1016万例文収録!

「がゆえに」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がゆえにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がゆえにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1013



例文

このうち、生七斎は、生者が自身の没後の安穏を祈願して行う儀礼であり、その故に「預修」(または「逆修」)という用語が用いられる。例文帳に追加

As Seishichisai was a ceremony in which living people pray for their posthumous peace, the term 'Yoshu' (修) or 'Gyakushu' (逆修) was used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神聖な場所とされるが故に、たいへん穢れを嫌い、例えば「次清」の別などの厳格な規律が存在するとされる。例文帳に追加

It is said that they have very strict rules such as a distinction between 'tsugi' (uncleanness) and 'kiyo' (cleanness) because this place is respected as a sanctuary which should avoid any impurity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官房長官に聞いていただきたいと思いますが、国家公務員制度改革の故に議論が長引いたということではないと思います。例文帳に追加

I would like you to ask the Chief Cabinet Secretary about this. Anyway, I do not think that the meeting was prolonged because of discussions about the reform of the national civil service system.  - 金融庁

故に、重り部4,5の重量を変えずに大きさを小さくすることができ、その結果、検出感度の低下を抑えつつ小型化が図れる。例文帳に追加

Thus, the dimensions can be lessened, without changing the weight of the weight parts 4 and 5, and as a result, miniaturization can be attained, while suppressing deterioration in the detection sensitivity. - 特許庁

例文

故に、屋外空間において実際の明るさ感との相関が高い明るさ感覚指標を容易に規定することができる。例文帳に追加

Accordingly, the luminance-sensing index having high correlation with the actual luminance can be specified easily in the outdoor space. - 特許庁


例文

故に、外部から電波が照射されたことによる遊技球の誤検出を確実に防止することができる。例文帳に追加

Consequently, the game ball is surely prevented from being erroneously detected caused by the irradiation of the radio wave from the outside. - 特許庁

故に、電気機器で消費される電力量と当該電気機器が使用される環境との関係を的確に知らせることが可能となる。例文帳に追加

Therefore, a relation between the electric energy consumed by the electric apparatus and the environment with the electric apparatus used therein can be accurately informed. - 特許庁

故に、来訪者の顔の位置が画面内のどこにあっても、来訪者の顔を常に適切な明るさで撮像し表示することができる。例文帳に追加

By this, the face of the visitor can be taken and displayed at proper brightness at all times irrespective of the position of the face of the visitor in the image. - 特許庁

故に、操作部11の操作量の差分と、実際に認識される色温度変化との間に違和感が生じないことから使い勝手が向上する。例文帳に追加

Thus, the use efficiency is increased because no sense of incongruity generates between the difference in operation amount of the operation unit 11 and the actually recognized change in color temperature. - 特許庁

例文

それ故に、流路内における破損を確実に検知することができ、環境制御不能や試料の破損などの損害を免れることができる。例文帳に追加

Accordingly, damage in a flow channel is reliably detected, and losses such as environmental control loss and damage to a sample can be avoided. - 特許庁

例文

OFDM受信においてガードインターバル長を超える遅延広がりをもつ伝送路等では遅延時間がGI長を超えたところから急激に干渉電力が大きくなり、ゆえに受信信号の各キャリアのCNが劣化し、伝送路推定の精度が劣化する例文帳に追加

To improve accuracy of transmission path estimation by suppressing the deterioration in interference components in which each DFT result is affected by a diversity effect in an OFDM receiver. - 特許庁

労働賃金コストは中国、ASEAN地域が比較的低位にある中で、中国の中間管理職クラスの給与が比較的高くなっている。外資系企業の進出の急増のゆえに、中間管理職クラスの需要に供給が追いついていない様子がうかがえる。例文帳に追加

Wage costs are relatively low in China and the ASEAN region while salaries of China's middle management class are relatively high because the supply of this middle management class has not caught up with rising demand due to a surge in the presence of foreign affiliates. - 経済産業省

水質が,地理的因子故にNatsui川の上流と中流で異なることを示すに足る証拠が存在すると思われる。例文帳に追加

There appears to be sufficient evidence that water quality will differ for the upper and middle Natsui River due to geographic factors. - 英語論文検索例文集

水質が,地理的因子故にNatsui川の上流と中流で異なることを示すのに必要な十分の証拠が存在すると思われる。例文帳に追加

There appears to be sufficient evidence that water quality will differ for the upper and middle Natsui River due to geographic factors. - 英語論文検索例文集

故にPortageが新しいソフトウェアやセキュリティアップデートなどを知るために、定期的にebuildを更新することが重要です。例文帳に追加

It is therefore important that you regularly update the ebuilds on your system so Portage knows about new software, security updates, etc. - Gentoo Linux

故に大聖人は、「日蓮が魂を墨にそめながして書きて候ぞ、信じさせ給へ」と仰せられるのである。例文帳に追加

Therefore, the Dai-Shonin said 'Please believe in me because I poured my soul into the ink to write this.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

故に、記述が簡略であるため、他の日記に見られる朝儀の次第や、政務の手続き等の詳細な記述が余り見出せない。例文帳に追加

For this reason descriptions are shortened and there are few details of the procedures of imperial court ceremonies or government affairs as can be found in other diaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

故に装置17内の摩擦ディスク65、67を圧縮するカム操作が行われ、装置17内でトルクが伝達される。例文帳に追加

Accordingly, a cam operation compressing friction discs 65 and 67 in the device 17 is carried out, so that torque is transmitted in the device 17. - 特許庁

その故に、データの属性情報を記憶するためのメモリ空間が流動的であるので、メモリ空間の浪費が防止されうる。例文帳に追加

Thus, since memory spaces for storing attribute information of data are floating, waste of the memory space is prevented. - 特許庁

故に、第1のレーザ発光素子2の発熱が接着剤17に含有されている窒化アルミを介してフレーム15側へ放散される。例文帳に追加

Thus, heat generation from the first laser light-emitting element 2 is diffused to the side of the frame 15 through the aluminum nitride contained in the adhesive 17. - 特許庁

故に、利用者の要望を収集する機会が極めて少ない環境下においても対象空間(教室)の温度を適切に調整することができる。例文帳に追加

Thus a temperature of the object space (classroom) is properly adjusted even under the environment having few opportunities to collect users' demand. - 特許庁

故に、待機ステータスとデータトランザクションサイクルと停止/再試行プロトコルとを提供するための信号線が、省略されることができる。例文帳に追加

Therefore, signal lines for supplying a standby status, a data transaction cycle, and a stop/retry protocol can be omitted. - 特許庁

故に、軽負荷の場合でも変換効率が最大値Waに近いところで交流/直流変換装置1を動作させることができる。例文帳に追加

Therefore, the AC-DC conversion device 1 can be operated with the conversion efficiency near the maximum value Wa even in the light load. - 特許庁

故に、目標とする点灯状態が複数種類ある場合においても複数の放電灯DLn間の点灯状態の差を低減することができる。例文帳に追加

Therefore, even under a plurality of the targeted lighting states, the lighting system can minimize the difference of the lighting states among the plurality of discharge lamps DLn. - 特許庁

貫通軸15は、貫通穴 1b、13bを貫通する一本の軸であるが故に高い剛性を持たせることが可能である。例文帳に追加

Since the through shaft 15 is a single shaft penetrating the through holes 1b, 13b, it can be provided with a high rigidity. - 特許庁

作動レバー43は、その取付輪郭の故に、右側及び左側の下部ステアリングアーム用に使用することができる。例文帳に追加

An actuating lever can be used for the lower steering arms on the left and right owing to their fixed contour. - 特許庁

故に、巻管3の回転負荷が増加し、この負荷変化をトルクリミッター14が感知して、ギヤードモータ13の通電を絶つものである。例文帳に追加

Thus, a rotary load of a winding tube 3 increases, and a torque limiter 14 senses this load change to cut off current-carrying to a geared motor 13. - 特許庁

反対側にまわると水受板が水の流れに押されて開くので水流はていこうなく通かする故に水車は力強く回転する。例文帳に追加

When turned to the opposite side, the water receiving plate opens being pushed by the water stream to allow the water passes through without encountering a resistance, so that the water wheel rotates vigorously. - 特許庁

故に、突条部18が庇(ひさし)となって開口窓11Aから筐体11内への雨水の浸入が抑制される。例文帳に追加

Thus, the protrusion 18 works as eaves to prevent rain water from intruding into the housing 11 through the opening window 11A. - 特許庁

故に、照明空間に人が居ない場合には光源1Bを消灯することで省エネルギを促進することができる。例文帳に追加

When there is not a person in the illumination space, energy saving is promoted by turning off the light source 1B. - 特許庁

故に、来訪者の顔が画角内の何処に写っていても適切に拡大表示することができる。例文帳に追加

Thereby the face of the visitor is properly performed for the enlargement display even though the face of the visitor is picked up in anywhere within the image angle. - 特許庁

故に、再生可能エネルギーを利用した発電量の割合を電力需要家(住人)が簡単に知ることができる。例文帳に追加

Accordingly, a power consumer (inhabitant) can readily know the proportion of power generation utilizing the recyclable energy. - 特許庁

故に、圧縮符号化処理の遅延により圧縮画像データを受信する動画像表示装置20での遅延時間の累積が防止できる。例文帳に追加

Namely, accumulation of delay time intervals in the display 20 which receives compressed image data caused by delay of the compression coding processing can be prevented. - 特許庁

故に、第1の赤外線検出器6の出力に基づいて容器1内の測定ガスの濃度が測定できる。例文帳に追加

Accordingly, the concentration of the measuring gas in the container 1 can be measured on the basis of the output of the first infrared detector 6. - 特許庁

これ故に、窒素の空孔に起因した表面準位の数が低減されるので、電流コラプスの影響が低減される。例文帳に追加

Since the number of surface levels caused by a hole of nitrogen is thereby reduced, an influence of a current collapse is reduced. - 特許庁

EL素子を担う平板が外光反射抑制機能を有している故に、コントラスト低下が回避できる。例文帳に追加

Since the flat plate loading the EL element has the outside light reflection restraining function, degradation of contrast can be avoided. - 特許庁

遮光羽根用の固体潤滑塗膜は、低光沢度であるが故に傷が発生しやすく、解決すべき課題である。例文帳に追加

To solve the problem that a solid lubricating coating film for a light shielding blade is susceptible to a scratch owing to its low glossiness. - 特許庁

この部品の絶縁部分はメッキ工程に付されることなく、それ故にメッキされた領域間の回路が短絡する危険がない。例文帳に追加

Plating treatment is not applied to the insulated part of the component, therefore, the circuit between plated areas is not in danger of short-circuit. - 特許庁

故に、レンズ部55が集光レンズで構成されていた従来例に比較して同一距離における光の照射範囲が広くなる。例文帳に追加

An irradiation range of light at the same distance is widened than an exiting type in which the lens part 55 is made with a condenser lens. - 特許庁

故に、来訪者等が何れのロビーインターホン2の設置場所に居るかを住戸人が容易に確認できる。例文帳に追加

Therefore, a person of the house can easily confirm the installation place of the lobby interphone 2 where the visitor or the like is around. - 特許庁

故に、従来例のように第1のコンタクトパッドP3,P6に第2のコンタクトC10〜C13が接触導通することによる不具合が生じない。例文帳に追加

Accordingly, occurrence of a conventional problem caused by contact continuity of the second contacts C10-C13 to the first contact pads P3, P6 can be prevented. - 特許庁

故に、光ヘッド装置1の薄型化を妨げることなく、振動を抑制することにより光学系を安定化できるため、サーボの破綻が発生しない。例文帳に追加

Thus, the vibration is suppressed to stabilize the optical system without preventing the thinning of the optical head device 1, so that the servo failure does not occure. - 特許庁

故に、待機ステータスとデータトランザクションサイクルと停止/再試行プロトコルとを提供するための信号線が、省略されることができる。例文帳に追加

Thereby a signal line for providing stand-by status, a data transaction cycle and a stop/retrial protocol can be omitted. - 特許庁

また、移動に関しても構造が単純な為、分解、組み立て、輸送も容易で、運用に関しても構造が単純である故に容易に管理できる。例文帳に追加

Since the structure is simple, disassembly, assembly and transportation are easily done, and the operation is easily managed. - 特許庁

この薄い押え金支持部に対して、押え部の上下摺動機構を作ることができ、その摺動は単純が故に安定する。例文帳に追加

At least the lower side part 5b of the presser foot support part 5 of this presser foot has at least one receiving surface in contact with a presser part 3 and tightened with a bolt. - 特許庁

故に、小型の回折素子8の有効面積外に形成された識別マーク9aであっても視認性を高めることができる。例文帳に追加

As a result, the visibility is improved even in the identification mark 9a formed out of the effective surface area of the small-sized diffractive element 8. - 特許庁

さらに、当該国内の消費者もコストの高い製品の購入を余儀なくされるという不利益があり、それがゆえに国内需要の拡大も阻害され、結果として当該国の経済の発展にマイナスとなる可能性がある。例文帳に追加

Moreover, the industry using these parts is unable to procure high-quality, low-priced parts and components from other countries and will be less able to produce internationally competitive finished products. Consumers in the host country also suffer as a result of TRIMs because they must spend much more on a finished product than would be necessary under a system of liberalized imports. Since consumers placed in such a position must pay a higher price, domestic demand will stagnate. This lack of demand also stifles the long-term economic development of domestic industries. - 経済産業省

こうした背景には、現役の杜氏の高齢化とともに、以前は貧しい寒村であるがゆえに杜氏集団を輩出してきた地方が、農業や漁業だけでも暮らしていける社会になり、出稼ぎに行く必要がなくなったという時代的趨勢がある。例文帳に追加

Such situation is influenced by the aging of active toji people and the current trend in which the regions which used to produce toji groups due to their poverty are now transformed into the community which enables people to make enough income only by farming or fishing, without going to another place for work anymore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国三国時代(中国)の呉(三国)の太子孫和の例など、宮廷闘争や政争の結果として発生することが多いが、対象者が実際に皇位・王位継承者として不適格であるがゆえに緊急避難的措置として行われる場合もしばしば存在する。例文帳に追加

Although many of the disinheritance cases resulted from imperial-court or political strives, as in the example of Sun He, who was a prince of Wu who lived in the Three Kingdoms period (China), heirs were often disinherited because they were deemed incompetent as a crown prince on an emergent basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

記録ヘッドの長尺化により伝送線路が長くなることによる信号転送エラーの発生が懸念されるゆえに、その転送エラーの発生をリアルタイムに検知し、記録装置にその検知結果をフィードバックすることが必要となる。例文帳に追加

To detect a transfer error in real time, and to give a recording device a feedback on a detection result taking it into consideration that a lengthened recording head elongates a transmission line, thereby causing the possibility of a signal transfer error. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS