| 意味 | 例文 (30件) |
should could wouldとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「should could would」に類似した例文 |
|
should could would
May have been
within the realm of possibility
できればよい
可能性あり
可能性もある
There's also the possibility
He must be good for something.
to be able to accomplish something that one hopes for
A tumour forms [appears, makes its appearance] on some part of the body.
to do something until completion
likely to be affected with
「should could would」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
Well, I could say we should talk about this when you're less angry, but that would be...例文帳に追加
もう少し怒りが収まってから 話そうと思うけど それって... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, she argued that the horses should be saved, that their behavior was caused by a protozoa, similar to toxoplasmosis, and that if she could just kill the parasite within the horses would return to normal.例文帳に追加
彼女は 馬を救うべきで トキソプラズマ症に似た 原虫が原因なので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
we could and would make such a scandal out of this, as should make his name stink from one end of London to the other.発音を聞く 例文帳に追加
このことをスキャンダルにして、ロンドンの隅から隅までおまえの評判を貶めてやると。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
This villain had thought that I would be at sea before the news could reach me, and that I should be lost for years in Africa.発音を聞く 例文帳に追加
あの悪人は、俺が知らせを受け取る前に海に出て、数年間アフリカをさまよっているはずだとでも思ったんだ。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
for my mouth is only painted, and if I should cut a hole in it so I could eat, the straw I am stuffed with would come out, and that would spoil the shape of my head."発音を聞く 例文帳に追加
だってぼくの口は描いてあるだけだから、食べられるように穴をあけたら中につまったわらが出てきて、頭の形が台無しになっちゃうだろう」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The Emperor Sujin advised his two sons, Toyokino-mikoto (Toyokiiribikono-mikoto) and Ikumeno-mikoto (who later became the Emperor Suinin), that he could not decide which one of them should succeed to him as he equally loved both of them, and that he would make the decision through divination that would be facilitated by the dreams his two sons would have.発音を聞く 例文帳に追加
崇神天皇は豊城命(豊城入彦命)と活目尊(いくめのみこと、垂仁天皇)に勅して、共に慈愛のある子でありどちらを後継者とするか決めがたいため夢占いをすると伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We have already signed both of the copies and sent you one back today. You should receive it by April 15th. We would be grateful if you could acknowledge receipt upon arrival.例文帳に追加
両方に署名し、本日1部を貴社へ返送いたしました。4月15日までには、お手元に届くと存じます。届きましたら受領のご連絡をよろしくお願いいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「should could would」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
D1 further describes that the above problem has substantially been solved with the spring structures having a minimum of 250mm in diameter. Hence, it should be comprehended that a person skilled in the art could easily realize that the more the diameter of the spring structures is expanded, the easier the problem would be solved.発音を聞く 例文帳に追加
そして、引用文献1には、その課題が径250(mm)以上のものについてほぼ達成される旨記載されているのであるから、径を更に大きくすれば、その課題の達成度が更に高まるであろうことは、当業者が容易に予測できるものというべきである。 - 特許庁
Rather, the IMF should endeavor to present fresh and objective viewpoints and policy advice, which would enable integration of the analysis of the developments in capital flows and market sentiments, both of which could have significant bearing on exchange rate movements, with the analysis of developments in the real economy.発音を聞く 例文帳に追加
また、為替に大きな影響を与える資本フローの内容や市場心理の動向を実体経済面の動きと有機的に統合する形で、過去の分析にとらわれない、新鮮かつ客観的な視点から分析や政策提言を行うことが期待されます。 - 財務省
At times of crisis, the Fund should refrain from requiring too broad or ambitious structural reform, since the targets would very likely be missed amid the political confusion that often occurs during a crisis, and this could lead to an even further erosion of market confidence.例文帳に追加
危機の際に、IMFはあまりに広範な、また野心的な構造改革を求めることは慎むべきである。なぜならそのような目標は、危機においてしばしばおこる政治的な混乱の中では失敗する可能性が大きく、かえってコンフィデンスを損ねる可能性があるからである。 - 財務省
It should be kept in mind that disclosing a failure to follow administrative guidance, etc., without due legal grounds could amount to “unfavorable treatment” in a situation where such disclosure would serve as a social punishment by causing economic losses, for example.発音を聞く 例文帳に追加
イ.行政指導等に従わない事実を法律の根拠なく公表することも、公表することにより経済的な損失を与えるなど相手方に対する社会的制裁として機能するような状況の下では、「不利益な取扱い」に当たる場合があることに留意する。 - 金融庁
For example, in cases where the contemplated over-the-counter derivative transaction could have a significant impact on the customer’s future business management, it should be kept in mind that it is important to confirm whether the contract would be entered into with the decision being made by the said customer’s board of directors or other such body.発音を聞く 例文帳に追加
例えば、契約しようとする店頭デリバティブ取引が顧客の今後の経営に大きな影響を与えるおそれのある場合、当該顧客の取締役会等で意思決定された上での契約かどうか確認することが重要となることに留意する。 - 金融庁
They stressed that the Poverty Paper should be in place by the decision point; they recognized, however, that on a transitional basis the decision point could be reached without agreement on a Poverty Paper, but in all cases demonstrable progress in implementing a poverty reduction strategy would be required by the completion point.発音を聞く 例文帳に追加
彼らは、貧困ペーパーが決定時点までに用意されるべきこと、移行期において貧困ペーパーに関する合意がないまま決定時点に到達することが有り得ることを認識しつつ、しかし、全てのケースにおいて完了時点までには貧困削減戦略の実行における明白な進展が要求されることを強調した。 - 財務省
Bassanio was sadly distressed, that the counsellor should ask him for the only thing he could not part with, and he replied in great confusion, that he could not give him that ring, because it was his wife's gift, and he had vowed never to part with it: but that he would give him the most valuable ring in Venice, and find it out by proclamation.発音を聞く 例文帳に追加
バサーニオはこの法律顧問の希望を聞いてとても悩んだ。というのは、バサーニオが手放せないただ一つのものを望まれたからだ。バサーニオは大変とまどいながら答えた。この指輪をあなたに差し上げることはできません。これは妻からの贈り物なのです。それに私は、この指輪を決して手放さないと誓ったのです。ヴェニス中でもっとも高価な指輪をあなたにお贈りしましょう。ヴェニス中にお触れを出して見つけだして見せます。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』
I should make myself clear about this. As my comments could have a major impact on the corporate bond market as well as on corporate bonds held in other countries, I would like to refrain from answering your hypothetical question, although we are keeping a careful watch. I am sure that this bill will be passed.発音を聞く 例文帳に追加
ここはきちんとしておかないと、やはり当然、私が言ったことは、ご存じのように社債市場に大きな影響がありますし、また外国(で保有されている社債)にも響きますから、必ず注視してしっかり見ておりますけれども、そういう仮定の問題には、恐縮ですけれども、答えられません。私は、必ず通ると確信しています。 - 金融庁
|
| 意味 | 例文 (30件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1proper
-
2take
-
3plea
-
4victims
-
5bilateral
-
6meet
-
7go
-
8condominium
-
9responsible
-
10eat
「should could would」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|