1016万例文収録!

「"Support Facility"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "Support Facility"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"Support Facility"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

CIRCULATION SUPPORT FACILITY例文帳に追加

流通支援設備 - 特許庁

EDUCATION SUPPORT FACILITY例文帳に追加

教育支援設備 - 特許庁

FITNESS SUPPORT FACILITY例文帳に追加

フィットネス支援施設 - 特許庁

SUPPORT FACILITY FOR INFORMATION PROVIDING例文帳に追加

情報提供支援設備 - 特許庁

例文

CONSTRUCTION EXECUTION MANAGEMENT SUPPORT FACILITY FOR CONSTRUCTION SITE例文帳に追加

工事現場の施工管理支援設備 - 特許庁


例文

METERING APPARATUS AND LOAD SUPPORT FACILITY例文帳に追加

計量装置及び荷受設備 - 特許庁

SALES SUPPORT METHOD AND SUPPORT FACILITY FOR RETAIL STORE例文帳に追加

小売店の販売支援方法および支援設備 - 特許庁

PACHINKO PARLOR MANAGEMENT SUPPORT FACILITY AND PROGRAM THEREOF例文帳に追加

ホール経営支援設備及びそのプログラム - 特許庁

Section 3 Admission into Midwifery Home, Maternal and Child Living Support Facility and Nursery Center 例文帳に追加

第三節 助産施設、母子生活支援施設及び保育所への入所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) Referral to a children's self-reliance support facility or a foster home 例文帳に追加

二 児童自立支援施設又は児童養護施設に送致すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

OFFICE ENVIRONMENT IMPROVEMENT SUPPORT FACILITY, AND OFFICE ENVIRONMENT IMPROVEMENT SUPPORT TABLE例文帳に追加

オフィス環境改善支援設備、及びオフィス環境改善支援表 - 特許庁

DEALING SUPPORT FACILITY, INFORMATION PROCESSOR, AND MATCHING SUPPORT DEVICE例文帳に追加

取引支援設備、情報処理装置及びマッチング支援装置 - 特許庁

Article 38 (1) Designation of a designated support facility for persons with disabilities of paragraph 1 of Article 29 shall be conducted by an application from an establisher of a support facility for persons with disabilities as determining kind of welfare service for persons with disabilities and limit capacity of such support facility pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第三十八条 第二十九条第一項の指定障害者支援施設の指定は、厚生労働省令で定めるところにより、障害者支援施設の設置者の申請により、施設障害福祉サービスの種類及び当該障害者支援施設の入所定員を定めて、行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In the event that designation for a designated support facility pursuant to the provision of Article 47 is declined. 例文帳に追加

三 第四十七条の規定による指定障害者支援施設の指定の辞退があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the period during which the worker is admitted to a support facility for persons with disabilities (limited to cases where the worker receives care for daily life); 例文帳に追加

一 障害者支援施設に入所している間(生活介護を受けている場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

We took note of proposals for establishing a legal support facility for HIPCs. 例文帳に追加

重債務貧困国への法的支援ファシリティ設立に向けた提案に留意。 - 財務省

I would also like to draw your attention to the Asian Currency Crisis Support Facility, which was established at the Bank in March this year with Japan's contribution of financial resources. 例文帳に追加

また、本年3月には、「アジア通貨危機支援資金」が我が国の資金拠出によりADBに創設されました。 - 財務省

Japan will establish an Asian currency crisis support facility backed by our funding. 例文帳に追加

利子補給等を行うためのファンドとして、我が国の拠出により「アジア通貨危機支援資金(仮称)」を設立する。 - 財務省

To provide a system for supporting a staff so that the staff can sufficiently monitor a user in a care support facility.例文帳に追加

介助支援施設において、職員が利用者に対し監視を十分にできるように職員を支援するためのシステムを提供する。 - 特許庁

(i) the period during which the worker is admitted to a support facility for persons with disabilities prescribed in Article 5, paragraph (12) of the Services and Supports for Persons with Disabilities Act (Act No. 123 of 2005) (hereinafter referred to as a "support facility for persons with disabilities") (limited to cases where the worker receives care for daily life prescribed in paragraph (6) of said Article (hereinafter referred to as "care for daily life")); and 例文帳に追加

一 障害者自立支援法(平成十七年法律第百二十三号)第五条第十二項に規定する障害者支援施設(以下「障害者支援施設」という。)に入所している間(同条第六項に規定する生活介護(以下「生活介護」という。)を受けている場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The ADB significantly expanded its assistance to Asian countries amid the crisis. In particular, the Countercyclical Support Facility, or CSF, an instrument for providing swift budget support of up to $3 billion, deserves high praise, because through the CSF, the ADB provided financial assistance for spending for food and education to the poor affected by the economic crisis. 例文帳に追加

アジア経済が危機の影響を被る中で、ADBは支援を大きく拡大し、中でも30億ドルを上限とする迅速な財政支援プログラム(Countercyclical Support Facility)を通じ、危機の影響を受けた貧困層のための教育手当ての支給や食糧支援などを積極的に行ってきたことを高く評価します。 - 財務省

Article 39 (1) In the event an establisher of a designated support facility intends to alternate the kinds of in-facility welfare service for persons with disabilities pertaining to the designation of paragraph 1 of Article 29, or to increase the limit capacity pertaining to such designation, it may apply in advance for alternation of designation of the same paragraph pertaining to such support facility for persons with disabilities pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第三十九条 指定障害者支援施設の設置者は、第二十九条第一項の指定に係る施設障害福祉サービスの種類を変更しようとするとき、又は当該指定に係る入所定員を増加しようとするときは、あらかじめ、厚生労働省令で定めるところにより、当該指定障害者支援施設に係る同項の指定の変更を申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 (1) The term "child welfare institution" as used in this Act shall mean any of midwifery home, infant home, maternal and child living support facility, nursery center, children's recreational facility, foster home, institution for mentally retarded children, daycare institution for mentally retarded children, institution for blind or deaf children, institution for orthopedically impaired children, institution for severely-retarded children, short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children, children's self-reliance support facility, and child and family support center. 例文帳に追加

第七条 この法律で、児童福祉施設とは、助産施設、乳児院、母子生活支援施設、保育所、児童厚生施設、児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設、重症心身障害児施設、情緒障害児短期治療施設、児童自立支援施設及び児童家庭支援センターとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 31 (1) With regard to a child admitted into a maternal and child living support facility pursuant to the main clause of Article 23 paragraph (1), the prefecture, etc. may continue to take protective custody of him/her in the maternal and child living support facility until he/she attains the age of 20, when the prefecture, etc. has received an application from his/her guardian and finds it necessary to do so. 例文帳に追加

第三十一条 都道府県等は、第二十三条第一項本文の規定により母子生活支援施設に入所した児童については、その保護者から申込みがあり、かつ、必要があると認めるときは、満二十歳に達するまで、引き続きその者を母子生活支援施設において保護することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48-2 The head of an infant home, a maternal and child living support facility, a foster home, a short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children or a children's self-reliance support facility shall endeavor to provide consultation and advice concerning foster care of children to residents in the region where said institution is located, to the extent not detrimental to the protective care services for children performed by said institution. 例文帳に追加

第四十八条の二 乳児院、母子生活支援施設、児童養護施設、情緒障害児短期治療施設及び児童自立支援施設の長は、当該施設の所在する地域の住民に対して、その行う児童の保護に支障がない限りにおいて、児童の養育に関する相談に応じ、及び助言を行うよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) In the event that designation is conducted for a designated welfare service business operator for person with disabilities or a designated support facility for persons with disabilities in paragraph 1 set forth Article 29, or a designated consultation support business operator set forth in paragraph 1 of Article 32. 例文帳に追加

一 第二十九条第一項の指定障害福祉サービス事業者若しくは指定障害者支援施設の指定又は第三十二条第一項の指定相談支援事業者の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the period during which the worker is admitted to a facility specified by the Minister of Health, Labour and Welfare as being equivalent to a support facility for persons with disabilities (limited to those where care for daily life is provided); and 例文帳に追加

二 障害者支援施設(生活介護を行うものに限る。)に準ずる施設として厚生労働大臣が定めるものに入所している間 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Ninsokuyoseba, Hitsuke Tozoku Aratame-kata Ninsokuyoseba by formal name, was a self-support facility set up by the Edo Shogunate for minor offenders and those who are likely to commit crimes. 例文帳に追加

人足寄場(にんそくよせば)、正式名称火付盗賊改方人足寄場(かやくがたにんそくよせば)とは江戸幕府の設置した軽罪人・虞犯者の自立支援施設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan will also establish an Asian currency crisis support facility. By providing an interest subsidy, for example, the facility will allow borrowers to raise funds at a smaller cost. 例文帳に追加

また、利子補給等により調達コストを軽減するためのファンドとして、我が国の拠出により「アジア通貨危機支援資金(仮称)」を設立したいと思います。 - 財務省

In addition, we also indicated that the Japanese Government is positively considering to provide interest payment assistance to Indonesia under the Asian Currency Crisis Support Facility (ACCSF) which the Japanese Government is working on to establish in cooperation with the Asian Development Bank. 例文帳に追加

また、上記以外にも、日本政府がアジア開発銀行の協力の下その設立に向け努力しているアジア通貨危機支援資金(仮称)による利子補給を前向きに検討している旨、インドネシア政府宛て表明した。 - 財務省

In particular we note the measures taken by the Paris Club, improvements to the World Bank's Debt Reduction Facility and the establishment of a Legal Support Facility at the African Development Bank. 例文帳に追加

特に、パリクラブによる対策や、世界銀行によ債務削減ファシリティーの改善、アフリカ開発銀行による法的支援ファシリティーの設立に留意。 - 財務省

To comprehensively support facility layout planning in a basic design level by flexibly adjusting a parameter during designing and easily acquiring an optimum solution of a complicated problem.例文帳に追加

設計途中におけるパラメータのフレキシブルな調整を可能とし、複雑な問題の最適解を容易に取得可能として、基本設計レベルでの設備配置計画を包括的に支援可能とする。 - 特許庁

MOBILE COMMUNICATION TERMINAL, NURSING WORK SUPPORT SYSTEM, COMPUTER READABLE STORAGE MEDIUM IN WHICH THE SYSTEM IS STORED, NURSING WORK SUPPORT APPARATUS, AND NURSING WORK SUPPORT FACILITY例文帳に追加

移動体通信携帯端末、看護業務支援システム、これを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、看護業務支援装置および看護業務支援設備 - 特許庁

(2) A person who is a guardian prescribed in the preceding paragraph and desires to receive aid in a maternal and child living support facility (hereinafter referred to as "Maternal and Child Aid Practice") shall submit to the prefecture, etc. a written application stating a maternal and child living support institution in which she desires to stay and other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. In this case, the maternal and child living support facility may submit said written application in lieu of said guardian, upon her request, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

2 前項に規定する保護者であつて母子生活支援施設における保護の実施(以下「母子保護の実施」という。)を希望するものは、厚生労働省令の定めるところにより、入所を希望する母子生活支援施設その他厚生労働省令の定める事項を記載した申込書を都道府県等に提出しなければならない。この場合において、母子生活支援施設は、厚生労働省令の定めるところにより、当該保護者の依頼を受けて、当該申込書の提出を代わつて行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In the event that designation is rescinded on a designated welfare service business operator for persons with disabilities, a designated support facility for persons with disabilities, or a designated consultation support business operator, pursuant to the provision of paragraph 1 of the preceding Article (including the case where it is applies mutatis mutandis pursuant to paragraph 3 and paragraph 4 of the same Article). 例文帳に追加

四 前条第一項(同条第三項及び第四項において準用する場合を含む。)の規定により指定障害福祉サービス事業者、指定障害者支援施設又は指定相談支援事業者の指定を取り消したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a guardian prescribed in the preceding paragraph desires to stay in a maternal and child living support facility located outside the area of responsibility of the Welfare Office established by the Prefecture, etc. due to special circumstances, said Prefecture, etc. shall facilitate necessary liaison and coordination for their admission into said institution. 例文帳に追加

3 都道府県等は、前項に規定する保護者が特別な事情により当該都道府県等の設置する福祉事務所の所管区域外の母子生活支援施設への入所を希望するときは、当該施設への入所について必要な連絡及び調整を図らなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Entrust the child to a foster parent, or admit the child into an infant home, a foster home, an institution for mentally retarded children, a daycare institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children, an institution for severely-retarded children, a short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children, or a children's self-reliance support facility; or 例文帳に追加

三 児童を里親に委託し、又は乳児院、児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設、重症心身障害児施設、情緒障害児短期治療施設若しくは児童自立支援施設に入所させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A foster home, an institution for mentally retarded children, a daycare institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children or a children's self-reliance support facility shall not exploit children admitted there against the purposes provided respectively in Articles 41 to 43-3 inclusive and Article 44. 例文帳に追加

2 児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設又は児童自立支援施設においては、それぞれ第四十一条から第四十三条の三まで及び第四十四条に規定する目的に反して、入所した児童を酷使してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If any material, which is sufficient to suspect that there is a reason prescribed in paragraph (1) for a person subjected to protective measures in place, is discovered, the director of a probation office, children's self-reliance support facility, foster home or juvenile training school shall give notice to that effect to the family court that implemented the protective measures. 例文帳に追加

3 保護観察所、児童自立支援施設、児童養護施設又は少年院の長は、保護処分の継続中の者について、第一項の事由があることを疑うに足りる資料を発見したときは、保護処分をした家庭裁判所に、その旨の通知をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

We ask our relevant ministers to explore the benefits of a new crisis support facility in IDA to protect LICs from future crises and the enhanced use of financial instruments in protecting the investment plans of middle income countries from interruption in times of crisis, including greater use of guarantees. 例文帳に追加

我々は、関連する大臣に対し、低所得国を将来の危機から保護するためのIDAの新たな危機支援ファシリティの利益、及び保証の拡大利用を含む、中所得国の投資計画を危機発生時の中断から保護する際の金融制度の更なる利用を探求することを求める。 - 財務省

To provide a module structure and a modular construction method which can temporarily support facility equipment components at designed positions in a small room and which enable the work relating to a floor surface such as coating of the floor surface to be performed efficiently by minimizing the interference with the floor surface.例文帳に追加

設備機器部品を小部屋内の設計箇所において仮支持するとともに、床面との干渉を最小限に抑制し、床面の塗装等、床面に関する作業を効率的に行うことが可能なモジュール構造物及びモジュール工法を提供する。 - 特許庁

Article 34 (1) In the event that a person with disabilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as considering the person's income status or other circumstances (hereinafter referred to as "specified person with disabilities" in this paragraph and the succeeding paragraph) among the persons with disabilities who are given grant decision pertaining to support for residential care or the other welfare service for persons with disabilities prescribed in the Cabinet Order (hereinafter referred to as "specified residential service") entered a designated support facility for persons with disabilities or Nozominosono (hereinafter referred to as "designated support facilities for persons with disabilities, or others") and received specified residential service from such designated support facility for persons with disabilities, or others during the valid period of grant decision, a municipality shall grant special payment for specified persons with disabilities to such specified person with disabilities pursuant to the provision in the Cabinet Order concerning the expenses required for meal service and housing in such designated support facility for persons with disabilities (referred to as "specified residential expenses" in paragraph 1 of the succeeding Article). 例文帳に追加

第三十四条 市町村は、施設入所支援その他の政令で定める障害福祉サービス(以下この項において「特定入所サービス」という。)に係る支給決定を受けた障害者のうち所得の状況その他の事情をしん酌して厚生労働省令で定めるもの(以下この項及び次条第一項において「特定障害者」という。)が、支給決定の有効期間内において、指定障害者支援施設又はのぞみの園(以下「指定障害者支援施設等」という。)に入所し、当該指定障害者支援施設等から特定入所サービスを受けたときは、当該特定障害者に対し、当該指定障害者支援施設等における食事の提供に要した費用及び居住に要した費用(次条第一項において「特定入所費用」という。)について、政令で定めるところにより、特定障害者特別給付費を支給する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In order to contribute to selection of a maternal and child living support facility by a guardian prescribed in paragraph (1) and ensuring of adequate operation of maternal and child living support facilities, the Prefecture, etc. shall provide information concerning the establishers of maternal and child living support facilities, their facilities and their state of operation, and other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

5 都道府県等は、第一項に規定する保護者の母子生活支援施設の選択及び母子生活支援施設の適正な運営の確保に資するため、厚生労働省令の定めるところにより、母子生活支援施設の設置者、設備及び運営の状況その他の厚生労働省令の定める事項に関し情報の提供を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 27-2 (1) With regard to a child who has received a decision on protective custody set forth in Article 24 paragraph (1) item (ii) of the Juvenile Act pursuant to the provision of Article 24 paragraph (1) or Article 26-4 paragraph (1) the same act, the prefectural government shall take a measure to admit him/her into a children's self-reliance support facility in accordance with said decision (excluding a measure to cause him/her to commute there from the residence where his/her guardian lives) or a measure to admit him/her into a foster home. 例文帳に追加

第二十七条の二 都道府県は、少年法第二十四条第一項又は第二十六条の四第一項の規定により同法第二十四条第一項第二号の保護処分の決定を受けた児童につき、当該決定に従つて児童自立支援施設に入所させる措置(保護者の下から通わせて行うものを除く。)又は児童養護施設に入所させる措置を採らなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to the application of this Act, a measure prescribed in the preceding paragraph shall be deemed to be a measure to admit the referenced child into a children's self-reliance support facility or a foster home as set forth in paragraph (1) item (iii) of the preceding Article; provided, however, that this shall not apply when the provisions of paragraphs (4) and (6) of the preceding Article (excluding the portions pertaining to the cases where a measure is cancelled, suspended, or changed to any other measure) apply, and when the provision of Article 28 applies. 例文帳に追加

2 前項に規定する措置は、この法律の適用については、前条第一項第三号の児童自立支援施設又は児童養護施設に入所させる措置とみなす。ただし、同条第四項及び第六項(措置を解除し、停止し、又は他の措置に変更する場合に係る部分を除く。)並びに第二十八条の規定の適用については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 38 A maternal and child living support facility shall be a facility intended for admitting and protecting females without a spouse or females in equivalent circumstances and the children whose custody must be taken by those females and supporting their life to encourage their self-reliance, as well as intended for providing consultation and other assistance to those who have left there. 例文帳に追加

第三十八条 母子生活支援施設は、配偶者のない女子又はこれに準ずる事情にある女子及びその者の監護すべき児童を入所させて、これらの者を保護するとともに、これらの者の自立の促進のためにその生活を支援し、あわせて退所した者について相談その他の援助を行うことを目的とする施設とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 44 A children's self-reliance support facility shall be a facility intended for admitting children who have committed, or are likely to commit, delinquencies and other children in need of daily life guidance, etc. due to their family environment or other environmental reasons or having those children commute there from their guardians, and providing necessary guidance to those children in accordance with their individual circumstances and supporting their self-reliance, as well as intended for providing consultation and other assistance to those who have left there. 例文帳に追加

第四十四条 児童自立支援施設は、不良行為をなし、又はなすおそれのある児童及び家庭環境その他の環境上の理由により生活指導等を要する児童を入所させ、又は保護者の下から通わせて、個々の児童の状況に応じて必要な指導を行い、その自立を支援し、あわせて退所した者について相談その他の援助を行うことを目的とする施設とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48 A head of a foster home, an institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children, a short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children and a children's self-reliance support facility and a foster parent shall send to school the children admitted in those institutions or entrusted to those foster parents as if they were the guardians of such children as provided in the School Education Act. 例文帳に追加

第四十八条 児童養護施設、知的障害児施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設、情緒障害児短期治療施設及び児童自立支援施設の長並びに里親は、学校教育法に規定する保護者に準じて、その施設に入所中又は受託中の児童を就学させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a support facility for information providing, schedules up to attaining of targets are stored for every preset target, on the other hand, an input of the target desired to attain by the user is accepted, a target matching with the target of the user is searched from stored targets based on the target inputted and accepted, so that at least a schedule appropriate to the searched target is outputted.例文帳に追加

予め設定された目標ごとに目標達成までのスケジュールを少なくとも記憶しておく一方で、ユーザーの達成したい目標の入力を受け付け、入力・受付された目標に基づいて、記憶されている目標からユーザーの目標に合致する目標を検索し、検索された目標に該当するスケジュールを少なくとも出力するようにした。 - 特許庁

例文

To maintain information (medical information including a medical image) to be exchanged between a medical specialist or a medical support facility and a medical support client with high security, and to synchronously exchange information between the both of them in real time, and to connect many medical specialists or medical support facilities to the medical support client.例文帳に追加

専門医または医療支援施設と医療支援依頼者との間で交換する情報(医用画像を含む医療情報)を高セキュリティーに保ち、かつ、両者間における情報交換を同期的にリアルタイムで行い、かつ、多数の専門医または医療支援施設と医療支援依頼者とを結びつける。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS