1016万例文収録!

「きんじかへい」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きんじかへいの意味・解説 > きんじかへいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きんじかへいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

条約は科学兵器の使用を禁止している。例文帳に追加

The treaty bans the use of chemical weapons.  - Tanaka Corpus

近年特に変化著しい温泉地の一つである。例文帳に追加

It is one of the hot spring resorts that are dramatically changing in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平滑筋の緊張を制御するための遺伝子運搬例文帳に追加

GENE TRANSPORTATION FOR CONTROLLING TENSION OF SMOOTH MUSCLE - 特許庁

紙葉類分離集積装置及び紙幣自動入出金機例文帳に追加

PAPER SHEET SEPARATION ACCUMULATION DEVICE AND AUTOMATIC BILL RECEPTION/PAYMENT MACHINE - 特許庁

例文

無排気型紫外線オゾン併用殺菌浄化装置例文帳に追加

NON-EXHAUST TYPE STERILIZATION AND PURIFICATION APPARATUS USING ULTRAVIOLET LIGHT IN COMBINATION WITH OZONE - 特許庁


例文

背丈は平均よりは若干低めというところでしょう。例文帳に追加

In height he might have been below rather than above the medium size :  - Edgar Allan Poe『約束』

前記システムはこの評価をもとに保証金の役務利用者への支払いを行うかどうか判定し、ネットワークを介して、保証機関への保証金支払い指示、または決済機関への役務利用者の口座からの決済の指示を行う。例文帳に追加

The system determines whether to pay gurantee to the service user according to the evaluation, and via the network, instructs the assurance institution to pay the gurantee or instructs the settlement institution to settle the service user's account. - 特許庁

ルータ200は、該情報を基に課金情報を作成し課金サーバS2へ送信する。例文帳に追加

Based on the above information, the router 200 generates charging information, so as to transmit to the charging server S2. - 特許庁

画像表示装置用金属隔壁の製造方法および画像表示装置用金属隔壁例文帳に追加

METAL BARRIER RIB FOR IMAGE FORMING DEVICE AND MANUFACTURE THEREOF - 特許庁

例文

金銭的特典情報返還システム、サーバ、クライアント及び金銭的特典情報返還プログラム例文帳に追加

MONETARY BENEFIT INFORMATION RETURNING SYSTEM, SERVER, CLIENT, AND MONETARY BENEFIT INFORMATION RETURNING PROGRAM - 特許庁

例文

第2の金属粒子の平均径は、200μm以下でかつ第1の金属粒子の平均径の1.5倍以上である。例文帳に追加

The mean diameter of the second metal particles is 200 μm or below and is 1.5 times or more of the mean diameter of the first metal particles. - 特許庁

補正対象の画像信号がA/D変換され、平均値/標準偏差回路3、遅延回路5へ供給される。例文帳に追加

The image signal for correction is A/D converted and supplied to an average/standard deviation circuit 3 and a delay circuit 5. - 特許庁

その断面はほぼD字形から近端12へ遷移部20を経てほぼ円形の断面へと遷移させ、第1遠端開口51に続く。例文帳に追加

Its cross section is shifted from a nearly D-shape to a proximal end 12 through a shifting part 20 to be a nearly circular cross section, and connected to a first distal end opening 51. - 特許庁

液面高さの計測に用いる平均時間について、適切な平均時間を容易に求めることができる平均時間設定支援装置、燃料残量検出システム、及び、平均期間設定支援方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device for support of setting an average period, along with a fuel residue detection system and average period setting support method, capable of easily and properly determining the average period used for measurement of liquid level. - 特許庁

3)重量平均粒径と数平均粒径(D1)の比D4/D1が、1〜1.3。例文帳に追加

(3) The ratio D4/D1 of the weight average particle size to the number average particle size (D1) ranges 1 to 1.3. - 特許庁

樹脂層3の平均厚みは、導電性粒子本体2の平均粒子径の1/6以下である。例文帳に追加

The average thickness of the resin layer 3 is 1/6 or less of a mean particle size of the conductive particle body 2. - 特許庁

平均値ソート部109は、全拡散コード分のRAKE出力平均値を降順にソートする。例文帳に追加

An average value sort section 109 sorts RAKE output average values by all spread codes in the descending order. - 特許庁

簡易な設備と少ない工程数で、基板上に形成された微細孔へ金属を埋め込むことができる、微細孔への金属埋め込み方法を提供する。例文帳に追加

To provide an embedding method of metal into a pore formed in a substrate with a simple installation and the reduced number of processes. - 特許庁

エイズ問題は、平均寿命の短縮による家計やマクロ経済への影響、人口構成の変化による社会構造への影響、財政への影響など、広く社会・経済的側面にわたって深刻な打撃を与える。例文帳に追加

HIV/AIDS has a serious social and economic influence. It damages households and macro economics from the reduction in life expectancy, affects the social systems by altering the demographic structure, and increases fiscal costs.  - 財務省

また、返金が必要な重要度レベルでは、顧客情報から金融機関口座を取得し、自動決済処理により代金の返金を行う。例文帳に追加

In such importance level as necessary for the refund, the financial institution account numbers are acquired from the customer information to refund by automatic settlement. - 特許庁

ある銀行から他の銀行へ貨幣を移動させる場合に、利用者の貨幣保持によるリスクを無くすことが可能な自動入出金システムを提供する。例文帳に追加

To provide an automatic teller system eliminating risks caused by user's currency possession when the user moves currency from a certain bank to another bank. - 特許庁

二 毎日の終業時における特別国際金融取引勘定からその他の勘定への資金の振替に係る金額の月中の合計額は、毎日の終業時におけるその他の勘定から特別国際金融取引勘定への資金の振替に係る金額のその月中の合計額を限度とする。例文帳に追加

(ii) The monthly total of the amounts pertaining to the transfer of funds from the special international financial transactions account to other accounts at the closing time of every day shall not exceed the monthly total of the amounts pertaining to the transfer of funds from other accounts to the special international financial transactions account.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

識別の結果、正規の紙幣は補充回収紙幣収納部19、第1および第2金種紙幣用スタッカ21,23へ回収し、リジェクト紙幣は顧客用操作口部17へ一時保留する。例文帳に追加

As the result of recognition, normal paper money is collected to supplement collection paper money storage part 19 and the first and second denomination paper money stackers 21 and 23, and the reject paper money is temporarily stored in an operation port section 17 for a customer. - 特許庁

また、平均化期間を長くした場合、平均電力の変動は長期間変動と同傾向になり、受信信号の変動速度が遅いほど平均電力の変動は大きくなる。例文帳に追加

Further, when the averaging period is extended, the fluctuation in the average power has the same tendency as long term fluctuation, and as the fluctuation speed of the received signal is slower, the fluctuation in the averaged power gets larger. - 特許庁

オフセット除去部は、データ変化点検出部50、1シンボル平均回路42、M回平均回路44及びオフセット減算回路46を備えている。例文帳に追加

The offset eliminating part is provided with a data change point detecting part 50, a one-symbol averaging circuit 42, an M-hold averaging circuit 44 and an offset subtraction circuit 46. - 特許庁

ネットバンキングサービスを介して、支払人から請求人への支払いを簡便に行えるようにする。例文帳に追加

To facilitate payment from a payer to a claimant through network banking service. - 特許庁

固定化光合成細菌を利用した水域環境のヘドロ浄化設備及びヘドロ浄化方法例文帳に追加

EQUIPMENT AND METHOD FOR PURIFYING SLUDGE IN WATER AREA ENVIRONMENT BY USING IMMOBILIZED PHOTOSYNTHETIC BACTERIA - 特許庁

これから、移動時間が道路区間の具体的箇所毎に決定され、この移動時間から、待ち行列内平均車両数、平均車両数、待ち行列外平均車両速度、待ち行列内平均待ち時間および/または待ち行列外平均車両密度が各道路区間について決定される。例文帳に追加

From the data, the movement time is determined for each point in the road section and, from the movement time an average number of vehicles in a queue, an average number of vehicles an average speed of vehicles outside a queue, an average standby time in a queue, and/or an average density of vehicles outside a queue are determined for each road section. - 特許庁

広告提供者に対する広告料金を送信時間帯に応じて変化させ、また、ユーザに対する課金も送信時間帯に応じて変化させる。例文帳に追加

Advertisement rates in relation the sponsor is change in response to the sending time zone, and a charge to the user is also changed in response to the sending time zone. - 特許庁

他方貿易への悪影響も生じ得るため、補助金協定に詳細な規定が置かれている例文帳に追加

However, because subsidies may have a negative effect on trade, the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures imposes strict disciplines on their use. - 経済産業省

準備工程では、温度変化により相変態を生じる金属磁性粒子10を準備する。例文帳に追加

In the preparing stage, metal magnetic particles 10 are prepared which have phase transformation by temperature variation. - 特許庁

プレス加工用金属板及び該金属板への固体潤滑剤付与方法及び装置例文帳に追加

METAL PLATE FOR PRESS PROCESSING, AND METHOD AND DEVICE FOR SUPPLING SOLID LUBRICANT TO METAL PLATE - 特許庁

また、静電塗布方法は、前記金型用粉体含有油性潤滑剤を金型へ静電塗布する。例文帳に追加

The electrostatic application method is for applying electrostatically to a mold the powder containing oily lubricant for a mold. - 特許庁

シンボル平均化部108は、分割後の受信信号の平均振幅を求める。例文帳に追加

The symbol averaging part 108 finds the mean amplitude of the received signal having been divided. - 特許庁

近視野光ヘッドおよび該近視野光ヘッドを搭載した情報記録再生装置例文帳に追加

NEAR FIELD OPTICAL HEAD AND INFORMATION RECORDING AND REPRODUCING APPARATUS MOUNTED WITH THE NEAR FIELD OPTICAL HEAD - 特許庁

勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。メールで書く場合 例文帳に追加

We can negotiate your working hours before signing the contract.  - Weblio Email例文集

彼はアメリカ人としては平均的背丈の人である.例文帳に追加

He's of average size for an American.  - 研究社 新英和中辞典

日本での平均寿命はどれだけですか。例文帳に追加

What is the average life span in Japan? - Tatoeba例文

物の重さと平均をとらせて重量を計るのに使う道具例文帳に追加

a weight  - EDR日英対訳辞書

彼の残業は週平均8時間です例文帳に追加

His overtime averages 8 hours a week. - Eゲイト英和辞典

ヘラジカ放牧は、一攫千金のもくろみではありません。例文帳に追加

Elk ranching is not a get-rich-quick scheme. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

日本での平均寿命はどれだけですか?例文帳に追加

What is the average life span in Japan? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

丸は多くの実験から得た平均値を示す。例文帳に追加

The circle denotes the mean value obtained from a number of experiments. - 英語論文検索例文集

日本での平均寿命はどれだけですか。例文帳に追加

What is the average life span in Japan?  - Tanaka Corpus

近似直線機構を有する可変圧縮比内燃機関例文帳に追加

VARIABLE COMPRESSION RATIO INTERNAL COMBUSTION ENGINE HAVING APPROXIMATE RECTILINEAR MECHANISM - 特許庁

管状体金属平板の補強構造例文帳に追加

REINFORCING STRUCTURE OF TUBULAR FLAT METAL PLATE - 特許庁

近似直線機構を有する可変圧縮比内燃機関例文帳に追加

VARIABLE COMPRESSION RATIO INTERNAL COMBUSTION ENGINE HAVING APPROXIMATELY LINEAR MOTION MECHANISM - 特許庁

近接場光発生素子及び光ヘッド例文帳に追加

PROXIMITY FIELD LIGHT GENERATING ELEMENT AND OPTICAL HEAD - 特許庁

(3)リスク回避志向と近年の労働市場の変化例文帳に追加

(3) Risk aversion and changes in the labor market in recent years - 経済産業省

例文

(3)国際資金循環の変化の兆し例文帳に追加

(3) Signs of change in the international flow of funds - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS