1016万例文収録!

「げれつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > げれつの意味・解説 > げれつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

げれつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21534



例文

言語文字列のカテゴリと数字列でのウェブサイトへのアクセスシステム例文帳に追加

ACCESS SYSTEM TO WEB SITE BY LANGUAGE CHARACTER STRING CATEGORY AND DIGIT STRING - 特許庁

並列運転可能な正弦波インバータ及びその並列運転制御方法例文帳に追加

SINE-WAVE INVERTER PERMITTING PARALLEL OPERATION AND ITS PARALLEL OPERATION CONTROL METHOD - 特許庁

半導体基板1上に浮遊ゲート18が行列状に配列されている。例文帳に追加

Floating gates 18 are arranged like a line on a semiconductor substrate 1. - 特許庁

効率良い並列処理を実現する並列処理プロセッサを提供する。例文帳に追加

To provide a parallel processing processor which actualizes efficient parallel processes. - 特許庁

例文

二次元配列された光ビームの配列間隔変換光学系例文帳に追加

ARRAYING INTERVALS TRANSFORMATION OPTICAL SYSTEM OF TWO-DIMENSIONALLY ARRAYED LIGHT BEAMS - 特許庁


例文

その馬上の人影の存在に、従卒は、始終圧迫されつづけた。例文帳に追加

The orderly must move under the presence of the figure of the horseman.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

三 前号イからニまでに掲げる団体がそれぞれ次に掲げる要件を備えるものであること。例文帳に追加

(iii) that each of the associations listed in (a), (b), (c) and (d) of the preceding item, respectively, satisfies the following requirements:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、絹ごし豆腐を使用したものは「絹厚揚げ」と呼ばれ、通常の厚揚げよりもかなり柔らかい。例文帳に追加

An atsuage made of fine-grained tofu (kinugoshidofu) is called 'kinuatsuage' and is much softer than normal atsuage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

並びにその方法を適用できる曲げ加工装置および曲げ加工設備列である。例文帳に追加

The same method is applicable to the bending apparatus and the bending equipment train. - 特許庁

例文

糸巻用スプール単体でも、陳列棚の吊下げ棒に正しい姿勢で吊下げできるようにする。例文帳に追加

To suspend even a spool single body for a bobbin onto a suspension rod of a display rack in a correct posture. - 特許庁

例文

原稿言語が所定言語と異なる場合には、言語翻訳部5で所定言語の抑止文字列を原稿言語に翻訳する。例文帳に追加

When the original language is different from the prescribed language, the suppression character string of the prescribed language is translated to the original language in the language translation part 5. - 特許庁

シート2に原音C楽器の音階音名列(列2)、原音B♭移調楽器の音階音名列(列3)、原音E♭移調楽器の音階音名列(列4)を設け、音名を表記する。例文帳に追加

A sheet 2 is provided with a scale tone name sequence (a sequence 2) of an original tune C musical instrument, a scale tone name sequence (a sequence 3) of an original tune B flat transposition musical instrument, and a scale tone name sequence (a sequence 4) of an original tune E flat transposition musical instrument to write tone names. - 特許庁

相対的3次元座標行列から特異値行列を抽出し、正確な3次元座標行列から特異値行列の左側と右側の行列を抽出し、これらを組合わせて3次元座標行列を生成する。例文帳に追加

A specific value matrix is extracted from the relative three-dimensional coordinate matrix, the left-side matrix and the right-side matrix of the specific value matrix are extracted from the precise three-dimensional coordinate matrix so as to be combined, and a three-dimensional coordinate matrix is generated. - 特許庁

列重量差算出手段109は列毎にハンマの重量を加算して列重量を算出し各列の列重量から他列の列重量を減算して各列毎に列重量差を算出する。例文帳に追加

A means for calculating a line weight difference 109 adds the weight of the hammer every line to calculate the line weight difference, and subtracts the line weight of the other line from the line weight of each line to calculate the line weight difference every each line. - 特許庁

1つのブロッホ波は原子列の上に局在化し、他のブロッホ波は原子列の間に局在化する。例文帳に追加

One Bloch wave is localized on atomic rows and the other Bloch wave is localized between the atomic rows.  - 科学技術論文動詞集

ある配列の次元は、次元属性か配列仕様のどちらかを使うことで指定できよう。例文帳に追加

The dimensions of an array may be specified using either a dimension attribute or an array specification.  - コンピューター用語辞典

激発物破裂罪という,激発性のあるものを破裂させて建造物などを破壊することによって成立する犯罪例文帳に追加

a criminal offense of exploding explosives  - EDR日英対訳辞書

多次元配列を実現する際に用いられる、配列のインデックスを結合する文字。例文帳に追加

The character used to separate multiple subscripts in array  - JM

芸能人も、大道芸人と呼ばれ、つかみ所のない者として、賎民呼ばわりされた。例文帳に追加

Entertainers were called street performers and were also defined as Senmin, since they were considered pointless.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多次元配列アクセス方法、多次元配列アクセス装置、メモリ制御装置、およびフーリエ変換装置例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR MULTI-DIMENSIONAL ARRAY ACCESS, MEMORY CONTROL SYSTEM, AND FOURIER CONVERSION SYSTEM - 特許庁

さらにパンチの列を5〜10列持つブロック面を3〜20面有することで製造効率を上げる。例文帳に追加

In addition, the manufacturing efficiency is raised by having block surfaces having the rows of punches by 5-10 rows by 3-20 surfaces. - 特許庁

屋根板の前縁につけたネット(14)と前部板(6)はマグネット(12)でそれぞれつなげる。例文帳に追加

A net 14 mounted on a front edge of the roof plate, and a front plate 6 are connected by means of a magnet 12. - 特許庁

言語スコア算出部52は、単語モデル系列に対応する単語系列の言語スコアを算出する。例文帳に追加

A language score computing section 52 computes the language score of the word corresponding to the word model group. - 特許庁

引き上げられつつある基板Wにドライエアーを吹き付けて基板Wを乾燥させる。例文帳に追加

Dry air is blown to the substrate W when it is being pulled up thus drying the substrate W. - 特許庁

1列目の光源10aの間に2列目の光源10bを配置している。例文帳に追加

The light sources 10b of the second row are arranged between the light sources 10a of the first row. - 特許庁

並列分散情報源符号化システム及び並列分散情報源符号化・復号化方法例文帳に追加

SYSTEM FOR ENCODING PARALLEL-DISTRIBUTION INFORMATION SOURCE, AND METHOD OF ENCODING/DECODING PARALLEL-DISTRIBUTION INFORMATION SOURCE - 特許庁

原音パワー推定値時系列更新部5は、原音パワー推定値時系列を更新する。例文帳に追加

An original sound power estimation value time sequence updating section 5 updates the original sound power estimation value time sequence. - 特許庁

多次元時系列データ分析装置及び多次元時系列データ分析プログラム例文帳に追加

DEVICE AND PROGRAM FOR ANALYSIS OF MULTI-DIMENSIONAL TIME SERIES DATA - 特許庁

上記2次元列の変換係数予測誤差を走査して、1次元列の変換係数を得る。例文帳に追加

The conversion coefficient prediction error of the two-dimensional series is scanned to obtain a conversion coefficient of one-dimensional series. - 特許庁

光源列1は、単位光源1_1,1_2,…1_nを直線状に所定の一定間隔を存して配列してなる。例文帳に追加

A light source train 1 comprises unit light sources 11, 12,... 1n arranged linearly at a specified fixed interval. - 特許庁

3次元陳列空間表示装置における処理だけで3次元陳列空間を表示できるようにする。例文帳に追加

To display a three-dimensional display space only with processing in a three-dimensional display space display apparatus. - 特許庁

3次元形状復元計算の並列化に当たり、並列オーバーヘッドを抑制できるようにする。例文帳に追加

To suppress parallel overhead in parallelizing of three-dimensional shape reconstruction calculation. - 特許庁

攻撃が加えられた標的を分裂させ、分裂後の標的に攻撃プレーヤ識別情報を受け継がせる。例文帳に追加

The hit target is split, and the split target takes over the attacker-identifying information. - 特許庁

二次元並列光インターコネクトのアライメント方法および二次元並列光インターコネクト例文帳に追加

TWO DIMENSIONAL PARALLEL OPTICAL INTERCONNECTION AND ALIGNMENT METHOD FOR THE SAME - 特許庁

並列インバータ電源システムの制御方法及び並列インバータ電源システム例文帳に追加

PARALLEL INVERTER POWER SUPPLY SYSTEM AND CONTROL METHOD THEREFOR - 特許庁

吊下げ陳列に用いられる商品陳列具を、強度を確保するとともに、簡易な構成で提供する。例文帳に追加

To provide a commodity display device used for suspension display with secured strength and simple structure. - 特許庁

文字列の接尾配列と、文字列中の各文字毎に接尾配列中の位置を記憶した文字表を用いて文字列を復元する。例文帳に追加

A character string is restored by using the suffix array of the character string and a character table containing positions in the suffix array by the characters in the character string. - 特許庁

有糸分裂または減数分裂の間の細胞の核分裂からなる有機プロセス例文帳に追加

organic process consisting of the division of the nucleus of a cell during mitosis or meiosis  - 日本語WordNet

最初の引数文字列の中で、2 番目の引数文字列がはじめて出現する位置に続く文字列を返す例文帳に追加

Returns the part of the first argument string that follows the first occurrence of the second argument string  - NetBeans

リスト表現は、角括弧で囲われた式の系列です。 系列は空の系列であってもかまいません:例文帳に追加

A list display is a possibly empty series of expressions enclosed in square brackets: - Python

二段撃ち:2列横隊に並び、前列が片膝をつき、後列が直立して射撃する。例文帳に追加

Two-stage shooting: Soldiers line up in two rows, the front line kneels down on one knee, the back line stands up as they shoot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下水汚泥は解砕されつつ乾燥され、粒径が5〜10mm程度の乾燥粒状体として取り出される。例文帳に追加

The sewage sludge is dried while being disintegrated, and taken out as dry granules having a particle diameter of about 5-10 mm. - 特許庁

減速装置は第1の減速列と第2の減速列とを有し、第1の減速列はウォームギヤ(42、44)を含み、第2の減速列はネジ付きスピンドル(46)と、スピンドルに係合するスクリューナット(50)とを含む。例文帳に追加

The reduction gear has a first reduction line and a second reduction line, the first reduction line includes worm gears 42 and 44, and the second reduction line includes a threaded spindle 46 and a screw nut 50 engaging with the spindle. - 特許庁

結露による曇りまたは透明度の低下が抑制されつつ、深曲げ領域における透明度が改善された曲げガラス物品を提供する。例文帳に追加

To provide a bent glass article in which transparency of the deep-bent region is improved while clouding or lowering of transparency due to dew formation is suppressed. - 特許庁

専用ハンガーシート12には、陳列する際に陳列台のハンガーに吊下げるための吊下げ孔13が形成されている。例文帳に追加

A hanging hole 13 is formed at the sheet 12 for hanging the package 10 from the hanger of the display stand when the package 10 is displayed. - 特許庁

ゲーム終了後は、ゲーム結果データがゲームサーバに送られ、つぎにゲームを行うためのデータとして保存される。例文帳に追加

After the finish of the game, game result data is sent to the game server and stored as data for performing a game next. - 特許庁

専用ハンガーシート13には、陳列する際に陳列台のハンガーに吊下げるための吊下げ孔14が形成されている。例文帳に追加

A hang hole 14 for hanging the package from the hanger of the display stand in the case of displaying it is formed on the sheet 13. - 特許庁

そのカジキは釣り上げられるまで長い間猛烈に暴れた.例文帳に追加

The marlin put up a long, hard fight before it was landed.  - 研究社 新和英中辞典

いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。例文帳に追加

Nothing great was ever achieved without enthusiasm. - Tatoeba例文

例文

原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。例文帳に追加

Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS