1016万例文収録!

「むねずみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むねずみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むねずみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 157



例文

胸はどきどき心ははずみ例文帳に追加

My heart went hop, my heart went thump;  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

人家に住む鼠例文帳に追加

a mouse that lives in a person's house  - EDR日英対訳辞書

宗忠神社(むねただじんじゃ)は、黒住教の教祖である黒住宗忠を祀る神社である。例文帳に追加

The Munetada-jinja Shrines are Shinto shrines that enshrine Kurozumikyo founder Munetada KUROZUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トムね、ネズミを捕まえたんだ。例文帳に追加

Tom caught a mouse. - Tatoeba例文

例文

トムね、ネズミを捕まえたんだ。例文帳に追加

Tom caught the mouse. - Tatoeba例文


例文

溝鼠という,人家の床下・みぞに好んで住む鼠例文帳に追加

a rat that lives under the floor of a house or in a drain, called a sewer rat or a Norway rat  - EDR日英対訳辞書

様々な新世界産森に住むネズミ各種例文帳に追加

any of various New World woodland mice  - 日本語WordNet

砂漠に穴を掘ってすむネズミで、米国南西部産例文帳に追加

burrowing mouse of desert areas of southwestern United States  - 日本語WordNet

京都市および、黒住宗忠の生地で黒住教の本部のある岡山市にある。例文帳に追加

They are located in Kyoto City and Okayama City, Munetada KUROZUMI's birthplace and the center of the Kurozumikyo religion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、編集済み画像「DSCF0101.JPG」から「DSCF0104.JPG」については、サムネイル台座102上に、各編集済み画像のサムネイル画像(編集済みサムネイル)T20とともに、それぞれを編集する前の画像(編集元画像)のサムネイル画像(編集元サムネイル)T22が表示される。例文帳に追加

On the other hand, for the edited images from "DSCF0101.JPG" to "DSCF0104.JPG", thumbnail images (editing source thumbnail) T22 of images (editing source images) before editing each are displayed on the thumbnail base 102 with the respective thumbnail images (edited thumbnails) T20 of the edited images. - 特許庁

例文

この低発塵性マトリクス型圧電/電歪デバイス1は、圧電/電歪素子31が、概ね柱体形状を呈し、複数、マトリクス状に立設されている。例文帳に追加

A plurality of piezoelectric/electrostrictive elements 31 having almost prismatic profile are stood in matrix. - 特許庁

五 ねずみ族の駆除が十分に行われた旨又はねずみ族の駆除を行う必要がない状態にあることを確認した旨を証する証明書(検疫所長又は外国のこれに相当する機関が六箇月内に発行したものに限る。)を有すること。例文帳に追加

(v) The vessel is provided with a deratization certificate or other certificate delivered (issued within the preceding 6 months by a quarantine station chief or any foreign institute equivalent to this), confirming that no further deratization is required.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

毎月4月に例祭として黒住教最大の行事である「宗忠神社御神幸」が行われる。例文帳に追加

The 'Munetada-jinja Shrine Goshinko' festival is held every April and is the largest event in the Kurozumikyo calendar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北方心泉(きたがたしんせん、嘉永3年(1850年)-明治38年(1905年))は真宗大谷派の僧侶。例文帳に追加

Shinsen KITAGATA (1850 - 1905) was a Buddhist monk of Otani School of Shinshu Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出羽掾藤原宗行、文室有房、小野春泉の出羽兵2000もこれに合流する。例文帳に追加

2,000 soldiers of the Dewa army led by FUJIWARA no Muneyuki, who was Dewa no Jo, or the third-ranking official of the kokushi (provincial governors) in Dewa Province, along with FUNYA no Arifusa and ONO no Haruizumi, joined the forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、その他コンテンツが選択済みである旨を示すいくつかの手段を有することを特徴とする。例文帳に追加

The system also has other several means showing the effect that the contents are already selected. - 特許庁

この一覧の中から所望のサムネイル画像を選択すると閲覧済みのWebページが提示される。例文帳に追加

When a desired thumbnail image is selected from the list, the browsed web page is presented. - 特許庁

しかしながら、それは泉質による効能ではなく、おおむね温浴によって血行が促進されることによる効果である。例文帳に追加

However, these are not the effect of contained ingredients, but the effect of improved circulation resulting from the warm bath.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒住宗忠は嘉永3年(1850年)に歿し、安永3年(1856年)に朝廷から「宗忠大明神」の神号が与えられた。例文帳に追加

Munetada KUROZUMI passed away in 1850, and was granted the deity name 'Munetada Daimyojin' by the imperial court in 1856.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二十五条 検疫所長は、検疫を行うに当り、当該船舶においてねずみ族の駆除が十分に行われていないと認めたときは、当該船舶の長に対し、ねずみ族を駆除すべき旨を命ずることができる。ただし、当該船舶の長が、ねずみ族の駆除が十分に行われた旨又はねずみ族の駆除を行う必要がない状態にあることを確認した旨を証する証明書(検疫所長又は外国のこれに相当する機関が六箇月内に発行したものに限る。)を呈示したときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 25 Under quarantine, the quarantine station chief may order the master of the vessel to deratize it if it is recognized that the vessel has not got rid of rats thoroughly; provided, however, that this shall not apply to cases where the master of the vessel presents a deratization certificate (issued within six months by a chief of a quarantine station or a foreign institution equivalent to it) proving that rats have been thoroughly exterminated or that no further deratization is required.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ムネイル画像生成部15が赤目画像R0のサムネイル画像であるサムネイル赤目画像TR0を生成し、赤目修正部13がサムネイル赤目画像TR0の赤目を修正してサムネイル修正済み画像TR1を生成する。例文帳に追加

A thumbnail image generation section 15 generates a thumbnail red-eye image TR0, namely the thumbnail image of a red-eye image R0, and a red-eye correction section 13 corrects the red-eye of the thumbnail red-eye image TR0 to generate an image TR1 that has been subjected to thumbnail correction. - 特許庁

二 一定の数未満の数の株式を有する株主に対して配当財産の割当てをしないこととするときは、その旨及びその数例文帳に追加

(ii) If there is any arrangement that no Dividend Property shall be assigned to shareholders who hold less than a certain number of shares, a statement to such effect and that number.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 一定の数未満の数の株式を有する株主に対して残余財産の割当てをしないこととするときは、その旨及びその数例文帳に追加

(ii) If there is any arrangement that no residual assets shall be allotted to shareholders who hold less than certain number of shares, a statement to that effect and that number.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その事で彼女は嘆き悲しみ、そのためかいずれの子供も徳川氏家とは別に日蓮正宗常泉寺にて戒名を授かる。例文帳に追加

She mourned their death and any child was given Kaimyo (posthumous Buddhist names) by Josen-ji Temple of the Nichiren Sho Sect in addition to the names from the Tokugawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、家厳の子宗厳は新陰流開祖上泉伊勢守秀綱と出会い、師事するようになる。例文帳に追加

Around this time, Ieyoshi's son, Sogon met the founder of Shinkage-ryu, KAMIIZUMI Ise no kami (Governor of Ise Province) Hidetsuna and had him as his teacher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保の改革で徳川吉宗を補佐した和泉守忠之や天保の改革を主導した水野忠邦等、著名な老中も輩出している。例文帳に追加

This family produced renowned roju, such as the Izumi no kami (Governor of Izumi Province) Tadayuki, who assisted Yoshimune TOKUGAWA during the Kyoho Reforms and Tadakuni MIZUNO, who led the Tenpo Reforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)に、上泉信綱から新陰流を相伝された柳生宗厳(石舟斎)は、永珍(宗珍)から8代目の子孫に当たる人物である。例文帳に追加

Munetoshi YAGYU (Sekishusai), who inherited Shinkage-ryu School of swordsmanship from Nobutsuna KAMIIZUMI in the Sengoku period (Period of Warring States), was a descendant of the 8th generation from Nagayoshi (Muneyoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、ユーザ認証済みの旨を表すクッキー(クッキーID(ユーザ識別情報)を内容に含む)もビジネス情報サーバ28に送信される。例文帳に追加

At this time, a cookie (containing a cookie ID (user identification information)) showing that the user is already authenticated is also sent to the business information server 28. - 特許庁

調理済みである旨を示す情報は他の無線端末9に転送され、他の無線端末9で確認することができる。例文帳に追加

Information showing the completion of cooking is transmitted to another radio terminal 9, and can be confirmed by another radio terminal 9. - 特許庁

厨房の各担当者は、自身の担当するカテゴリの注文確認用の画面を確認して調理を開始し、調理済みである旨を入力する。例文帳に追加

Each person in a kitchen confirms the screen for order confirmation in charge, starts cooking, and inputs that cooking is completed. - 特許庁

その表示を認識することで、当該無線子機は目的の無線親機と縁組済みである旨を確認することができる。例文帳に追加

A user can confirm that the wireless slave unit is adopted for the target wireless master unit by recognizing the indication. - 特許庁

チェック済みでなければ(S1502:NO)、現在のページのチェックが済んでいない旨のエラーを通知する(S1508)。例文帳に追加

When it is not checked yet (S1502:NO), an error indicating that the present page is not checked yet is notified (S1508). - 特許庁

ステップS16の比較結果が肯定(“Y”)ならば、サーバ18は、使用済み容量3006が閾値以上となった旨を警告する(ステップS20)。例文帳に追加

When the comparing result of the step S16 is YES ('Y'), the server 18 warns a user that the used capacity 3006 becomes not smaller than the threshold (step S20). - 特許庁

記録媒体(20)のイジェクトの際に、記録媒体(20)に記録済みのサムネイル画像を読み出し、RAM(44)に記憶されるサムネイル画像とまとめて、記録媒体(20)の記録済み領域の直後に代表画像ブロックとして記録する。例文帳に追加

The thumbnail image already recorded on a recording medium (20) is read out at the ejection of the recording medium (20) and gathered with the thumbnail image to be recorded on the RAM (44) and recorded just behind the recorded area of the recording medium (20) as a representative image block. - 特許庁

画面データ生成部91は、録画済み番組リストをディスプレイに表示させる場合、録画済み番組の複数枚のサムネイル画像を順次表示させる画面データを生成する。例文帳に追加

In displaying a recorded program list on a display, a picture data generation part 91 generates picture data for sequentially displaying the plurality of thumbnail images of the recorded programs. - 特許庁

前回作プレイ済みを指示した場合(Yes)にはステップS310に移行し、一方、前回作プレイ済みではない旨を指示した場合(No)には、ステップS320に移行する。例文帳に追加

If the program has been played (Yes), then step S310 is performed, and if the program has not been played (No), step S320 is performed. - 特許庁

さらに、レーベル印刷済みであるか否かを判別し、レーベル印刷済みである場合は、ディスクが既にレーベル印刷されている旨の警告画面を表示する。例文帳に追加

Moreover, the device checks whether the disk is already label-printed and displays a warning screen telling that the disk is already label-printed when a label is already printed. - 特許庁

また、杉本義宗の弟で三浦本宗家を相続した三浦義澄の次男 佐原義連の家系からも杉本氏がわかれ、義連の子 横須賀時連に杉本宗明という子がおり以後、杉本氏として存続した。例文帳に追加

The Sugimoto clan also separated from the family line of Yoshitsura SAHARA, the second son of Yoshizumi MIURA, who was the younger brother of Yoshimune SUGIMOTO, and inherited the head family of the Miura family, and Tokitsura YOKOSUKA, the son of Yoshitsura, had a son named Muneaki SUGIMOTO, and from this son the family remained as the Sugimoto clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ムネイル画像作成装置18は、記録済みの動画像から、装置14からの人物撮影情報と、装置16からのサムネイル画像作成条件に従い、代表画像を作成する。例文帳に追加

The thumb nail image generating device 18 generates a representative image according to the person imaging information from the device 14 and the thumb nail image generation condition from the device 16, based on the moving image that has been recorded. - 特許庁

録画済み番組全てと録画予定番組とのサムネイルと23を、録画日時について時系列に、渦巻状のθ軸に沿って配列し、このθ軸上の予め決められた位置にフォーカス枠24を設け、いずれか1つのサムネイル23がフォーカス(選択)された状態(フォーカスサムネイル25)とする。例文帳に追加

All the recorded programs and thumbnails 23 of recorded scheduled programs are arrayed along a helical θ axis time-sequentially for the date and time of recording, a focus frame 24 is provided on a predetermined position on the θ axis, and the state (focus thumbnail 25) of focusing (selecting) one of the thumbnails 23 is attained. - 特許庁

認証済み端末からの送信パケットは、L2スイッチ121が、業務ネットワークでL3スイッチ131に転送することで、L3スイッチ131の業務ネットワークでのルーティングで、認証ネットワークへも業務ネットワークへも転送可能にする。例文帳に追加

A transmission packet from an authenticated terminal is transferred to the L3 switch 131 in the job network by the L2 switch 121, thereby enabling the packet to be transferred not only to the authentication network but also to the job network in routing in the job network of the L3 switch 131. - 特許庁

リズム音色に関する情報を取得した電子打楽器では、外部の電子打楽器において割り当て済みのリズム音色を補う少なくとも一部が異なるリズム音色の組み合わせからなる音色設定情報を選択し、該選択した音色設定情報に基づき当該電子打楽器が有するパッドそれぞれにリズム音色を割り当てる。例文帳に追加

In the electronic percussion instrument which obtains the information on the rhythm tone, tone setting information composed of rhythm tones combination in which at least a part is different, and which compensates the rhythm tone already allocated in an external electronic percussion instrument, and on the basis of the selected tone setting information, the rhythm tone is allocated to each pad included in the electronic percussion instrument. - 特許庁

地域ブロック別の所得再分配状況を再分配係数(全国調整済み)で見ると、高齢化率の低い地域でおおむねマイナス、高齢化率の高い地域でおおむねプラスとなっており、高齢化率の低い地域から高齢化率の高い地域に対する所得再分配が生じているものと推測される(注1)(図表1-4-1)。例文帳に追加

An analysis of income redistribution status in different regional blocks by the redistribution coefficient (after national-level adjustment) shows that the coefficient is often a negative figure in regions with a high aging rate and a positive figure in those with a low aging rate. This suggests that income is redistributed from less aged regions to more aged regions (Note 1) (Chart 1-4-1). - 厚生労働省

第九条 都道府県知事は、特定疾病又は監視伝染病の発生を予防するため必要があるときは、区域を限り、家畜の所有者に対し、農林水産省令の定めるところにより、消毒方法、清潔方法又はねずみ、昆虫等の駆除方法を実施すべき旨を命ずることができる。例文帳に追加

Article 9 Prefectural governors may limit an area and order owners of domestic animals to implement a method of disinfection, a method of cleaning or a method of exterminating rodents, insects, etc., in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, when necessary for preventing the outbreak of a specified disease or a monitored infectious disease.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十条 都道府県知事は、家畜伝染病のまん延を防止するため必要があるときは、区域を限り、家畜の所有者に対し、農林水産省令の定めるところにより、消毒方法、清潔方法又はねずみ、昆虫等の駆除方法を実施すべき旨を命ずることができる。例文帳に追加

Article 30 Prefectural governors may, when necessary for preventing the spread of a domestic animal infectious disease, order owners of domestic animals to implement a method of disinfection, a method of cleaning or a method of exterminating rodents, insects, etc., by limiting an area, in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

こうした浄土宗的な庭園は池の周囲を巡り歩くことを想定して作庭されることから池泉回遊式と呼ばれるが、蓮華寺の庭園は規模も小さく、書院からの鑑賞を旨とした池泉鑑賞式の庭園である。例文帳に追加

Jodo Sect gardens such as this are referred to as chisen kaiyushiki teien (lit. pond stroll style gardens) as they were designed to allow people to walk around the pond but the small garden at Renge-ji Temple is a chisen kanshoshiki teien designed to be appreciated from the shoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、再生終了時に再生済みのチャプターを削除する旨が選択された場合(ステップS29;Yes)、再生済みのチャプターの一部を残して削除するとともに、残した部分と再生が完了していない部分とを連結して記憶する(ステップS30)。例文帳に追加

When it is selected that the reproduced chapter is deleted after the termination of reproduction (step S29; Yes), deletion is performed by leaving a part of the reproduced chapter and, then, the left part and a part where the reproduction is not completed yet are connected and stored (step S30). - 特許庁

本発明によれば、ユーザーにより設定されたプロジェクタ1の設定済み姿勢と、検出手段40により検出されたプロジェクタ1の検出姿勢とが異なっていた場合、報知手段64によりユーザーに設定済み姿勢と検出姿勢とが一致しない旨が報知される。例文帳に追加

When a set attitude of the projector 1 set by a user is different from a detection attitude of the projector 1 detected by a detection means 40, a report means 64 reports the mismatch of the set attitude with the detection attitude to the user. - 特許庁

そして、その利用者IDに対応して管理表に登録されている文書取り扱い状況が廃棄済み又は保管済みになっていなければ、部屋の扉8を施錠したまま、機密文書が廃棄も保管もされていない旨を、保安装置5で音、光、文字などを用いて、利用者に通知する。例文帳に追加

If the document handling state registered in the management table correspondingly to the user ID is not the disposal state or the stored state, the preservation apparatus 5 notifies the user that the confidential document is not disposed of or stored by using sound, light, characters, or the like while locking a door 8 of the room. - 特許庁

例文

複合機10に参照通知メールが返信されてくると、処理済み通知メール送信部16は、参照済み通知メールを文書所有者使用のPC5へ送信して、携帯使用者が送信した電子メールを参照した旨を通知する。例文帳に追加

When the reference report mail is returned to the composite machine 10, a processed report mail transmission part 16 transmits a referred report mail to a PC 5 used by a document owner to report that the portable equipment user referred to the transmitted e-mail. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS