1016万例文収録!

「きでらちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きでらちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きでらちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49923



例文

楽講は、各回で調子を変えながら、壱越調・平調・双調・黄鐘調・盤渉調(天保以後は太食調も)の順に日を改めながら行われた。例文帳に追加

Gakuko was conducted changing the musical notes for each of its sessions with one note on one day in order of Ichikotsu-cho note, Hyo-jo note, So-jo note, Oshiki-cho note, and Banshiki-cho note (after the Tenpo era, Taishiki-cho note was also included).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子機器及び音響信号調整装置並びに音響信号調整方法例文帳に追加

ELECTRONIC EQUIPMENT, AND DEVICE AND METHOD FOR ADJUSTING ACOUSTIC SIGNAL - 特許庁

あの眺望のきく地点からなら、彼は谷全体を見晴らすことができた例文帳に追加

from that vantage point he could survey the whole valley  - 日本語WordNet

また、受信パケット長と、転送データ最大長から、最適な受信パケット長を算出し、得られた値を受信パケット長として設定するものである。例文帳に追加

The obtained value is set as the reception packet length. - 特許庁

例文

ラジアル電子走査方式の超音波プローブ、および超音波観測器、並びに超音波診断装置例文帳に追加

ULTRASONIC PROBE OF RADIAL ELECTRON SCANNING SYSTEM, ULTRASONIC OBSERVING DEVICE, AND ULTRASONIC DIAGNOSING DEVICE - 特許庁


例文

スペーサ30は、超電導線材の線膨張率よりも大きい線膨張率のアルミニウムからなる。例文帳に追加

The spacer 30 is formed of aluminum having a linear expansion coefficient larger than that of the superconductive wire. - 特許庁

膨張機(30)では、油溜まり(37)から膨張機構(31)へ冷凍機油が供給される。例文帳に追加

In the expander 30, refrigerant oil is supplied from an oil reservoir 37 to an expansion mechanism 31. - 特許庁

各波長選択素子という異なる位置から波長λ1〜波長λ4という異なる波長のレーザ光を射出することができる。例文帳に追加

The light source device can emit laser beams at different wavelengths of λ1 to λ4 from different positions of wavelength selective elements. - 特許庁

緊張輪の支持を強固に行わせることができながら軽量に得ることができるクローラ走行装置のクローラ張力調整装置を提供する。例文帳に追加

To provide a crawler tension adjusting device of a crawler travelling device achieving lightweight while firmly supporting a tension wheel. - 特許庁

例文

調理材料の加熱むらが発生し難い効率的なかき混ぜ調理を行うことができる調理補助ロボット及び調理補助方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cooking assistance robot and a cooking assistance method capable of efficient mixing, with which ingredients are unlikely to be unevenly heated. - 特許庁

例文

被貼付物を傷付けることなく、該被貼付物から貼付物を除去することができる貼付物除去装置を提供する。例文帳に追加

To provide a pasting object removal device capable of removing a pasting object from an object to be pasted without damaging the object to be pasted. - 特許庁

OFDM復調装置、OFDM復調方法、OFDM復調プログラム、及び、記録媒体例文帳に追加

OFDM DEMODULATION APPARATUS, OFDM DEMODULATION METHOD, OFDM DEMODULATION PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

作業停電調整装置、作業停電調整方法、作業停電調整プログラム及びその記録媒体例文帳に追加

WORK BLACKOUT REGULATOR, WORK BLACKOUT REGULATING METHOD, WORK BLACKOUT REGULATING PROGRAM, AND ITS RECORDING MEDIUM - 特許庁

時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。例文帳に追加

Time is a precious thing, so we should make the best use of it. - Tatoeba例文

時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。例文帳に追加

Time is a precious thing, so that we should make the best use it.  - Tanaka Corpus

彼は学校で生き字引として重宝がられている例文帳に追加

He is made much ofvaluedesteemedin the school as a walking dictionary.  - 斎藤和英大辞典

攻撃的で、挑戦的になるように育てられる例文帳に追加

brought up to be aggressive and defiant  - 日本語WordNet

あおられた募る緊張で無秩序なテロを引き起こす例文帳に追加

fanned mounting tension into mobbish terrorizing  - 日本語WordNet

欠席によりできなかった仕事を後から調整する例文帳に追加

make up work that was missed due to absence at a later point  - 日本語WordNet

釣り人によって着られる防水長靴(時々、胸まで及ぶ)例文帳に追加

waterproof hip boots (sometimes extending to the chest) worn by anglers  - 日本語WordNet

冷酷で、緊張やいらだちを引き起こす性質例文帳に追加

the quality of being cruel and causing tension or annoyance  - 日本語WordNet

彼らは人々の希望を尊重するべきである例文帳に追加

they should respect the wishes of the people  - 日本語WordNet

声の大きさではなく高さから生じる強調例文帳に追加

emphasis that results from pitch rather than loudness  - 日本語WordNet

勇気の大半は慎重さである;君子危うきに近寄らず例文帳に追加

Discretion is the better part of valor. - Eゲイト英和辞典

調整できるなら、完全に座席を倒す。例文帳に追加

Fully recline the seat back, if adjustable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

画面の輝度を滑らかに調節できるようにする。例文帳に追加

To make screen luminance smoothly adjustable. - 特許庁

各共同議長は、JCメンバーから代理を指定できる。例文帳に追加

Each Co-Chair can designate an alternate from members of the JC.  - 経済産業省

断固として譲らない調子で聞きました。例文帳に追加

she asked, trying to speak firmly,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

テレビ受信装置による視聴から容易に続きを携帯電話で視聴できるようにする。例文帳に追加

To enable easily viewing the remaining portion continuously to viewing by a cellular phone. - 特許庁

波長識別機能を有する波長多重伝送装置及び方法並びに波長多重伝送システム例文帳に追加

WAVELENGTH MULTIPLEX TRANSMISSION EQUIPMENT HAVING WAVELENGTH IDENTIFYING FUNCTION, METHOD AND SYSTEM FOR THE SAME - 特許庁

液質調整装置22ではスラリー廃液の比重調整とpH調製とが行われる。例文帳に追加

In the liquid quality adjusting device 22, the specific gravity adjustment and the pH adjustment of the slurry waste liquid are carried out. - 特許庁

液質調整装置22ではスラリー廃液の比重調整とpH調製とが行われる。例文帳に追加

The liquid quality adjusting device 22 regulates a specific gravity of the slurry drain and prepares a pH. - 特許庁

色調調和部材としては、ソーラーセル3と同色調に印刷形成した印刷膜5である。例文帳に追加

A printed film 5 printed in the same color tone as of the solar cell 3 is used as the color tone matching member. - 特許庁

バーベキューと燻製の両方が楽しめる調理器具であって、燃料を経済的に使用でき、調理の熱効率が高く、調理の加減を細やかに調節することができ、調理の油で環境を汚さない調理器具を提供すること。例文帳に追加

To provide a cooking tool capable of enjoying both barbecue and smoking, economically using fuel, improving the heat efficiency of cooking, finely adjusting the degree of cooking and preventing an environment from being contaminated by cooking oil. - 特許庁

詩文に秀で「本朝文粋(ほんちょうもんずい)」「本朝秀句」を編修し、「新猿楽記」「明衡往来」などを著している。例文帳に追加

He excelled in prose and poetry, edited 'Honcho monzui' (Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese) and 'Honcho shuku' (Exemplary Lines by Japanese Poets) and wrote 'Shinsarugoki' (a kind of textbook about manners and cultures of Kyoto in the Heian period), 'Meigo Orai' (Meigo's Correspondence) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柄の形状、包丁の種類や長さ等に係わらず、安定、かつ、確実に包丁を保持することのできる新しい包丁差しを提供する。例文帳に追加

To offer a new kitchen knife holder which can stably and consistently hold a kitchen knife regardless of the profile of a handle and the type, length, etc. of the kitchen knife. - 特許庁

波長可変の多波長発生光源から出力される光の波長が、ブロック単位で変更されても、光変調ができるようにする。例文帳に追加

To perform optical modulation even when the wavelength of light outputted from a wavelength variable multi-wavelength generating light source is changed in units of blocks. - 特許庁

酸化物超電導体と、酸化物超電導体の両端に接続した電極端子からなる酸化物超電導体電流リードにおいて、電極端子の少なくとも1つを金属超電導体と安定化材とからなる複合金属超電導体としたことを特徴とする酸化物超電導体電流リードである。例文帳に追加

In the oxide superconductor current lead comprising oxide superconductor and an electrode terminal connected to both ends of the oxide superconductor, at least one of the electrode terminals is made of a metal superconductor and stabilizing material. - 特許庁

(社長は不在ですから)私のはからいで百円だけ寄付しておきます例文帳に追加

We will put ourselves down for 100 yen at my own discretionon my own judgementon my own responsibility.  - 斎藤和英大辞典

伝統的な西洋の調性の回避によって特徴づけられる例文帳に追加

characterized by avoidance of traditional western tonality  - 日本語WordNet

これらの調整手段は少なくとも1つの調整電極(5)を含む。例文帳に追加

These adjustment means contain at least one adjustment electrode. - 特許庁

光変調器、光電界センサ及びそれらの感度調整方法例文帳に追加

OPTICAL MODULATOR, PHOTOELECTRIC FIELD SENSOR, METHOD FOR ADJUSTING THEIR SENSITIVITY - 特許庁

壁面2に備え付けられ、調理家電3が組み込まれた壁面調理家電収納装置1であって、調理家電に連通し、空気を調理家電に供給する吸気部6が、調理家電の上方にまたは調理家電の下方もしくは側方の調理家電から離れた位置から配設される。例文帳に追加

In a wall cabinet 1 for electric cooking appliances, which is installed on a wall surface 2 and includes electric cooking appliances 3, an air inlet 6 which communicates with the electric cooking appliances and supplies air to the electric cooking appliances is disposed at a position above, below or beside the electric cooking appliances, apart from the electric cooking appliances. - 特許庁

波長可変半導体レーザ11から出射される周期的に波長変調されたレーザ光を、アッテネータ12で周期的に強度変調する。例文帳に追加

A periodically wavelength-modulated laser beam emitted by a wavelength-variable semiconductor laser device 11 undergoes periodic intensity modulation in an attenuator 12. - 特許庁

調理物を確認しながら均一に調理物を加熱してオーブン調理を行うことができる加熱調理器を提供する。例文帳に追加

To provide a cooker capable of uniformly heating an object to be cooked while confirming the object to be cooked for performing cooking in an oven. - 特許庁

変調度推定時の変調度推定値のばらつきを抑制することができる変調度推定方法及び変調度推定処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for modulation factor estimation which can suppress dispersion of estimated values for modulation factor in estimating the modulation factor. - 特許庁

負傷していた朝長は進むことができず青墓へ引き返し、捕らえられるよりは死を望んだ。例文帳に追加

Injured Tomonaga could not go any further and had to return to Aobaka; he wanted to be killed rather than be captured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

液晶モニタ付きビデオカメラの調整方法およびその調整システム例文帳に追加

METHOD ADJUSTING VIDEO CAMERA WITH LIQUID CRYSTAL MONITOR AND ITS ADJUSTMENT SYSTEM - 特許庁

記帳簿への受付での記帳が必要なく且つ来者の集約とお金の集計が簡単で敏速に行なえる熨斗袋、記帳紙、記帳簿、記帳片整理帳及び記帳片を提供するにある。例文帳に追加

To provide a congratulatory gift case, an entry paper, an entry book, an entry slip arranging book and an entry slip wherewith making entry on the entry book at a reception desk becomes unnecessary and aggregation of visitors' name and totalization of money can be executed simply and quickly. - 特許庁

例文

ゴルフで,非会員の外来者から徴収する料金例文帳に追加

a fee for golfing collected from a person who is not a member  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS