして賄われ、肝心の宮座は維新後間もなく消滅してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1874, the Matsubara-jinja Shrine (Tsuruga City) was founded in Matsushima-cho, Tsuruga City to mourn the soul of Tenguto members including Kounsai TAKEDA, and reisai (regular festival) is held on October 10 every year.発音を聞く 例文帳に追加

明治7年、武田耕雲斎以下の天狗党員を祀った松原神社(敦賀市)が敦賀市松島町に建立され、毎年10月10日には例祭が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spacious characteristics of the Itsukushima-jinja Shrine, originally constructed during the period of the Empress Suiko regnant, were seen in its design, first, a large torii and plain stage appeared on the sea and second, a corridor (a covered passageway) that turns, surrounds an axis connecting a large torii (gateway to a Shinto shrine) and the main shrine, and third, buildings of the shrine and the large torii that blends with the surrounding nature can be seen off and on as viewers approach, which imitate the sea, pond, spring, and the mountain behind the shrine as an object in which the soul of a god dwells, and it becomes a massive view in scale that merges the sea and mountains into one unit.発音を聞く 例文帳に追加

推古天皇期に創建された厳島神社は、空間的特徴は海上に浮かぶ大鳥居と平舞台、本殿を結ぶ軸線に対し、曲折する回廊が取り囲み、自然に溶け込む社殿や大鳥居がアプローチにしたがって見え隠れする配置で、海を庭園の池泉に見立て、背後を囲む山岳を神体に見立てたもので、海と山を一体的に取込んだ雄大な風景が組みこまれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, traditions and research into the historical background of holy precincts called kannabi (places such as a mountain or a forest where a divine soul resides), which had been regarded as shintai since before the time of Emperor Kanmu, a period known as Jodai, mean the origins of modern Shrine Shinto are well-understood and anything whose concept is different is referred to by the word "kamishiro".発音を聞く 例文帳に追加

そして上代(じょうだい)といわれる桓武天皇の時代以前から神体とされた神域としての神奈備(かんなび)などの時代考証や伝統により、由来のはっきりした現在の神社神道と概念の異なるものは、かみしろ(神代・上代)とされ語句がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The deities enshrined at Kyoto Ryozen Gokoku-jinja Shrine include Ryoma SAKAMOTO who was assassinated in Kyoto, with a bronze statue of him standing at the shrine and the Ryoma-sai Festival held on the anniversary of both his birth and death on November 15 of each year to honor his memory and comfort his soul (his birth and death originally took place on November 15 of the old calendar but the festival is held on November 15 of the Gregorian calendar).発音を聞く 例文帳に追加

祭神の中には京都で暗殺された坂本龍馬も含まれており、境内に銅像が作られているほか、誕生日であり命日でもある11月15日には、龍馬の遺徳を偲び霊を慰める龍馬祭が行われる(誕生日・命日は本来は旧暦11月15日だが、祭は新暦11月15日に行われる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Ancient Shinto since ancient days, which was the origin of Shinto, himorogi (worship of a sacred shrine forest, a giant sacred tree, or a forest) and iwakura (worship of a giant rock such as meotoiwa [wedded rocks] and mountains) represented by kannabi (a mountain or a forest where the divine soul resides) are not necessarily an object as the yorishiro, but also serve as borders between tokoyo (country of god or sacred area) and utsushiyo (mortal world or real world) and barriers to separate them.発音を聞く 例文帳に追加

太古からある神道の始まりである古神道においては、必ずしも神奈備(かんなび・神々が鎮座する森や山)に代表される神籬(ひもろぎ・鎮守の森や御神木の巨木や森林信仰)や磐座(いわくら・夫婦岩などの巨石や山岳信仰)は依り代としての対象だけではなく、常世(とこよ・神の国や神域)と現世(うつしよ・俗世いわゆる現実世界)の端境(はざかい)や各々を隔てるための結界の意味もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

あり得るかもしれない単語

黒人の女

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

Soul Sisterの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Soul Shrine」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「Soul Shrine」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

神社

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Soul /sóʊl/
霊魂, 魂, 死者の霊, 亡霊
Shrine /ʃrάɪn/
(聖人の遺骨・遺物・像などを祭った)聖堂, 廟(びよう), 社(やしろ)
hri
航空機の高度測定用レーダー
ne /ni/
ネオン

「Soul Shrine」を解説文の中に含む見出し語

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS