1016万例文収録!

「そういうもん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そういうもんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そういうもんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 214



例文

そういう問題じゃないよ。例文帳に追加

That's not the problem. - Tatoeba例文

そういう問題じゃないよ。例文帳に追加

That's not the point. - Tatoeba例文

そういう問題じゃないよ。例文帳に追加

That's not the problem.  - Tanaka Corpus

人間っていうのはそういうもんだ。例文帳に追加

It doesn't lie in human nature.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

もはやそういう問題ではない。例文帳に追加

This no longer matters. - Tatoeba例文


例文

もはやそういう問題ではない。例文帳に追加

It no longer matters. - Tatoeba例文

もはやそういう問題ではない。例文帳に追加

That no longer matters. - Tatoeba例文

そういう問題じゃないんだ」例文帳に追加

"That is not the point,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私はそれはそういう問題ではないのだと思います。例文帳に追加

I think that it is not that kind of problem.  - Weblio Email例文集

例文

彼が君にそういう質問をしたとは奇妙だ.例文帳に追加

It's curious that he should have asked you that question.  - 研究社 新英和中辞典

例文

もう今となってはそういう問題じゃないんだよ。例文帳に追加

This no longer matters. - Tatoeba例文

もう今となってはそういう問題じゃないんだよ。例文帳に追加

That no longer matters. - Tatoeba例文

もう今となってはそういう問題じゃないんだよ。例文帳に追加

It no longer matters. - Tatoeba例文

静かにサイモンはそう言うと、例文帳に追加

said Symon, in his tranquil fashion.  - G.K. Chesterton『少年の心』

専門家委員会で、そういう意見が出たということですがいかがですか。例文帳に追加

What do you think about the fact that such an opinion was expressed by the panel of experts?  - 金融庁

うちの党も、そういう形で下地(議員)が参加してやっておるわけだから、そういう質問をするということはないと思いますよ、恐らく例文帳に追加

From our party, Mr. Shimoji is participating in the working group, so our party is unlikely to ask questions about the bill at a committee session of the Diet.  - 金融庁

彼女がそう言うのはまったく疑問だ。例文帳に追加

It is quite strange that she should say so. - Tatoeba例文

彼女がそう言うのはまったく疑問だ。例文帳に追加

It is quite strange that she should say so.  - Tanaka Corpus

そういうことを今の段階で、仮定の問題で中小・零細の金融機関が困難に陥るだろうなんて、そういう前提に立ったことを私は言うわけにはいきませんが、今、言いましたように、万一そういう事態が起きるとすれば、そういう場合についても万全の対応をいたします。例文帳に追加

I cannot make comments based on the assumption that small and medium-size financial institutions will face problems. However, should such a situation arise, we will take all necessary measures.  - 金融庁

顧問会議でありますから、例えば、毎週開くとか、そういう性格ではないと思っています。例文帳に追加

As this is an advisory council, a weekly meeting, for example, would not be a format befitting the group.  - 金融庁

官僚の皆さん方の、専門家の皆さん方の知恵も借りながら、そういう思いが届くようにしていきたい。例文帳に追加

I would like to realize that goal by tapping the knowledge of civil servants and experts.  - 金融庁

そういう仮定の質問には、まずは新年早々答えない方がいいのではないですか。例文帳に追加

I don’t think that it would be appropriate to answer a hypothetical question like that at this time.  - 金融庁

「それにもしあたしが王さまの夢の中にしかいないモノなら、そういうあなたたちはなんなのか、ぜひとも知りたいもんだわ!」例文帳に追加

`Besides, if I'M only a sort of thing in his dream, what are YOU, I should like to know?'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

それは、問題は、銀行がちゃんと銀行としての責任を果たす融資活動をやっているのであれば、一時的にそういうことが起きたところで、それをどうこうと、業務改善命令を出すとか、そういう話ではないですよね。例文帳に追加

If banks are providing loans in ways to fulfill their responsibility, there would not be a need to issue a business improvement order or take other actions even if the ratio temporarily drops below that level.  - 金融庁

そういう問題があるけれども、基本的には、前から言っているように、そういう外国、特にアメリカの影響等あるけれども、やはり日本経済自体がしっかりしないと、株価は上がっていかないですね。例文帳に追加

While there are problems like that, essentially, stock prices will not rise unless the Japanese economy steadies itself, regardless of impacts from other countries, particularly the United States.  - 金融庁

これから復興需要が出たときに、日本の銀行の総資産の関係がどうなるかの方がよっぽど大変なことでして、そういう意味でも、金融庁の方にそういう問題というのがおりてきているのかどうか。例文帳に追加

What is more important is how reconstruction-related needs will affect the BOJ's total assets. In that sense, I would like to know whether the FSA has received any instruction in relation to that issue.  - 金融庁

そのため、そういう運転が必要な京阪神緩行には運転はできても、線区特性上適してるかと言うと問題となった。例文帳に追加

Therefore, questions were raised whether they were suitable for the Keihanshin Local Line on which such high-speed is required, though they were usable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取引所が判断するものだから、金融庁幹部がそういうことを伝えても問題はないということですか。例文帳に追加

Do you mean that as this is a matter to be judged by an exchange, there is no problem if an FSA official conveys his view to other people?  - 金融庁

決定する権限がないから、そういうことを言っても問題ないと受け止めてよろしいですか。例文帳に追加

Am I correct in understanding that as the FSA does not have decision-making authority, there is no problem if an FSA official reveals his view as in this case?  - 金融庁

ただ、それについて、運用面でどういう問題があるのか、そういうことについて検討をするということはやっていますね。例文帳に追加

Nevertheless, we are doing a study on issues related to its enforcement.  - 金融庁

今のところは、特別、皆さん方に申し上げて協力を得なければならないというような問題はありませんから、そういう話はしていません。例文帳に追加

For the moment, there is not anything for which I need to ask my cabinet colleagues for support, so I did not mention anything related to financial administration.  - 金融庁

そういうことの中で、どういう問題が民間との間に起きているかということも、一つの参考になりますよね。例文帳に追加

If we consider what problems these operations have caused in relation to the private sector, it will be instructive.  - 金融庁

社員に対する配慮とか、社員の人権を尊重するということと同時に、そういう問題も出てきますよね。例文帳に追加

These kinds of side effects arise in addition to the problems involving the protection of the workers' human rights.  - 金融庁

理由はそういう形式的に、アメリカがこうやっただろうと、だから日本もやんないのかというご質問だとすれば、桁が違いますよ、それは。例文帳に追加

If you are suggesting that Japan should do as the United States did, I would like to point out that the scales of remuneration paid in the two countries are quite different.  - 金融庁

それは私がすることではなくて、国対とかがすることであって、私はそういう仮定の問題には答えられません。例文帳に追加

That is something that should be done not by me but by people managing Diet affairs. I cannot answer a hypothetical question like that.  - 金融庁

ですから、そういう意味で、この二重債務の問題は大事で、だからいろいろ知恵を絞らせていただいているというところです。例文帳に追加

In that sense, the double loan problem is important, so we are considering various ideas.  - 金融庁

これは何か、当時、(会見に)2人おられなかったというので、そういう質問が出たと聞いておりますけれども、これは全部合意ですから。例文帳に追加

I hear that questions concerning political bias were asked because those two committee members were absent at the press conference. Everything was decided by consensus.  - 金融庁

そういう意味では、特別に、我が国としてそうした問題についてどうこうするという考え方はございません。例文帳に追加

Therefore, in that sense, the Japanese government has no intention of taking any particular action with respect to this issue.  - 金融庁

そういう問題は、そこらを一方的に、「弁護士は悪いやつだ」と決めつけて、判断するわけにもいかないだろうということです例文帳に追加

We should not unilaterally prejudge that lawyers are evil  - 金融庁

そういう問題とは、例えば、粗悪品による詐欺行為を防止するには、どの程度の公的統制が許容されるのかとか、例文帳に追加

as for example, what amount of public control is admissible for the prevention of fraud by adulteration;  - John Stuart Mill『自由について』

予算と絡んで機構改革の方針について、国際室だけではなくて、保険企画室や保険課も人数が問題の割には足りてないような気がするのですけれども、そういう新設すべき役職だとか、そういうことについてのお考えをお聞かせください。例文帳に追加

In connection with the budget, I would like to talk about your organizational reform policy because it appears to me that there is a shortage of personnel, considering the scale of tasks involved, not only in the Office of International Affairs but also in the Insurance Planning Office and Insurance Business Division. Can you please tell us your view on any posts that you think should be created in those sections, for instance?  - 金融庁

10年前にもとっていなかった自己資本比率の算定の問題、緩和であったり、条件緩和債権の取り扱いだったり、そういう異例の政策を続けていらっしゃるわけですけれども、そういう取り扱いを正常化に戻す出口戦略について、どういうご所見がありますでしょうか。例文帳に追加

The FSA has taken and is continuing extraordinary measures that were not taken during the crisis of 10 years ago, including those related to the calculation of the capital adequacy ratio and the treatment of restructured loans. Could you tell us about your view on an exit strategy from those extraordinary measures?  - 金融庁

これも難しい問題があるのですよね。現実にそういうニーズがあるということを言う人たちが、6月の施行によってどういう影響を受けるかという問題、その影響をどういう形で解決していくかというような問題、いろいろな問題がありますから、そう簡単にはいかない問題があると例文帳に追加

This involves various difficult issues, such as how people who have actual needs (for consumer loans) will be affected by the entry-into-force of the act in June and how to mitigate the impact on such people  - 金融庁

そういう面について、金融庁も、今度、(金融)検査マニュアルを、今、本当に抜本的に変えますから、それを今、検討している最中ですけれども、金融検査のあり方を含めて、そうした日本の金融が機能をきちんと果たしているのかどうか、ということをきちんとしないでおいて、そういう貸金業についてのそういう改正をやっても、これはいろいろな問題が起きてくるので、そういうことが、私は基本的には大事だと思っていますよ。例文帳に追加

In this respect, the FSA (Financial Services Agency) is considering a radical revision of the financial inspection manual. If we implement the amended Money Lending Act without properly addressing the issue of whether Japanese financial institutions should perform their function, a variety of problems will occur, so I believe that it is important to address that issue.  - 金融庁

そういう点で『竈門山旧記』を根拠として、竈門神社が大宰府の鬼門を護るために大宰府建設時に創建されたという記述から、大宰府が風水に則って作られたとする説は問題が多い。例文帳に追加

In this sense, one must doubt the theory expressed in "Kamadoyama Kyuki histroy book" that Dazaifu Tenmangu Shrine was made based on feng shui according to the description that Kamado-jinja Shrine was made to protect Kimon of Dazaifu Tenmangu Shrine at the time of its construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、金融機関の経営困難が市場を通じて連鎖的に波及するということは銀行部門発の場合も考えられるところであり、そういう視点で、銀行部門に対する対応についても併せて再点検しておく必要がある例文帳に追加

In addition, as a chain reaction of business difficulties spreading through the market could also occur in the banking sector, it is necessary to review the existing regulatory and supervisory framework of the banking sector with that possibility in mind  - 金融庁

米国の新政権に対して注文をつけるような立場ではございませんので、そういうお話よりは、今のご質問の中にもございましたように、金融規制のあり方、規制・監督のあり方について一言お話をさせていただきます。例文帳に追加

I am not in a position to lecture the new U.S. administration, so I would like to talk about how regulation and supervision should be conducted, an issue which you mentioned in your question.  - 金融庁

運用上のそうした問題、今まで(運用面での)グレーゾーンもございまして、これを明確化しながら、借手の方々のそういう立場に立った問題を解決するという形で、この度、最終決定をさせていただきました。例文帳に追加

The final decision on the Act was made at this juncture in a form that resolves such issue in implementing the Act from the borrowers' standpoint, while clarifying the "grey zones", where legal and regulatory interpretation upon implementing the Act had been somewhat unclear all this time.  - 金融庁

そういう問題と、金融機能強化法の資本バッファーという問題と、新たな借入れを起こすときというのは、要するに企業にキャッシュ・フローが生まれなくてはいけないのですけれども、つまり、事業が始まらなくてはいけない。例文帳に追加

Apart from that problem, there is the issue of capital buffer under the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions: when a company borrows a new loan, cash flow must be generated, namely a business must be started.  - 金融庁

例文

そうですね、昔はそういうことを考えなかったのですが、最近結婚、出産という問題がとても自分の身近な問題に思えてきて、私はまだ結婚もしていないんですけれども、やはり不安は感じます。例文帳に追加

I have not thought about this before. But I have begun considering marriage and having a baby as a very immediate problem recently. I am not married yet, but I feel a concern about it. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS