1016万例文収録!

「どうなってんだよ!?」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうなってんだよ!?に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうなってんだよ!?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13655



例文

このロッド53は、ダイヤフラムシリンダ40によって2位置間を移動するようになっている。例文帳に追加

The rod 53 moves between the two positions by a diaphragm cylinder 40. - 特許庁

出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。例文帳に追加

He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down. - Tatoeba例文

出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。例文帳に追加

He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.  - Tanaka Corpus

前記段ボール載置台は、前記段ボールを上部に載置して移動できるようになっている。例文帳に追加

The corrugated cardboard mounting block mounts the corrugated cardboard above and moves. - 特許庁

例文

これらの吹き出し範囲変動手段は上下に移動可能となっており、駆動装置45によって周期的に吹き出し範囲が増減される。例文帳に追加

The blowout range changing means are arranged movable in the vertical direction, and the blowout range is increased and decreased by a drive device 45 periodically. - 特許庁


例文

同年、家督を代行していた養母の直虎が亡くなったため、正式に当主となった。例文帳に追加

In the same year, he formally became the head of the family, as his foster mother Naotora died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行程運動は締付け固定行程40、切断行程41および開放行程42からなっている。例文帳に追加

The stroke movement consists of a clamping fixation stroke 40, a cutting stroke 41, and a releasing stroke 42. - 特許庁

庶民にとって「癩者」を家から出すかどうかは、労働力たり得なくなったときに経済的に扶養できるかどうかで判断された。例文帳に追加

For common people, whether or not to make "lepers" leave home was determined by their economic ability to care for such a patient when the patient became unable to be labor resources. - 厚生労働省

レール部材2、3上を移動する移動台4に足場板5が配設されるようになっている。例文帳に追加

A scaffold plate 5 is arranged on a movable base 4 to be moved on the rail members 2, 3. - 特許庁

例文

本発明の半導体デバイスは、実装基板、支持基板、ダイ、および複数の電気導体からなっている。例文帳に追加

The semiconductor device comprises a mounting board, support board, die, and a plurality of electric conductors. - 特許庁

例文

読取りまたは書込み信号は,T2の間ずっと活動状態になっている例文帳に追加

The read or write signals are always active during T2  - コンピューター用語辞典

分岐ギアは、像担持体駆動ギアおよび中間転写体駆動ギアに対して、最終段の動力伝達ギアとなっている。例文帳に追加

The branching gear is made as the motive power transmission gear of a final stage for the image carrier driving gear and the intermediate transfer body driving gear. - 特許庁

液体噴射手段は、液体噴射信号に基づいて圧力発生手段を駆動するようになっており、フラッシング手段は、フラッシング駆動信号に基づいて圧力発生手段を駆動するようになっており、フラッシング駆動信号は、液体噴射信号とは別個に独立に生成されるようになっている。例文帳に追加

The liquid jet means drives a pressure generating means in accordance with a liquid jet signal; the flushing means drives the pressure generating means in accordance with a flushing driving signal; and the flushing driving signal is individually generated separately from the liquid jet signal. - 特許庁

熊野(能)と同様に多くの古典芸能作品の題材となった。例文帳に追加

Like Yuya (Noh), Matsukaze was used as a subject matter of many classical performing art works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境内に観音堂があり、洛陽三十三所観音霊場第30番札所となっている。例文帳に追加

It has a Kannon-do Hall (a temple dedicated to Kannon) in its precinct, which is the thirtieth temple of the Rakuyo 33 Kannon Pilgrimage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

走行レール19上には、有軌道台車14の下面に設けた駆動輪24及び従動輪25が転動するようになっている。例文帳に追加

A drive wheel 24 and a follow-up wheel provided on a lower face of a truck 14 having track roll on a running rail 19. - 特許庁

そして、第2作動部材は、ピン11bによってアーム23を回転させるようになっている。例文帳に追加

The 2nd operation member rotates the arm 23 by the pin 11b. - 特許庁

手動リフター(パレットカー)の動輪部(3点支持となっている)を台車に応用する。例文帳に追加

The driving wheel part (3-point support) of a manual lifter (pallet car) is applied for a carriage. - 特許庁

同測定値が74KΩに下がると、氷が無くなっと判断されて、圧縮機が再駆動される。例文帳に追加

When the measured value decreased to be 74 KΩ, it is determined that there is no ice, and the compressor is driven again. - 特許庁

電極と第2の導体部との間の距離は、第1の導体部と第2の導体部との間の距離より短くなっている。例文帳に追加

The distance between the electrode and the second conductor is shorter than the distance between the first conductor and the second conductor. - 特許庁

電極をクリーニングする接触ブラシが引き出しに取付けられていて、引き出しの移動と連動して前記隙間を移動するようになっている。例文帳に追加

A contact brush to clean an electrode is mounted on the drawer and moved in the gap in linkage with movement of the drawer. - 特許庁

しかし、どうやらこの頃から禅・侘び・寂びについて考え出すようになった。例文帳に追加

However, it is said that he started thinking about Zen, wabi (taste for the simple and quiet) and sabi (quiet simplicity) around this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1押圧部材41及び第2押圧部材42はそれぞれ独立して動作可能となっている。例文帳に追加

The first pressurizing member 41 and the second pressurizing member 42 are respectively capable of acting independently. - 特許庁

振動発生器303による第1の振動方向が、センサ部の重錘体104に与える第2の振動方向と一致しないようになっている。例文帳に追加

The first vibration direction by the vibration generator 303 does not match a second vibration direction given to a weight 104 of the sensor unit. - 特許庁

移動体通信サービスの成長に伴って、...を提供することが必要になっている。例文帳に追加

With the growth of mobile communication service, it is necessary to provide ...  - コンピューター用語辞典

同年には京都市、仙台市なども住民サービスとして情報を出すようになっている。例文帳に追加

Other cities including Kyoto and Sendai also began providing such information as a civic service in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2の投影表示体65は、投影部本体2に設けられた駆動手段28によって揺動及び往復動するようになっている。例文帳に追加

The second projection display body 65 is swung and moved back and forth by a driving means 28 provided in the projection part main body 2. - 特許庁

「Wii(ウィー)」と「ニンテンドーDS」によって,任天堂はゲーム業界でリーダー的存在となっている。例文帳に追加

Nintendo has become the leader in the game industry with its Wii and Nintendo DS systems.  - 浜島書店 Catch a Wave

指図がましいことを申すようですが、十円もお出しになってはどうですか例文帳に追加

It is not for me to dictate to you, but what do you say to giving ten yen?  - 斎藤和英大辞典

同期を採るためのクロックが断になったときシリアルメモリ11を再起動してもよい。例文帳に追加

When a clock for achieving synchronization is disconnected, the serial memory 11 may be restarted. - 特許庁

給紙ベルト20と呼び出しコロ21は呼び出し・分離ブラケット29と連動するようになっている。例文帳に追加

A paper feeding belt 20 and a calling roller 21 are interlocked with a calling/separating bracket 29. - 特許庁

脈動の間隔は次第に短く小刻みになり、いよいよ大音響になってきたのです。例文帳に追加

It grew quicker and quicker, and louder and louder every instant.  - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

マイクロバブルの導入は、連続的に行ってもよいし、断続的に行ってもよい。例文帳に追加

The microbubble may be supplied continuously or intermittently. - 特許庁

動力分割機8の第1軸11が、第1駆動車軸5に連動接続され、駆動トルクM_GEを供給できるようになっている。例文帳に追加

The first shaft 11 of the power dividing machine 8 is interlockingly connected with the first driving axle 5, and the driving torque M_GE can be supplied. - 特許庁

そして、一つの吹き出し範囲変動手段44aの動作は他の吹き出し範囲変動手段44bの動作と異なるように制御されるものとなっており、吹き出し口によって吹き出される空気流の状態が異なるものとなる。例文帳に追加

The control is made so that the motion of one range changing means 44a is different from the motion of other range changing means 44b, and the condition of the blown-out air stream differs from hole to hole. - 特許庁

どうか新天皇、耆婆のような皆様の諫言に心をお留めになって、よくよく思案をめぐらされた立派な御裁断をお下しくださいませ。」例文帳に追加

Could you bear in mind the remonstrance of all the people like Kiba, and take a brave decision after careful consideration, your honor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、闕字と同様、時代が下るにつれてその適用範囲は曖昧となっていった。例文帳に追加

However, just like with ketsuji, as time passed, the rage of application became vaguer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

停止手段2による可動体Mの停止が、可動体Mを復動方向に移動操作することで、解除されるようになっている。例文帳に追加

The stoppage of the movable body M by the stopping means 2 is released by moving the movable body M in the returning direction. - 特許庁

遊動材が壁際材に対して弾性的に遊動自在となっているので、地震時の天井板及び遊動材の振動が吸収される。例文帳に追加

Since the floating member is elastically floatable with respect to the wall side member, the vibration of the ceiling board and floating member at the occurrence of the earthquake is absorbed. - 特許庁

回動体11の下端側は表面側に突出して凸部14となっており、該凸部14の表面は湾曲面14aとなっている。例文帳に追加

The lower end of the turning body 11 is formed into a protrusion 14, protruding toward a surface side, and the surface of the protrusion 14 is formed into a curved surface 14a. - 特許庁

8台用意された塗料シリンダ10に対し、駆動装置20は、2台用意されており、塗料シリンダ10から分離されて移動可能となっている。例文帳に追加

Eight coating cylinders 10 are prepared and whereas two driving devices 20 are prepared and separated from the coating cylinders 10 to becomes movable. - 特許庁

辻堂村西部は、大日本帝国海軍の横須賀海軍砲術学校辻堂演習場となった。例文帳に追加

The western part of Tsujido Village became the Tsujido maneuvering range of the Yokosuka naval gunnery school of the Imperial Japanese Navy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガイド4は、第1リンク21〜24の回転に伴って回転する第2リンク31〜34を、閉じた軌跡に沿って誘導する構成となっている。例文帳に追加

The guide 4 is formed to guide the second links 31 to 34 rotating according to the rotation of the first links 21 to 24 along a closed locus. - 特許庁

だけど埋め合わせに、ピーターはこれからの道のりで、どうやって吹き荒れるつよい風の中で横になって寝るのかをウェンディたちに見せてくれました。例文帳に追加

However, to make amends he showed them how to lie out flat on a strong wind that was going their way,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

また、ウェハホルダ16は、昇降装置32により銅板2に対して進退されるようになっている。例文帳に追加

The wafer holder 16 comprises having capability of advancing or retreating as against the copper plate 2 by an elevator 32. - 特許庁

S310において、自動的に最適な後処理の位置が決定されるようになっているかを判断する。例文帳に追加

It is judged whether the optimum post-processing position is automatically decided or not in S310. - 特許庁

このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。例文帳に追加

I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. - Tatoeba例文

他の言語についても同様です (全リストは FreeBSD CVS リポジトリをご覧になってください)。例文帳に追加

and so forth for the other languages (you can find the full list by browsing the FreeBSD CVS repository).  - FreeBSD

架台14は、架台12の後方に隣接設置され、トンネル軸方向に沿って移動可能になっている。例文帳に追加

The stand 14 is arranged adjacently to the rear of the stand 12, and movable along the tunnel axial direction. - 特許庁

例文

また、ワークWを誘導加熱により昇温しているので、ワークWのみが高温になっている。例文帳に追加

Since the work W is heated by the induction heating, only the work W becomes hot. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS