1016万例文収録!

「"the same as before"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the same as before"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the same as before"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

the same as before例文帳に追加

前と同じ - Weblio Email例文集

The same as before例文帳に追加

今まで同様 - Weblio Email例文集

The town was exactly the same as before.例文帳に追加

そのまちは昔のままだった。 - Tatoeba例文

The town was exactly the same as before. 例文帳に追加

そのまちは昔のままだった。 - Tanaka Corpus

例文

My work is not the same as before. 例文帳に追加

私の仕事は以前と同じではない。 - Weblio Email例文集


例文

Is your bank account the same as before? 例文帳に追加

あなたの銀行口座は以前と同じですか。 - Weblio Email例文集

My phone number is the same as before. 例文帳に追加

私の電話番号は前と同じです。 - Weblio Email例文集

The importance of natural products is the same as before. 例文帳に追加

天然物の重要性は昔も今も変わらない。 - Weblio Email例文集

The town was exactly the same as before.例文帳に追加

町は以前とちっとも変わっていなかった。 - Tatoeba例文

例文

Is your number the same as before?例文帳に追加

あなたの番号は以前のものと同じですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The income differential remains at ten-fold, the same as "before trade."例文帳に追加

所得格差は貿易前と同じ10倍である。 - 経済産業省

will be the same as before calling this function.If the object referenced by *p 例文帳に追加

の値が呼び出し前と同じになると気体してはなりません。 - Python

The cherry blossom emblem is the same as before but smaller in size. 例文帳に追加

桜の花のエンブレムは以前と同じだが,サイズが小さくなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

To display a beautiful musical score the same as before with a less information amount than before.例文帳に追加

従来に比べて少ない情報量で従来と同様のきれいな楽譜を表示する。 - 特許庁

The river never stops running, and the water is never the same as before. The bubbles are floating on the pool; some bubbles are disappearing and some are coming up; they will never be the same.' 例文帳に追加

「ゆく河の流れは絶えずして、しかも、もとの水にあらず。淀みに浮かぶうたかたは、かつ消え、かつ結びて、久しくとどまりたる例なし。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'm not sure whether your mind is the same as before; however, the Japanese plum, which I know well because I've been here several times, blooms finely and perfumes sweetly to welcome me; would you come around to help me stay up for the night? (Hyakunin Isshu 35) 例文帳に追加

人はいさ心も知らずふるさとは花ぞ昔の香ににほひける(百人一首35) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are only a few ryokan (Japanese-style hotel) that are still kept in the same place in old shukuba-machi (post station) in a way exactly the same as before. 例文帳に追加

現在でも、旧宿場町の同じ場所で昔のままに旅館を営んでいるものは数えるほどしかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a spectacle frame that has health improvement effect by generating minus ions and can be designed suitably the same as before.例文帳に追加

マイナスイオンを発生して健康増進効果を有するとともに従来と同様のデザインを実現可能な眼鏡フレームを提供する。 - 特許庁

If the torque is the same as before, the length of an electromagnetic rotor and the axial length of a permanent magnet can be reduced.例文帳に追加

トルクを従来と同一とすれば電磁回転体長さと永久磁石の軸方向長さが縮小できる。 - 特許庁

To provide a game machine, capable of time control of timing, which is the same as before even if a CPU enters interrupt inhibit state.例文帳に追加

CPUが割込み禁止状態となっても、それ以前と同一タイミングの時間管理をすることの可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine capable of time control of timing that is the same as before, even if a CPU(central processing unit) provides an interruption prohibiting state.例文帳に追加

CPUが割込み禁止状態となっても、それ以前と同一タイミングの時間管理をすることの可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a fluorescent lamp and an illumination fixture capable of increasing lamp output while securing lamp life nearly the same as before.例文帳に追加

従来と略同様のランプ寿命を確保しながらランプ出力を増大させることができる蛍光ランプ、及び照明器具を提供する。 - 特許庁

Also, his waka poem was collected in "Ogura Hyakunin Isshu (A Hundred Poems by a Hundred Poets)" (I'm not sure whether your mind is the same as before; however the Japanese plum, which I know well because I've been here several times, blooms finely and perfumes sweetly to welcome me; would you come around to help me stay up for the night?). 例文帳に追加

また、『小倉百人一首』にも和歌が収録されている(人はいさ心も知らずふるさとは花ぞ昔の香ににほひける)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Northern Court had the support from the Ashikaga shogunate and continued ruling the Cloister government the same as before, on the other hand, in the Southern Court, after the era of Emperor Gomurakami, although the position of Chancellor had returned to the Palace, the Emperor continued to directly rule the government. 例文帳に追加

北朝は、幕府の擁護を受けて、従来どおりの院政を継続したが、南朝では後村上天皇以降、関白こそは復活させたものの天皇親政を貫いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigeru MORIYAMA and Hironobu HIROTSU, a councilor of the Ministry of Foreign Affairs, from Japan and bureaucrats from Dongrae-Bu (the administrative districts in Korea) sat down at the negotiating table, but the same as before, there were differences between them about the words used in the sovereign's messages. 例文帳に追加

日本側は外務省理事官森山茂と広津弘信、朝鮮側は東莱府の官僚が交渉のテーブルに着いたが、やはり書契に使用される文字について両者の認識に食い違いが生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the occasion of the kaechi, the shogunal envoys Katsutaka MATSUDAIRA and Genzaemon Kichiji SONE passed a verbal message to the residents of the transferred territory, saying "As for any issues concerning the terrain (literally "mountains and rivers"), they shall be the same as before." 例文帳に追加

替地にあたり、幕府の上使松平勝隆・曽根源左衛門吉次から、領民等に対して「山川諸事先規の通り」と言う申し渡しがなされてはいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the need for one-to-one correspondence between the semiconductors 10 and pairs of sockets for holding the same as before is eliminated, it is possible to inspect a larger number of semiconductors 10 at once than before.例文帳に追加

よって従来のように、半導体10とこれを保持するソケットが一対一である必要がなくなり、従来よりも多くの半導体10を一度に検査することが可能となる。 - 特許庁

Thus, as far as a corrective means is constituted by utilizing a component of this commutator 70, the axial length of the motor stays the same as before even if the corrective means for the unbalance is provided.例文帳に追加

そのため、この整流子70の構成要素を利用してアンバランス補正手段を構成するかぎり、アンバランス補正手段を設けたとしても、モータの軸線長さは今までと同様のままである。 - 特許庁

Consequently, the area of the p-n junction determining the source-drain dielectric strength is nearly the same as before and the output capacity of the MOS transistor does not increase.例文帳に追加

その結果、ソース・ドレイン間耐圧を決定するPN接合の面積は、従来とほぼ同一となり、MOSトランジスタの出力容量は増加しない。 - 特許庁

Thus, while the frequency of transmitting data signals from an ONU is the same as before, the number of transmission burst per period can be reduced by half.例文帳に追加

これにより、ONUがデータ信号を送信する頻度は従来方法と変わらないのにもかかわらず、1周期あたりの送信バースト数を半減させることができる。 - 特許庁

This matter has such a merit that the thickness of the second conductor layer is kept the same as before formation of the via hole even after formation of the via hole 17a, and a fine wiring layer in high density can be made during patterning of the second conductor layer.例文帳に追加

このことは、バイアホール17a形成後も第2導体層の厚みはバイアホール形成前の厚みが維持され、第2導体層をパターニング処理する際、微細な高密度の配線層を形成できるという利点を有する。 - 特許庁

In the common rail, an outer diameter dimension is the same as before and an inner diameter dimension of a pressure accumulation hole 23 is separated to a small diameter part 27 having a small diameter and a large diameter part 28 having a large diameter, and a cross hole 26 is formed at the small diameter part 27.例文帳に追加

コモンレールは、外径寸法Dが従来と同じで、蓄圧室孔23の内径寸法が、径の小さい小径部27と、径の大きい大径部28とに分けられ、交差孔26が小径部27に設けられる。 - 特許庁

To provide an one-way clutch of long longevity hard to cause fatigue failure of a plate spring even when speed of change-over from an idling state to a locked state, a restraining function of skew, idling torque, etc., are made the same as before.例文帳に追加

空転状態からロック状態への切替えの速さやスキューの抑制機能および空転トルク等を従来と同等としても、板ばねの疲労破壊の生じにくい長寿命の一方向クラッチを提供する。 - 特許庁

To provide a liquid crystal display device wherein display inspection can be performed by an inspection method which is the same as before assembling of a flexible wiring board or the like after the flexible wiring board or the like is assembled.例文帳に追加

フレキシブル配線基板等の実装後において、実装前と同じ検査方法によって表示検査を行うことができる液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

To increase the storage capacity of tokens for counting and tokens for replenishment while a space is made the same as before and to fetch the tokens for counting and the tokens for replenishment into a casing without confusion.例文帳に追加

スペースを従来の通りとしながら、計数用メダル及び補充用メダルの貯蔵容量を増加させるとともに、計数用メダルと補充用メダルとを混乱なく筺体内部に取り込む。 - 特許庁

When the peripheral speed of the outer diameter side of the agitation blade body 33 is made about the same as before, the rotation number of the agitation blade body 33 is lowered, and the durability of the bearing structure of the agitation blade body 33 is improved.例文帳に追加

攪拌羽根体33の外径側の周速を従来と同程度とすれば、攪拌羽根体33の回転数を低くでき、攪拌羽根体33の軸受構造の耐久性を向上できる。 - 特許庁

To provide an optical switch which has an optical deflecting element capable of having a large angle of deflection, even if the applied voltage is the same as before, and can be made large in scale.例文帳に追加

印加電圧が従来通りであっても大きな偏向角度が得られる光偏向素子を備え、大規模化が容易な光スイッチを提供すること。 - 特許庁

To maintain opened and closed states of contacts, which are inserted between a commercial power supply and a load, and are driven with a control power supply, the same as before the control power supply is failed, even if the control power supply is failed.例文帳に追加

商用電源と負荷との間に挿入されて制御電源で駆動される接点の開閉状態が、前記制御電源が故障した場合でも、当該制御電源故障前の状態を維持できるようにすることにある。 - 特許庁

To provide a compact and efficient projection optical system which can obtain a high-contrast beautiful image although its basic arrangement is nearly the same as before, at a low cost.例文帳に追加

基本的な構成は従来と同様でありながら、よりコントラストが高くて美しい画像を得ることができ、しかもコンパクトで効率の良いプロジェクション光学系を低コストで提供する。 - 特許庁

To provide a floor heating panel heater wherein maintenance can be quickly and easily carried out even when there is an anomaly in a temperature sensor, and capable of exercising temperature control performance that is the same as before temperature sensor replacement after the replacement.例文帳に追加

温度センサに異常が生じても迅速かつ簡単にメンテナンスが行え、かつ、温度センサ交換後において交換前と同じ温度制御性能を発揮させることができる床暖房パネルヒータを提供することを目的とする。 - 特許庁

If dark signal data are integrated over three cycles, noise is reduced to 1/√3 of a conventional level, improvement in the S/N ratio of the measurement signal with the dark signal eliminated is allowed to be the same, even if a one-cycle time, or the required measurement time, is the same as before.例文帳に追加

3サイクルに亘る暗信号データの積算を行うとノイズは従来の1/√3に下がるため、1サイクルの時間、即ち測定所要時間が従来と同じでも暗信号を除去した測定信号のSN比を改善することができる。 - 特許庁

To provide a water absorbing mop with a handle by which more moisture contained in a PVA sponge can be squeezed with a single operation of a lever, the PVA sponge can be clipped with a width smaller than its rollers and the load imposed on the lever, the PVA sponge and the like is the same as before.例文帳に追加

一回のレバー操作でPVAスポンジに含まれた水分をより多く絞れ、ローラー幅よりPVAスポンジを小さく挟む事も可能にし、レバーやPVAスポンジへの負荷も従来通りである事を特徴とする柄付の吸水モップを提供することである。 - 特許庁

The controller of this power unit is a circuit which realizes such a transfer function as to provide a section 81 where the decrease of gain is heavy and a section 82 where the phase delays greatly, securing only a phase margin without securing a gain margin, with the value of each coefficient being different though the form of the transfer function is the same as before.例文帳に追加

本発明の電源装置の制御部は、その伝達関数の形式は従来と同じであるが各係数の値は異なり、ゲイン余裕を確保することなく位相余裕のみを確保し、ゲインの減少が激しい部分81と位相が大幅に遅れる部分82とを設けるような伝達関数を実現する回路である。 - 特許庁

例文

The invention is provided with means for using a gain control step with predetermined size to perform automatic gain control of an adjustable signal in an analog manner and means for performing the inverse gain control of the digitized signal in such a way that, after the digital adjustment, the power of the signal is the same as before the analog adjustment.例文帳に追加

本装置は、調整可能な信号の自動利得制御を所定サイズの利得制御ステップを使用してアナログ式に実行するための手段と、デジタル調整の後に信号の電力がアナログ調整前と同じになるようにデジタル信号の逆利得制御を実行するための手段とを備える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS