1016万例文収録!

「がゆえに」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がゆえにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がゆえにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1013



例文

故に、それぞれの伝送路Lsに応じた適切なデータ量の映像データを送信することで伝送効率を向上することができる。例文帳に追加

An appropriate data amount of video data corresponding to the respective transmission lines Ls therefore can be transmitted, so that the transmission efficiency can be improved. - 特許庁

故に、専門知識の乏しい一般ユーザであっても結線図15を参照することで配線作業を簡単且つ正確に行うことができる。例文帳に追加

By this, even a general user having little technical knowledge can carry out wiring work simply and accurately by referring to the wiring diagram 15 (not illustrated). - 特許庁

故に、強制制御状態においても特定の操作端末器(液晶操作端末器5)を用いて負荷Lを制御することができる。例文帳に追加

Therefore, the specific operation terminal (liquid crystal operation terminal 5) is used, so that a load L can be controlled even in a forced control state. - 特許庁

故に従来よりもメモリカードMCからソケット本体3の金属製の部分へ効率的に熱を伝導させることができる。例文帳に追加

Thus, heat can be conducted from the memory card MC to a metal part of a socket body 3 more efficiently than conventionally conducted. - 特許庁

例文

故に、光源1Bから天井面Sに向けて照射される光で照明空間の明るさ感(明るさ感指標の値)を高めることができる。例文帳に追加

The feeling of brightness (value of a brightness feeling indicator) in illumination space is increased with light illuminated toward a ceiling surface S from the light source 1B. - 特許庁


例文

故に、従来例と比較して、電力需要家Ai,Bj同士で余剰電力を融通し合う場合の費用的なメリットを改善することができる。例文帳に追加

Consequently, the cost advantage can be improved, when the surplus power is shared between power consumers Ai and Bj. - 特許庁

故に、ユーザは、設計したプローブのハイブリダイズ能力を端的に把握することができ、結合力を向上させたプローブを設計できる。例文帳に追加

Consequently a user clearly grasps hybridization ability of the designed probe and can design a probe having improved bonding force. - 特許庁

故に、使用者は、表示部32の表示(緑色の発光)によって電力計測装置3が通信ネットワークに参入できたことを確認できる。例文帳に追加

Accordingly, a user can confirm that the power measurement device 3 has entered the communication network by the display (green light emission) of the display part 32. - 特許庁

故に、電力計測ユニット1で計測される電力量を表示する場合と比較して利用者の節電に対する意識の向上が図れる。例文帳に追加

Accordingly, in contrast to the case in which the power consumption measured by the electric power measurement unit 1 is displayed, the awareness of the user about power saving is raised. - 特許庁

例文

それ故に、斜面の傾斜−αが、これに対応して補償され、座席12は水平線Hに平行のままである。例文帳に追加

As a result, the inclinationof the slope is compensated correspondingly, and the seat 12 remains parallel to the horizon H. - 特許庁

例文

これにより、機械的強度を確保しつつ、軸受孔の加工代を短くでき、それ故に、加工時間を短縮でき、生産性が向上する。例文帳に追加

Consequently, machining margin of bearing bores can be shortened while maintaining mechanical strength, eventually machining time can be shortened and productivity can be improved. - 特許庁

これらクラッチは大径故に出力軸21の前端より軸線方向に変速後の回転を取り出すことができなくする。例文帳に追加

These clutches prevent take-out of rotation after speed-change in an axial direction from a front end of an output shaft 21 because of its large diameter. - 特許庁

故に、酸化膜ウェットエッチングによるトレンチ上端部の酸化膜の後退量を最小限に抑えることができる。例文帳に追加

In this case, the thermal oxide film formed in a thermal oxidizing step remains until the trench separation is completely formed, so that the amount of retreat for the oxide film at the top of the trench in a oxide-film wet-etching step can be reduced to minimum. - 特許庁

これによって、磁気メモリ素子は対称電流駆動を行えるようになり、故に、安定した回路設計が可能になる。例文帳に追加

By this method, the magnetic memory element is subjected to the symmetrical current driving, and therefore, a stable circuit design is made possible. - 特許庁

故に、従来例のように瞬時停電を停電と判断して分散電源2A,2Bの運転を開始するような誤動作を防ぐことができる。例文帳に追加

Accordingly, this system prevents a malfunction in which instantaneous power failure is falsely determined as a power failure to start the operation of the dispersed power supply units 2A, 2B. - 特許庁

故に、スピーカ50から出力された音声をマイク20が拾うことによるエコー現象を低減できる。例文帳に追加

Thus, an echo phenomenon due to the collection of voice outputted from the speaker 50 by the microphone 20 is reduced. - 特許庁

故に、伝送線路(信号線Ld)の平衡度を崩すことなしに幹線電源供給部200から直流電圧を印加することができる。例文帳に追加

Therefore, a DC voltage can be applied from the trunk line power supply unit 200 without unbalancing a transmission line (signal line Ld). - 特許庁

故に、設置場所の自由度を高くするとともに機能の追加に必要な費用及び手間を軽減することができる。例文帳に追加

Thus, the module increases a degree of freedom of an installation location and reduces necessary cost and labor hours for adding functions. - 特許庁

故に、金属板3と絶縁部材4の接着部位から実装面への接着材料13の流出が防止できる。例文帳に追加

Consequently, flowing out of the material 13 from the bonded portion between the sheet 3 and member 4 to the mounting surface can be prevented. - 特許庁

故に、光源LAの種類に因らずに調光可能であり且つ特別な治具などを使用しなくても操作性が損なわれない。例文帳に追加

Accordingly, dimming is possible regardless of the kind of the light source LA, and operability is not damaged even without using the special jig or the like. - 特許庁

故に、膨大な情報量となるDaのパックのMDA上におけるアドレス情報を管理情報領域に保持することなくアフレコができる。例文帳に追加

Therefore, after-recording is enabled without holding the address information on the MDA for the pack of Da to be the huge quantity of information in the managing information area. - 特許庁

故に、上記場合に、クリープカット制御を行うことで、適切にクリープカット制御を行うことができる。例文帳に追加

By performing creep cut control in this case, creep cut control is performed properly. - 特許庁

故に、赤色帯状部55及び環状発光部57は、共に正しい発光状態にて発光することができる。例文帳に追加

Consequently, both the red belt-shaped part 55 and the annular light emitting part 57 can emit light in a correct state of light emission. - 特許庁

故に、バルブ周囲の温度上昇に伴う水銀蒸気圧の上昇を抑制し、光束の低下を防ぐことができる。例文帳に追加

Therefore, rise of mercury vapor pressure accompanying temperature rise around the bulb is restrained to prevent fall of the light flux. - 特許庁

故に、専門知識を有しない者でも容易に一括制御(パターン制御)のための対応関係を登録する作業を行うことができる。例文帳に追加

Therefore, even the person without expert knowledge can easily register the correspondence for the batch control. - 特許庁

故に、所定の条件を満たしつつ受信装置1と火災感知器10との間のメッセージ交換が確実に行える。例文帳に追加

Consequently, the message is reliably exchanged between the receiver 1 and the fire sensors 10, while satisfying the prescribed condition. - 特許庁

しかし、、西南戦争での警視官(当時の警察官の呼称)によって編成された抜刀隊の活躍ゆえに、警視庁では警視流木太刀形が制定されるなど、剣術推奨の方針転換がなされ、剣術の復興の動きの端緒となった。例文帳に追加

However, as Battotai (drawn sword squad) consisting of keishikan (policemen at the time) achieved distinguished military service in the Seinan War, a policy of encouraging Kenjutsu was adopted, including the creation of Keishi-ryu katachi kata (attack and defend with wooden swords) by Tokyo Metropolitan Police Department, and this became the momentum for the restoration of Kenjutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、治外法権ゆえに、一般社会ではお尋ね者となったような奇才をもった人材や、勢力争いにやぶれた権力者なども多く流れ込み(アジール)、またそうした人物たちが諸国に持つネットワークを活用し、今日でいう頭脳流入、人材流入の場ともなっていた。例文帳に追加

Furthermore, thanks to the extra territorial rights, major temples were the center of what is now called "brain gain" or concentration of human resources, because many prodigies who were so unique that they were treated as outlaws by the general public, as well as influential people who had lost in power struggles, poured into such temples (asylum) and used their networks with other provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美福門院はすでに落飾していたが、この乱においては卓抜な戦略的手腕を見せ、重仁親王の乳母子ゆえに鳥羽法皇の遺命では名が挙げられなかった平清盛兄弟をも招致し、後白河天皇方の最終的な勝利へ導いた。例文帳に追加

Although Bifukumon-in had already become a nun, she showed very good strategic abilities in this war; i.e., she summoned even TAIRA no Kiyomori and his brother, whose names were not given in the last words of the Cloistered Emperor Toba because their mother was the nursemaid of Imperial Prince Shigehito, and finally led Emperor Goshirakawa's part to victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、配線基板10を用いた半導体装置の製造時および実装基板搭載時では、その際に加えられる熱によって半導体装置内部において気化膨張が生じず、それゆえに半導体装置の膨張を低減することができる。例文帳に追加

For this reason, upon manufacture of a semiconductor device using the wiring board 10 and upon mounting thereof on a mounting substrate, heat applied thereupon can cause no vaporization expansion in the interior of the semiconductor device, thereby enabling reduction of the expansion of the semiconductor device. - 特許庁

それゆえに、第2表示部20は折り畳まれた状態と開いた状態で表示される画像の方向が反転するけれども、確認時の携帯電話機1の状態(折り畳んだ状態/開いた状態)に関わらず、第2表示部に表示される画像の向きは同じになる。例文帳に追加

Accordingly, the orientations of the images displayed in the second display part 20 are reversed between the folded state and the open state, however, the orientations of the images displayed in the second display part are the same, regardless of the portable telephone 1 of the folded state or the open state during checking. - 特許庁

それゆえに、第2表示部20は折り畳まれた状態と開いた状態で表示される画像の方向が反転するけれども、確認時の携帯電話機1の状態(折り畳んだ状態/開いた状態)に関わらず、第2表示部に表示される画像の向きは同じになる。例文帳に追加

Thus, even when the direction of the image to be displayed at the second display part 20 is inverted according as the portable telephone set 1 is folded or opened, the direction of the image to be displayed at the second display part is made the same regardless of the state(folded state/opened state) of the portable telephone set 1 for confirmation. - 特許庁

それゆえに、第2表示部20は折り畳まれた状態と開いた状態で表示される画像の方向が反転するけれども、確認時の携帯電話機1の状態(折り畳んだ状態/開いた状態)に関わらず、第2表示部に表示される画像の向きは同じになる。例文帳に追加

Therefore, the images displayed at the second display part 20 in the folded state and opened state are opposite in direction, but the image displayed at the second display part is in the same direction during confirmation regardless of the state (folded state/opened state) of the mobile phone 1. - 特許庁

すなわち、その発行人は製品が対象国における武装集団の直接間接の資金源となっている、またはこれらに利益をもたらす紛争鉱物を含まない」と知ることができない。ゆえに、その発行人は、製品を「『DRCコンフリクト・フリー』ではない」と記述しなければならない。例文帳に追加

that is, the issuer cannot know that its productdoes not contain conflict minerals that directly or indirectly finance or benefit armed groups in theCovered Countries, so the issuer would have to describe the product asnotDRC conflict free.’” - 経済産業省

余りにも濃すぎる血縁関係のためか、夫帝との間にはついに御子は恵まれなかったが、それゆえに皇位継承争いに巻き込まれることもなく平穏な生涯をまっとうできたのは、ある意味で内親王にとっては幸せだったのかもしれない。例文帳に追加

Maybe due to the thick blood relationship with her husband, they were less fortunate not to have any children, but because of that, she did not get involved in any Imperial succession conflict and lived out her peaceful life, so maybe she was happy in a way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この権限拡大を背景として、受領たちは租税収取・軍事両面において統治を強化するため、旧来の補佐官で同一階層出自ゆえに一方的に使役しがたい掾(じょう)、目(さかん)に替えて、国内の豪族・有力者らを国衙の体制に組み入れた。例文帳に追加

Through the empowerment of zuryos, they incorporated the local ruling families leading the people into a kokuga government system, instead of the jo (the third-ranking local administrator) and sakan (the fourth-ranking local administrator) who were reluctant to accept the one-sided orders they issued because jo and sakan were also old administrative aides from the same class, in order to strengthen the governance of both tax collection and military affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴムのような弾性・柔軟性と樹脂のような良好な成形性・リサイクル性を併せ持つと共に、電気的に半導電の抵抗値を有し、かつ含有成分の分散性に優れており、それゆえに優れた機械的物性および加工仕上がりを有する導電性熱可塑性エラストマー組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an electroconductive thermoplastic elastomer composition that exhibits both elasticity and flexibility like a rubber and good moldability and recyclability like a resin and has an electrically semiconductive resistance value with excellent dispersibility of contained components, and therefore exhibits excellent mechanical properties and finish properties. - 特許庁

ゆえに、作業者は、これらディスプレイ24に表示される条件や各発光ダイオード54,54,…の点灯状況に従うことで、所定重量(目標重量)Wt分の被計量物を精確かつ安定的に計り取りすることができる。例文帳に追加

A worker, by following the conditions displayed on the display 24 and the lighting situation of each of diodes 54 can meter accurately and stably an object to be measured of predetermined weight Wt (target weight). - 特許庁

ゆえに、就寝時に、寝床B周辺においては放射パネル10による冷暖房効果を維持しつつ、寝床B周辺以外の被空調室Rの冷暖房を実質的に行わないことにより消費エネルギーの低減を図ることができる。例文帳に追加

As the heating/cooling of the air-conditioned room R excluding the circumference of the bed B is not substantially performed while keeping the heating/cooling effect by the radiation panel 10 at the circumference of the bed B, the energy consumption can be reduced. - 特許庁

それゆえに、画像データの記録時には、データ領域の記録がブロック群単位で集中して行なわれて、システム領域への記録はブロック群ごとに1回に抑制されるので記録時のディスクにおけるシークタイムを短くできて、効率よく記録できる。例文帳に追加

Therefore, at the time of recording picture data, recording of the data region is performed concentrically with a block group unit, as recording for the system region is suppressed one time for each block group, a seek time in the disk at the time of recording can be shortened and recording is performed efficiently. - 特許庁

この栄光と美徳とによって,その方は,ご自分の貴重かつ非常に偉大な約束をわたしたちに与えておられます。それは,あなた方がこれらによって,欲望のゆえにこの世にある腐敗から逃れて,この神的な性質に共にあずかる者となるためです。例文帳に追加

by which he has granted to us his precious and exceedingly great promises; that through these you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world by lust.  - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 1:4』

この曲線についてのオイラーの研究の故に、この関数はオイラーのガンマ関数または第2オイラー関数とも呼ばれる。例文帳に追加

Because of the work of Euler on the curve the function is also called the Euler gamma function or the second Euler function.  - コンピューター用語辞典

生態地域の性質故に,その理想的な評価方法は,生態学的な健全性指標を用いることだろう。例文帳に追加

Because of the nature of ecoregions, the ideal way of evaluating them would be through use of an ecological index of integrity. - 英語論文検索例文集

『和漢三才図会』には、障子の項で、「濃州寺尾より出るものもっとも佳し。故に呼びて美濃紙と称す。例文帳に追加

"Wakan-sansai-zue" (as explained above) contains the following statement in the section concerning shoji: "Shoingami produced at Terao in Noshu has the best quality and therefore is called "Minogami".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

故に奸曲のへつらい者、主君の好むところにともなって、色能き婦人を捜し求めだす輩、出頭立身す。例文帳に追加

Those vassals who found Naganori good women were promoted as flattering vassals were always favored by the lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この傾向は王心斎の一派にも見られ、それ故にもはや儒教ではなく禅宗の学だという批判を招くに至った。例文帳に追加

This tendency was also seen in the Wang Xinzhai's group, which led to Yomeigaku being criticized as no longer Confucianism but Zen Buddhism teaching.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは軍学書に「城は小円を善とすること、城取の習とぞ、此故に丸とは呼ぶ也」等に記されたことによるらしい。例文帳に追加

It is suspected that this naming is originated from the fact that in a book on strategy, it is described that "a castle is called a maru because a small circular castle is most appropriate to defend".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

配列表は,説明の不可欠部分を構成する。それ故,(35)に従うことを条件として,説明中の他所で配列を記述することは不要である。例文帳に追加

The sequence listing forms an integral part of the description; it is therefore unnecessary, subject to paragraph 35, to describe the sequences elsewhere in the description.  - 特許庁

「審査官」とは,その専門知識の故に大臣令により任命され,標章出願に対する審査を行うことを任務とする公務員である。例文帳に追加

Examiner shall mean the marks examiner who is an official who because of his expertise, is appointed by a Ministerial Decree and shall have the duty to examine applications for registration of mark.  - 特許庁

例文

集合体30の一定しない、かつ、もつれた性質の故に、その密度は十分に低く、d/h>0.1の基準に合致する。例文帳に追加

Because of the indefinite and entangled nature of the aggregate 30, its density is adequately low and conforms to a criterion of d/h>0.1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS