1016万例文収録!

「バグ」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

バグを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1480



例文

「なぜモデル化」という疑問の 2 番目の答えは、「考えられていたこと」の節にあります。 2 番目の答えは、長さ 30 万行のコードを渡されて、その保守とバグ修正の仕事を任され、苛立ちを募らせている技術者に焦点を当てています。例文帳に追加

The second answer to why model question, found in What Were They Thinking section,focuses on that frustrated sustaining engineer who was handed 300,000 lines of code and given the task to maintain it and fix bugs.  - NetBeans

パッチの投稿 機能の拡張やバグ修正のためにパッケージを変更した場合は、その変更をコミュニティに寄贈するべきです(ライセンスによってはそれが強制されることもあります。例文帳に追加

Submitting Patches If you have modified a package to expand its functionality or to fix a bug, you should contribute your changes back to the community (some licenses force you to do so, and it is generally considered immoral not to).  - PEAR

PEAR パッケージにバグがあると思ったら、まず、パッケージの最新版を使用しているか、システムがパッケージの要求事項に合っているか確認してください。例文帳に追加

If you think that you have found a bug in a PEAR package, please take care that you are using the latest version of the package and that your system does meet the packages' requirements.  - PEAR

いちばん簡単な方法は、バグがあると思われるパッケージについて、PEAR ホームページ 上のパッケージ情報ページで"Bugs" のリンクをクリックすることです。例文帳に追加

The easiest way is to click the link "Bugs" on the package information page for the package on the PEAR Homepage, which you think contains a bug.  - PEAR

例文

二ヶ月以上オープンされたままになっているバグがあり、それに対して開発者が何のコメントも残していない。 あるいはその間に CVS へのコミットがない。例文帳に追加

A package with bugs open for longer than 2 months and the developers have not commented on the bug or made any commits to CVS during that time frame.  - PEAR


例文

ドキュメントの書き方についての章に、さらに情報があります。 .phpt もしくはPHPUnit形式による回帰テスト バグによるフラストレーションを経験していない開発者はいません。例文帳に追加

More information can be found in the section describing how to write documentation Regression tests in .phpt or PHPUnit format All developers have experienced the frustration of bugs.  - PEAR

しかし、新リリースを出す前に、コードに適用したバグ修正をユーザが試してみることができるように、何らかの公開リポジトリを使うことが強く求められます。例文帳に追加

It is highly recommended to use some kind of public repository, so that users can try out any bug fixes you apply to the code, before a new release is rolled.  - PEAR

サポートの質問に答えたり、バグ修正やリリースサイクルの管理などを行ったりする気が十分にあれば、前メンテナか開発者メーリングリスト (developers list)へ連絡を取り、パッケージをメンテナンスする意思を表明してください。例文帳に追加

If you feel brave enough to answer support questions, fix bugs and manage release cycles, you can contact the previous maintainer or the PEAR developers mailing list and announce your will to maintain the package.  - PEAR

もっとも問題なのは、コードのサイズが膨れ上がってしまうことです。 ちょっとしたバグ対応のためだけに、利用者に面倒にもダウンロード作業を強いてしまいます。例文帳に追加

This has several bad side effects, the most obvious of which is that code size increases dramatically, and makes upgrading for a minor bug fix a complicated download for the user.  - PEAR

例文

利用者は、特定の状態や形式のリリース(バグ修正、機能追加、メジャーバージョンアップなど)についてだけ通知を受け取るといったように設定することができます。例文帳に追加

The user can decide to only be notified when a new release has a certain state or release type (bug fix, feature enhancement, or major version).  - PEAR

例文

もしバグフィックスリリースがあったとしても、たとえば利用者側の設定が「次のメジャーリリースまでは通知しないでほしい」となっていれば、このメソッドは FALSEを返します。例文帳に追加

If a new bug fix release is available but the user has asked not to be notified until the next major release of the package, this method will return FALSE.  - PEAR

PHP5 の検出を改善しました。 PEAR での最初の公開リリースから 1 年を経て公開された安定版の1.0.0 では、バグ修正のほかに PHP3 のスクリプトや関数の検出機能も追加しました。例文帳に追加

Improved PHP5 detection:one year after first PEAR public release, stable version 1.0.0 fixed some bugs and also allow PHP3 script/function detection.  - PEAR

重要なフィールドがうまく取得できなかったりパースに失敗したりするという場合は、機能追加案/バグレポートを http://pear.php.net/ で報告してください。 その際には、実際の METAR レポートの内容を '詳細に' 説明してください。例文帳に追加

If you think, some important field is missing or not correctly parsed, please file a feature-request/bugreport at http://pear.php.net/ and be sure to provide the METAR report with a _detailed_ explanation!  - PEAR

バグと注意事項: サブインタプリタ (とメインインタプリタ)は同じプロセスの一部分なので、インタプリタ間の絶縁性は完璧ではありません -- 例えば、例文帳に追加

Bugs and caveats: Because sub-interpreters (and the maininterpreter) are part of the same process, the insulation between them isn't perfect -- for example, using low-level file operations like - Python

というのは、これらの共有オブジェクトが実行した import 文は間違った (サブ) インタプリタのロード済みモジュール辞書に影響を及ぼす場合があるからです (XXX この問題は修正が難しいバグで、将来のリリースで解決される予定です)例文帳に追加

(XXX This is a hard-to-fix bug that will be addressed in a future release.) - Python

これは "a1,a2,...,aN" (アルファリリースの場合で、機能や API が変更されているとき)、 "b1,b2,...,bN" (ベータリリースの場合で、バグフィクスのみのとき) 、そして "pr1,pr2,...,prN" (プレリリースの最終段階で、リリーステストのとき) になります。例文帳に追加

These are "a1,a2,...,aN" (for alpha releases,where functionality and API may change), "b1,b2,...,bN" (for beta releases, which only fix bugs) and "pr1,pr2,...,prN" (for finalpre-release release testing). - Python

テスト対象のコードにどんなバグが発見された場合でも、明示的なテスト追加するようにしてください。 そうすることで、将来コードを変更した際にエラーが再発しないようにできます。例文帳に追加

Add an explicit test for any bugs discovered for the tested code. This will make sure that the error does not crop up again if the code is changed in the future. - Python

この方法を使うと、テキスト操作の度にグリフのビットイメージをネットワーク上で送ることによる負荷を回避することができる(本当はこれはバグであるが)。例文帳に追加

This approach avoids the overload of sending the glyph bits across the network for every text operation, although it is really a bug. - XFree86

とにかくシステム統合で念には念を入れてテストをし、点検をしてきたはずでございますので、数は圧倒的に小さいとはいえ、そういうバグが発生したというのは問題だと思います。例文帳に追加

I am sure that the bank has taken every possible care in conducting tests to check its system operations. Although only a very tiny proportion of the bank's accounts were affected, it is inappropriate for this type of glitch to have occurred at all.  - 金融庁

法廷では,フセイン元大統領と7人の政権メンバーが,1982年にバグダッド北方のドゥジェイル村で140人以上のイスラム教シーア派住民を殺害した罪で起訴された。例文帳に追加

In court, Hussein and seven members of his regime were charged with killing more than 140 Shiites in Dujail, north of Baghdad, in 1982.  - 浜島書店 Catch a Wave

排ガス中に含まれるダイオキシン類、ダスト、塩化水素(HCl)、窒素酸化物(NOx)及び硫黄酸化物(SOx)を同時に一括低減除去するろ過式集塵装置(バグフィルター)例文帳に追加

FILTER DUST COLLECTOR (BAG FILTER) FOR SIMULTANEOUSLY AND COLLECTIVELY REDUCING AND REMOVING DIOXIN, DUST, HYDROGEN CHLORIDE(HCl), NITROGEN OXIDES(NOx) AND SULFUR OXIDES(SOx) - 特許庁

上記課題は、クロムを主成分とする触媒とバナジウムを主成分とする触媒を担持していることを特徴とする、有機塩素化合物、窒素酸化物同時除去用バグフィルターによって解決される。例文帳に追加

This bag filter for simultaneously removing organic chlorine compounds and nitrogen oxides carries a catalyst containing chromium as a main component and a catalyst containing vanadium as a main component. - 特許庁

バグフィルターのフィルターの内壁に吸着する活性炭層において、均一な抗菌効果及び吸着効果を有する抗菌性微粒子活性炭の提供。例文帳に追加

To provide antibacterial particulate activated carbon having uniform antibacterial effect and adsorbing effect in the activated carbon layer adsorbed on the inner wall of a bag filter. - 特許庁

このとき、ポリエチレン基板1に接着されて一体化しているファイバグレーティング4も伸縮(収縮)され、Bragg波長が長波長側(短波長側)にシフトすることとなる。例文帳に追加

Then, the fiber grating 4 pasted to the polyethylene substrate 1 into one body is also expanded (contracted), and the Bragg wavelength is shifted to the longer wavelength side (shorter wavelength side). - 特許庁

ファイバグレーティングやチャープグレイティングを有する光導波路において、グレーティングで反射される反射波長の中心波長を安定化させること。例文帳に追加

To stabilize the center wavelength among wavelengths of reflection by a grating in an optical waveguide which has a fiber grating and a chirped grating. - 特許庁

EDFAの利得−波長波形の傾斜に応じて、長周期ファイバグレーティングの透過損失−波長波形の傾斜を変化させることによって、EDFAの利得−波長波形の傾斜を任意に制御可能である。例文帳に追加

The inclination in the gain-wavelength waveform curve of an EDFA can be controlled arbitrarily by varying inclination in the transmission loss-wavelength waveform of a long period fiber grating depending on the inclination in the gain-wavelength waveform curve of the EDFA. - 特許庁

露光用マスクのグレーティングの段数は、所望の損失波長特性をもつ光ファイバグレーティングを作製するために、波長に応じて調整されている。例文帳に追加

The stage number of the grating of the exposure mask is adjusted for manufacturing the optical fiber grating having desired loss wavelength characteristics in response to a wavelength. - 特許庁

酸性ガスや結露にたいする耐久性のみならず、高温下での寸法安定性や屈曲疲労性に優れたバグフィルター用ポリイミドフェルトを得ることである。例文帳に追加

To produce a polyimide felt for a bag filter excellent in not only durability to acidic gas and moisture condensation but also dimensional stability and flexing fatigue under high temp. - 特許庁

光学素子カセット26には、例えば、所定の波長分散値を具備する分散補償ファイバ、又は、所望の反射特性のファイバグレーティングなどが収容される。例文帳に追加

In the optical element cassettes 26, for example a dispersion compensating fiber equipped with a prescribed wavelength dispersion value or a fiber grating having a desired reflection characteristic is stored. - 特許庁

撥水性を有するフィルタ本体を用いた場合であっても、フィルタ本体に必要量の触媒を担持させることが容易にできる触媒バグフィルタの製造方法およびその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device for manufacturing a catalyst bag filter capable of easily depositing a required amount of the catalyst on a filter body even in the case when the filter body having water repellency is used. - 特許庁

複数種類のファイバグレーティングFBGは、反射または透過する光の中心波長に応じて、その反射率または透過率が規則的に変化するように書き込まれている。例文帳に追加

The plurality of kinds of fiber grating FBG are written such that the reflectivity and transmissivity is varied regularly depending on the central wavelength of reflecting or transmitting light. - 特許庁

ここで、光ファイバ11は、光ファイバグレーティング12の反射波長帯域およびこれより長い波長の基底モード光を遮断するよう設計されている。例文帳に追加

The optical fiber 11 is designed to shut off the base mode light with a wavelength in or longer than a reflective wavelength band of the optical fiber grating 12. - 特許庁

そのため、露光量を均一として紫外光を照射しても、所望の損失波長特性を得ることが可能な光ファイバグレーティングを作製することができる。例文帳に追加

Therefore, even when the amount of the exposure is uniform and the ultraviolet light is irradiated, the optical fiber grating obtaining the desired loss wavelength characteristics can be manufactured. - 特許庁

フッ素樹脂繊維とフッ素樹脂繊維以外の天然繊維又は化学繊維とを用いた本発明によるフィルタ濾材を使用してバグフィルタ18を形成する。例文帳に追加

The bag filter 18 is formed by using a filter medium using fluoro resin fibers together with natural fibers or chemical fibers other than the fluoro resin fibers. - 特許庁

また、光ファイバに含浸された水素を除去するためのプレアニール工程を制御することによって、紫外線照射後とアニール後におけるファイバグレーティングの中心波長の変動を十分に抑制することができる。例文帳に追加

Further, by controlling a pre-annealing step for removing hydrogen included in an optical fiber, the variation in the central wavelength of the fiber gratings between the time after ultraviolet ray irradiation and the time after annealing is sufficiently suppressed. - 特許庁

これにより、照射光の干渉性を損なうことなく光エネルギー密度を均一化して光ファイバに照射し、光学特性のばらつきが小さいファイバグレーティングを製造することができる。例文帳に追加

Therefore, the optical fiber is irradiated with light having the energy density made uniform without decreasing the interference of the light and fiber gratins having little variance in the optical characteristics can be manufactured. - 特許庁

これにより、光ファイバ自体の構造に起因する複屈折と、露光に起因する複屈折とが打ち消しあうように露光することができ、挿入損失偏波依存性の小さい光ファイバグレーティングを製造することが可能となる。例文帳に追加

Consequently, exposure can be so performed that birefringence due to the structure of the optical fiber itself and birefringence due to the exposure cancel each other and then the optical fiber grating can be manufactured which has small insertion-loss polarization dependency. - 特許庁

複数のファイバグレーティングを使用して広範囲の波長帯域にわたるWDM光信号の波長分散の補償を行う際に、補償後の光信号の光学特性を向上させる。例文帳に追加

To improve optical characteristics of an optical signal after compensation wen the wavelength dispersion of a WDM optical signal is compensated over a wide wavelength band range by using fiber gratings. - 特許庁

この炭素37を各バグフィルタ7,17内に吹き込み、燃焼排ガス3及び溶融排ガス13中のダイオキシン類等の有害物質を吸着させる。例文帳に追加

The carbon 37 is blown into each bag filter 7, 17 to adsorb the harmful materials such as dioxins in the waste combustion gas 3 and the melting waste gas 13. - 特許庁

エアフィルタやバグフィルタに用いられているろ材の風量分布の均一化を図るべく、ポリテトラフルオロエチレン(PTFE)多孔質膜の微多孔構造を均一化する。例文帳に追加

To uniformize the micropore structure of a porous polytetrafluoroethylene(PTFE) film to give a filter material used for an air filter or a bag filter uniformized in air flow distribution. - 特許庁

演算部130では、受光素子120により検出されたパワーに基づいて、長周期ファイバグレーティング素子110に入力した上記所定の波長帯域内の光の波長が求められる。例文帳に追加

In an operation part 130, the wavelength of light in the prescribed wavelength band inputted into the long-period fiber grating element 110 is obtained, based on the power detected by the light-receiving element 120. - 特許庁

本発明の触媒バグフィルター100は、触媒40を担持するフィルター基材30と、フィルター基材30に積層されて、触媒40の脱落を抑制するPTFEラミネート濾材層(脱落抑制層)15と、を含んでいる。例文帳に追加

The catalyst bag filter 100 has a filter substrate 30 carrying a catalyst 40 and a PTFE laminate filter layer medium, or detachment control layer, 15 which overlies the filter substrate 30 and controls detachment of the catalyst 40. - 特許庁

マルチプロセッサシステムにおいて、並列実行されるプログラムのバグ等に関する情報を正確に検出することができるデバッグ支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a debug support device for accurately detecting information related to a bug or the like of parallel executed programs, in a multiprocessor system. - 特許庁

光サーキュレータ3のポート5と励起光源2との間には、第1波長帯の光を反射し第2の波長帯の光を透過するファイバグレーティング7を配置する。例文帳に追加

A fiber grating 7, to reflect light of the first wavelength band and to transmit light of the second wavelength band, is arranged between the port 5 of the optical circulator 3 and the stimulating light source 2. - 特許庁

光ファイバ心線1内では、ファイバグレーティング21が利得の波長依存性を補償し平坦化するため、広い帯域にわたって均等な増幅が効率よく実現される。例文帳に追加

In the coated optical fiber 1, since the fiber gratings 21 compensate for the wavelength dependency of the gain to flatten it, the uniform amplification can be efficiently realized in the wide zone. - 特許庁

焼却システム10は、焼却炉12、2次燃焼室14、ガス冷却塔100、エアヒータ16、減温塔18、バグフィルタ20およびスタック22を備えて構成されている。例文帳に追加

An incineration system 10 comprises an incinerator 12, a secondary combustion chamber 14, the gas cooling tower 100, an air heater 16, a cooling tower 18, a bag filter 20 and a stack 22. - 特許庁

オブジェクト指向ソフトウェア開発において、データメンバを初期化する手段の外部からの誤使用の可能性や初期化忘れ等のバグ発生を防止する。例文帳に追加

To prevent possibility of external, wrong use of means for initializing data members and bug generation due to forgetting of initialization, etc., in development of object-oriented software. - 特許庁

そして、検証者が、特定されたバグについてデバッグすることで、検証対象回路についてアサーション外でレジスタRの値が変化しないことを保証することができる。例文帳に追加

Also, a verifier can ensure that the value of the register R does not change out of the assertion in the verification target circuit by debugging the identified bug. - 特許庁

バグフィルタ18は、フィルタ濾材を袋状に縫製した円筒形状となっており、接合部18cはPTFE製の縫製糸にて接合される。例文帳に追加

The bag filter 18 is made to have a cylindrical shape by sawing the filter medium like a bag, and the joining part 18c is joined with a sawing thread made of PTFE. - 特許庁

例文

更には、ソフトウェア提供者も早期にバグ情報を収集し、ソフトウェアの完成度を早期に高めることができ、信頼性の高いソフトウェアを提供することができる。例文帳に追加

Further, the software provider speedily collects the bug information as well, the degree of completion of software can be speedily improved and highly reliable software can be provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS