小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.の意味・解説 

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.」の意味

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.


「When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2



例文

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.例文帳に追加

元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。 - Tatoeba例文

例文

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.発音を聞く 例文帳に追加

元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね〜っ。 - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.」に類似した例文

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.

例文

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.

例文

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.

例文

He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?

例文

That's your tough luck! You made that careless mistake.

例文

If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.

例文

When there is something I don't like in Japan, for some reason I complain to you, who is in Boston.

7

手八丁口八丁だけどがないのがだね。

例文

He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.

例文

Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.

例文

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.

例文

Just because I'm a wolf, everybody assumes I’m a bad guy.

例文

Just because I'm a wolf, everyone assumes I’m a bad guy.

13

困っているときはお互い様だろ。何があったってみろよ。

例文

I was an idiot for trusting that guy.

例文

Young as he was, it is not strange that he should have acted so foolishly.

16

そういえばやばいされてるわ。

例文

Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!

17

そういえばやばいされてるわ。

例文

Now that you mention it. Yeek, his habits are rubbing off on me!

例文

Oh, sorry for not noticing you. I can only see it (the game) from here.

例文

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.

24

Tatoebaでは、ベテランメンバーの言うことをよく聞くんだよ。彼らは何をしてよいか、そしてそれはなぜか、を教えてくれるから。だからそうしてね。

例文

Quill and Watanabe's ties of trust grow strong, but suddenly they must say goodbye....

例文

You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.

例文

Oh, come on. What are you grizzling about this time?

29

バイキンマンはいつもこてんぱんにやられているのに、懲りずに悪いことばかり繰り返している。

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS