1016万例文収録!

「ということはない」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ということはないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ということはないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8793



例文

民主主義の基本教義は、人々の意志が尊重されなければならないということである。例文帳に追加

The basic tenet of democracy is that the will of people must be respected.  - Weblio英語基本例文集

日本で言うビアガーデンというもののおかしなところは, それが庭でも何でもないことです.例文帳に追加

The funny thing about the Japanesebeer gardens' is that they are not gardens at all.  - 研究社 新和英中辞典

このことからその船はフロリダ沖で沈没したに違いない, という結論に達したのだ.例文帳に追加

From this we concluded [drew the conclusion] that the ship must have sunk off Florida.  - 研究社 新和英中辞典

その際は彼が未成年だということを斟酌してあげなければいけない.例文帳に追加

In doing so, you have to consider [make allowances for] the fact that he is under age [is still a minor].  - 研究社 新和英中辞典

例文

だからといって我々が体制べったりの人間であるということにはならない.例文帳に追加

That doesn't mean that we are blind followers of [are all for] the Establishment.  - 研究社 新和英中辞典


例文

バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない例文帳に追加

Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. - Tatoeba例文

概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない例文帳に追加

By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. - Tatoeba例文

われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。例文帳に追加

It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. - Tatoeba例文

もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。例文帳に追加

It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. - Tatoeba例文

例文

シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。例文帳に追加

It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it. - Tatoeba例文

例文

弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない例文帳に追加

According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. - Tatoeba例文

ここに住む人の30%が一度も海を見たことないというのは、本当ですか?例文帳に追加

Is it really true that 30% of the people who live here have never seen the ocean? - Tatoeba例文

株式市場が一時的に上昇に転じるであろうということにアナリストは不平がない例文帳に追加

analysts content that the stock market is due for a technical rally  - 日本語WordNet

それに勝つという意志のないあらゆる戦争に参加することは、致命的である−ダグラス・マッカーサー例文帳に追加

it is fatal to enter any war without the will to win it- Douglas MacArthur  - 日本語WordNet

彼がスコットランドの出身であるということを除いて私たちは何も知らない例文帳に追加

We know nothing but that he comes from Scotland. - Eゲイト英和辞典

ピーター,きみと僕はいつも堅いきずなで結ばれた友達だということを忘れないでくれ例文帳に追加

Remember, Peter, you and I are always fast friends. - Eゲイト英和辞典

つまり,電話で私が頼んだ物は何ひとつ持ってきてないということだね例文帳に追加

Do you mean to say that you haven't brought anything with you that I asked you on the phone? - Eゲイト英和辞典

概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない例文帳に追加

By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.  - Tanaka Corpus

われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。例文帳に追加

It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.  - Tanaka Corpus

もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。例文帳に追加

It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.  - Tanaka Corpus

バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない例文帳に追加

Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.  - Tanaka Corpus

シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。例文帳に追加

It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.  - Tanaka Corpus

X サーバを root ユーザで動かすというのは、明らかにセキュリティ的に不適当で受け入れられないことです。例文帳に追加

Obviously, running an X server as the root user is not acceptable, nor a good idea security-wise.  - FreeBSD

システムライブラリにアクセスできないという状況は、 非常にありがちなので注意すること例文帳に追加

jail may not have access to the system libraries.  - JM

と等価で、違うのは y が一度だけしか評価されないということです (どちらの場合でも、例文帳に追加

, except that y is evaluated only once (but in both cases z is not evaluated at all when - Python

言い換えれば、 Windows での Distutils はホームディレクトリがどこにあるか一切推測しようとしないということです。例文帳に追加

In other words, the Distutils make no attempt to guess your home directory on Windows. - Python

try 文に置けないという制限は、実装側の不精によるもので、そのうち改善されることでしょう。例文帳に追加

Therestriction on occurring in the try clause is implementor'slaziness and will eventually be lifted.  - Python

オブジェクトがいつもと同じ状態であるという保証はないことに注意してください。例文帳に追加

Note that there are no guarantees that the object will be in a consistent state. - Python

中立売通の名称は沿道に、店舗を構えない立ち売りが多かったことに由来するという例文帳に追加

The name of Nakadachiuri-dori Street stems from the fact that many people used to have businesses without storefronts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも『源氏物語』が最初から54帖であったかどうかというそのこと自体がはっきりしない例文帳に追加

First of all, it is questioned whether "The Tale of Genji" consisted of 54 chapters from the beginning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実名は不明、「諾子(なぎこ)」という説(『枕草子抄』)もあるが信ずるに足りない例文帳に追加

Her real name is unknown, but 'Nagiko' seems to have been her name ("Makura no Soshisho"), although it is not certain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昼間解くと解けない紐が、夫に会うからというのか、夜は解けやすいことだ。)例文帳に追加

(I could not untie the cord in the daytime, but perhaps because I will meet my husband, in the evening it will be easier to untie.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、ソメイヨシノの種から成長した桜はソメイヨシノということができない例文帳に追加

Because of this, a cherry tree that has been grown from the seed of Someiyoshino can't be called Someiyoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在はほとんど使われる事のない言葉だが、卓袱台のほかに「かめちゃぶ」(牛丼)という表現がある。例文帳に追加

There is another term 'kame-chabu' (gyudon beef bowl), but the term is out of date now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、海老の脳を切断する形でないと海老に苦痛を与えるということによる罰則である。例文帳に追加

This is due to the belief that unless the lobster is cut so that the brain is severed, the lobster would feel pain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どうすることもできない内に、夜明けと共に赤子たちは消え去ったという例文帳に追加

He stood paralyzed all that night and then, at the crack of dawn, all Akago (babies) vanished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため競合する事業者とのあいだでは、モルトの売買がなされるということが少ない例文帳に追加

Because of this, it is rare for malts to be traded among the producers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

22歳という若き大夫が、こうしたベテランの名手に支えられていたことは想像に難くない例文帳に追加

It is easy to imagine that a young Tayu at age 22 was supported by such experienced masters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もとは三代目歌右衛門の幼名福之助からとった何ということない名跡のひとつであった。例文帳に追加

Originally it was one of plain professional names taken from a childhood name of Utaemon the third, Fukunosuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほとんど学歴のない平瀬が、恩賜賞を授与されるというのは異例のことであった。例文帳に追加

It was quite unusual that Onshi Prize was given to a person like HIRASE having almost no academic background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホオリが田の神であることから流域にはスズメが生息していないのだという例文帳に追加

It is said that sparrows are not found in the watershed of this river because Hoori is a god of rice fields and harvest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの北京籠城を中国人対外国人という単純な図式で捉えることはできないであろう。例文帳に追加

The Siege of Beijing cannot be understood with just a simple diagram of Chinese versus foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家公務員制度改革の故に議論が長引いたということではないと思います例文帳に追加

Anyway, I do not think that the meeting was prolonged because of discussions about the reform of the national civil service system.  - 金融庁

幹部の方の声でもそういったものは、今のところ上がってきていないということでしょうか。例文帳に追加

Have you not received any report from senior FSA officials that indicate a tightening of lending stances?  - 金融庁

金融セクターが実体経済の足を引っ張っている、ということはないのですか。例文帳に追加

Don't you think that the financial sector is dragging down the real economy?  - 金融庁

したがって、外資をターゲットに規制をかけるなどということがあってはならないわけです。例文帳に追加

Treating domestic and foreign interests equally is a basic policy of the FSA, and as such we must avoid introducing restrictions targeted specifically at foreign investment.  - 金融庁

つまり、物価が上がっているから金利を上げるということはできないわけです。例文帳に追加

Namely, we cannot implement an interest rate hike on the ground that prices are rising.  - 金融庁

国際基準行についてはカウントしない取り扱いも認めるということで、カウントしてもいいと。例文帳に追加

As for banks subject to international standards, precisely speaking, they are allowed to not count losses while counting profits.  - 金融庁

民間金融機関から機構に入れるお金に、政府保証はつくのか、つかないのかということです。例文帳に追加

My question is whether or not government guarantee will be provided for financing that may be provided by private financial institutions to the corporation.  - 金融庁

例文

長官には、引き続き記者会見をさせないということですが、その理由を教えて頂きたい。例文帳に追加

I understand that the Commissioner will continue to be prohibited from giving press conferences. Could you tell me why?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS