1016万例文収録!

「きゃっきゃっ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きゃっきゃっに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きゃっきゃっの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1315



例文

また、デフレは脱却に向けた進展が見られるものの依然継続しており、その脱却を確実なものとするため、日本銀行と一体となって政策努力の更なる強化・拡充を図ってまいります。例文帳に追加

We will also further reinforce and enhance policy measures, together with the Bank of Japan, to overcome deflation, which seems to be coming to an end but continues to linger. - 財務省

各顧客の嗜好にあった新譜案内を迅速に電子メールで発送できるカラオケ接客支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a karaoke service support apparatus capable of quickly sending a new song guide suitable for the tastes of customers by electronic mail. - 特許庁

これにより,店員が,その情報を見て,顧客のニーズに合った適切な接客を行うことができるようにする。例文帳に追加

The salesclerks can view the information to offer appropriate service matching the customers' needs. - 特許庁

店員はこの告知に従って、当該カード1を所有している客に対して、無用な接客は行わないようにすることができる。例文帳に追加

The staff is able to keep from offering any useless service to the customer carrying the card 1 according to the notice. - 特許庁

例文

道家の失脚時に兼経も巻き添えとなって関東申次を解任されるが、ともに失脚した一条実経(道家3男)の後を埋める形で宝治元年(1247年)に後深草天皇の摂政として再任される。例文帳に追加

Kanetsune became a victim to the downfall of Michiie and he was dismissed from his position as a Kanto moshitsugi, but he was reappointed as Emperor Gofukakusa's Regent in 1247 in the form of filling in for Sanetsune ICHIJO (Michiie's third son), who also met his downfall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

前記投票装置は、各接客スタッフを識別可能に掲示するとともに、該接客スタッフ毎に対応させて票を投じさせるためのスイッチ5cを備える。例文帳に追加

The voting device puts up the respective service staffs to be discriminated from each other, and includes a switch 5c for casting a vote corresponding to each service staff. - 特許庁

健常者が歩行時に無意識に行っている立脚相における軽い膝曲げを実現し、立脚相での体重心の上下動を減少し歩容を改善すると共に着床の際のショックを緩和する。例文帳に追加

To realize light knee bending which a normal unconsciously does when walking in foot standing phase to reduce vertical movement of a body gravitational center in the foot standing phase, to improve walking condition, and to mitigate the shock at the time of stepping. - 特許庁

このため、リーマンショック後は、欧米依存から脱却して、東アジアの域内需要に立脚した自立的な経済圏としての成長を期待する声が高まった。例文帳に追加

This led to increasing calls for a departure from dependence on Europe and the U.S. and growth as self-reliant economic zones based on inter-regional demand within East Asia after the failure of Lehman Brothers. - 経済産業省

商品の購入ニーズが有る事が顧客情報に記録されている売場に顧客が来た時、システムが売場の店員に商品購入の可能性のある顧客の来たことを通知し接客に必要な情報を用意して店員の接客をサポートすることを目的とする。例文帳に追加

To allow a system to notify a salesclerk of a sales floor that a customer probably purchasing a commodity comes and to prepare information necessary for customer service to support the customer service of the salesclerk, when the customer comes to the sales floor wherein presence of purchase needs of the commodity is recorded in customer information. - 特許庁

例文

そこで、下り遊脚、平地遊脚、下り立脚、平地立脚の順にアシスト力の低減を行うことで、目的地までバッテリが足りるアシスト方法を選択し、実行する。例文帳に追加

An assist method for keeping a sufficient battery till reaching the destination is selected and executed by reducing the assist force in order of a swing leg in descending, a swing leg walking on a level ground, a stance leg in descending, and a stance leg walking on the level ground. - 特許庁

例文

クライアント装置によるWebページの閲覧と、接客員との通話とを連携させ、接客員が主体となってユーザに様々な情報を提供する。例文帳に追加

To provide a user with various information on a customer service member's initiative by coordinating browsing of a Web page by a client device and a call with the customer service member. - 特許庁

接客サービスを提供するバーやクラブなどでは、ホステスやホストが客におしぼりを開いて手渡すのが一般的である。例文帳に追加

At bars and nightclubs that provide individual customer service, oshibori are unfolded and handed directly to customers by 'hostesses' and 'hosts.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンピュータ21に接続された投票装置3を用いて、接客スタッフに対する客の好感度を調査する好感度調査システム1である。例文帳に追加

The favorable impression examination system 1 examines a customer's favorable impression to the service staff by a voting device 3 connected to a computer 21. - 特許庁

入出金装置1はレーンA側とB側に、それぞれ入金機構及び釣り銭出金機構をもつ接客部1a、1bを有し、この接客部1a、1bにおいて入金と釣り銭及びレシートの受け取りを行う。例文帳に追加

The money receiving/paying machine 1 includes customer service parts 1a and 1b respectively having a depositing mechanism and a change dispensing mechanism, wherein the customer service parts 1a and 1b performs payment and receives the change and a receipt. - 特許庁

情報作成部23は、アンケート解析部21及び接客情報抽出部22で取り出されたスペック情報と接客情報とに基づいて商品説明情報を作成する。例文帳に追加

An information preparing part 23 prepares commodity explanation information based on the specification information and customer information retrieved from the questionnaire analysis part 21 and the service information extraction part 22. - 特許庁

接客部63の商品選択釦が押下されると、接客制御部58は外部割込要求信号を発生して主制御部54に送信する。例文帳に追加

When an article select button of a customer operation part 63 is pressed, a customer operation control part 58 generates and sends an external interruption request signal to a main control part 54. - 特許庁

スーパーマーケット等の商品販売店のレジ担当者毎の接客マナー度が、集計統計可能の接客マナーのアンケート調査システムと、それに用いるレジ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a system for investigating questionnaires for service manner capable of totalling and taking the statistics of the qualities of service manners for every person in charge of a register at a commodity store, such as a supermarket, and to provide a register device used for the system. - 特許庁

入出金装置1はレーンA側とB側に、それぞれ入金機構及び釣り銭出金機構をもつ接客部1a、1bを有し、この接客部1a、1bにおいて入金と釣り銭及びレシートの受け取りを行う。例文帳に追加

The cash depositor/dispenser 1 has customer reception sections 1a, 1b each having a cash depositing mechanism and a change dispensing mechanism, on both sides facing the lanes A, B, and therefore the customers each carry out deposition of cash and reception of change and receipt at each of the customer reception sections 1a, 1b. - 特許庁

消費者が中小小売店に期待する項目としては、「接客態度・接客サービス」「身近に立地」「価格」「品質や鮮度」等が高い率で挙げられている。例文帳に追加

Regarding consumers' expectations of small and medium retailers, factors such as "attitude toward customers and customer service," "accessible location," "price" and "quality and freshness" are chosen by a high proportion. - 経済産業省

キャップM2211aは、廃インクタンクに開放される開口をを形成するとともに、キャリッジM4001の移動に伴って移動してキャリッジ上の記録ヘッドのノズル部に当接(キャッピング)できる。例文帳に追加

The cap M2211a has an opening opened to a waste ink tank formed thereon and is moved to be brought into contact with (to cap) a nozzle section of a recording head on a carriage M4001 along with the movement of the carriage M4001. - 特許庁

小茶屋のなかには、接客用の店構えのない出前専門のものもあり、こうした茶屋では出方とよばれる接客業者を専属で抱えていた。例文帳に追加

Some kojaya (small tea rooms) specialized as take-aways and did not have any seating for customers, and these tea rooms used dekata (ushers) to deliver food to customers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

接客サービスが優良なドライバーを希望するという利用者の満足を勝ち取り、また、優良な接客サービスを行うドライバーだけを集めて運用するタクシーの配車システムを実現する。例文帳に追加

To provide a taxi allocation system for obtaining satisfaction of a user who requests a driver whose customer service is excellent by collecting only selected drivers who offer excellent customer service. - 特許庁

複数の接客部13,14に対して1つの貨幣受付部24を共通としたうえで、各接客部13,14により円滑に並列販売可能とする自動販売機を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic vending machine which smoothly vends commodities in parallel by plural customer parts 13 and 14 by sharing one currency acceptance part 24 between respective customer parts 13 and 14. - 特許庁

テーブルへの案内、オーダーの受け付け、給仕(配膳)という全体的な接客の流れの中で、複雑な操作を要求することなく、接客業務を支援できるようにする。例文帳に追加

To support service without requiring complicated operations in an overall flow of service through table seating, order acceptance, and waiting (serving). - 特許庁

接客制御部4は、接客部9を制御し、販売中止ランプまたは前面ドア101の背面で作業員が商品廃棄を確認するための警告ランプを点灯または点滅させる。例文帳に追加

The customer service control part 4 controls a customer service part 9 to turn on or blink a vending stop lamp or an alarm lamp by which an operator confirms the abolishment of articles behind a front door 101. - 特許庁

同協会は,接客サービスを向上させることで,より多くの観光客が新温泉町を訪れてくれることを望んでいる。例文帳に追加

The association hopes that by improving customer service, more tourists will visit Shin-onsen.  - 浜島書店 Catch a Wave

マーケティングデータの一つとして、会話比率と顧客満足度の関連性を把握するための接客データを記録する。例文帳に追加

To record customer service data for grasping relevance of conversation ratio and customer satisfaction as one of marketing data. - 特許庁

来店客が店員を捜し回ることなく迅速に接客応対を受けることができる販売支援方法を提供する。例文帳に追加

To provide a sales support method, by which a customer, who visits a store, can speedily receive customer services without looking for the clerk around. - 特許庁

カラオケにより接客する店のオーナーが、顧客に不快感を与えずにさりげなく利用料を徴収できるカラオケ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a karaoke machine that enables the owner of a hall where karaoke service is provided to collect a use charge in a casual manner without giving any unpleasant feeling to customers. - 特許庁

本発明の課題は、顧客特性に応じて簡単で容易に、適切な接客が行えるように支援するシステムを提供することである。例文帳に追加

To provide a system for easily supporting proper customer services in accordance with customer characteristics. - 特許庁

顧客が来店して商品を閲覧している際に、その顧客の特定を可能にし、顧客の興味を把握して、顧客に対してタイムリーで適切な接客を提供できるようにする。例文帳に追加

To provide timely and proper customer service to a customer by specifying the customer and grasping interest of the customer, when the customer comes to a store and browses a commodity. - 特許庁

これにより、店舗Aの店員は、入店した顧客についての顧客情報と姿態とを同時に認識し、該姿態に基づいて店舗A内に存在する顧客を捜し出して、前記顧客情報に基づいて接客を行う。例文帳に追加

A clerk in the shop A recognizes concurrently the customer information about the customer coming in the shop and the figure, and finds out the customer existing in the shop A based on the figure to conduct the service for the customer based on the customer information. - 特許庁

はじめ比叡山横川専心院の修行僧であったが、武事を好み、美濃国に下って斎藤道三の食客となっていた。例文帳に追加

Initially, he was an ascetic monk in Yokokawa Senjinin in Mt. Hiei; however, he moved to Mino Province to become a guest freeloader for Dosan SAITO because he preferred the military lifestyle over a monk's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、デフレ脱却に向けては、引き続き日本銀行と一体となって、強力かつ総合的な政策努力を行ってまいります。例文帳に追加

Also, to overcome deflation, we will continue to work closely with the Bank of Japan in tackling strong and comprehensive policy efforts.  - 財務省

彼女はダウンズのケーキの店に入ったが店は人でいっぱいで彼女が接客してもらえるまでに長くかかった。例文帳に追加

She went into Downes's cake-shop but the shop was so full of people that it was a long time before she could get herself attended to.  - James Joyce『土くれ』

またキリシタンであった和田惟政を陥れようとして失敗し、1573年(天正元年)頃信長の寵を失って失脚した。例文帳に追加

Also, he failed to entrap Koremasa WADA, who was a Christian, lost Nobunaga's grace, and lost his position around 1573.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楚の国王の側近であった屈原は人望を集めた政治家であったが失脚し失意のうちに川に身を投げることとなる。例文帳に追加

Qu Yuan, an aide of the King of Chu, was a popular politician, but he fell from the position and jumped into the river in despair.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この密約には義満によって一方的に九州探題を解任され失脚していた今川了俊が仲介役になっている。例文帳に追加

This secret agreement was reached through the mediation of Ryoshun IMAGAWA, who had unilaterally lost his standing and had been dismissed from his post as tandai (local military commissioner) of Kyushu thanks to Yoshimitsu's machinations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1873年に対外強硬派の大院君が失脚し、王妃閔妃一派が権力を握っても、日朝関係は容易に好転しなかった。例文帳に追加

The hard-liner Daewongun was disgraced in 1873, and the Empress Myeongseong group assumed authority, but relations between Japan and Korea did not turn better.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府の執政となった高経・義将親子であったが佐々木道誉の策謀により一時は失脚。例文帳に追加

Although Takatsune and Yoshimasa, the father and son, became the administrator of Bakufu, they lost their positions at one point due to a conspiracy hatched by Doyo SASAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、エアシリンダ46をロッド突出作動させ、昇降板44を上昇させ、直立脚板50によってパレット12を持ち上げる。例文帳に追加

Then, an air cylinder 46 is actuated by rod projection and the vertically movable plate 44 is elevated and the pallet 12 is held up by a straight leg plate 50. - 特許庁

また、大隈重信失脚後、経済政策面で実権を掌握したのが薩摩藩出身の松方正義であった(詳細は松方デフレを参照)。例文帳に追加

Additionally, after the downfall of Shigenobu OKUMA, it was Masayoshi MATSUKATA from the Satsuma clan who seized real power on economic policy (for details of which, Matsukata Deflation should be referenced).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし慶長14年(1609年)、重臣の皆川広照らによって御家騒動が起こり、それによって広照らは失脚している。例文帳に追加

In 1609, however, there was family trouble concerning senior vassals such as Hiroteru MINAGAWA; vassals including Hiroteru were toppled by this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、前記の約束あってか上之園の西郷邸に飄然と現れてそのまま食客になった。例文帳に追加

After that, although it is not clear whether they had made such promise or he had another reason, he casually showed up at the door of Saigo's house in Uenosono and stayed as the family's guest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、源義家の子、源義親の代に失脚すると、代わって平忠盛が正四位に昇った。例文帳に追加

However, when Seiwa-Genji lost its power in the generation of MINAMOTO no Yoshichika, who was a son of MINAMOTO no Yoshiie, TAIRA no Tadamori was promoted to shoshii instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トラッキングループで発生するハングアップ状態から自動的に脱却可能としたトラッキングループ型デジタル角度変換器を提案する。例文帳に追加

To propose a tracking loop type digital angle converter capable of automatically breaking away from a hung-up state generated in a tracking loop. - 特許庁

江戸時代には、料理屋でも寺院の下請けで仕出したり、仏教活動とは無関係に文人墨客向けに調製することが多くなっていた。例文帳に追加

In the Edo period, there were many restaurants that supplied Fucha ryori cuisine to temples as outside contractors or which cooked for writers and artists, with no relationship to Buddhist activities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また度々遷都を行って災いから脱却しようとしたものの官民の反発が強く、最終的には平城京に復帰した。例文帳に追加

In addition, Emperor Shomu tried to escape from disasters by transferring the capital several times, but due to strong rejection by public and private sectors, he finally transferred the capital back to Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も長浜をはじめ京都・金沢市の素封家の食客として転々と生活することで食器と美食に対する見識を深めていった。例文帳に追加

After that, he moved around as a guest of wealthy families, starting in Nagahama, then Kyoto and Kanazawa city, and this life style enriched his knowledge of gourmet food and dinnerware.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安和2年(969年)、源満仲が謀反の密告をし、とつじょ高明は失脚して大宰府へ左遷されてしまった(安和の変)。例文帳に追加

MINAMOTO no Mitsunaka reported a secret rebellion in 969 and Takaakira suddenly lost his position and was transferred and demoted to Dazai-fu (local government office in Kyushu region) (Anna Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS