1016万例文収録!

「初四」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 初四に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

初四の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 556



例文

1941年(昭和16年)4月歌舞伎座で『伽羅先代萩』の鶴千代、『高時』泰松で代目澤村由次郎を名乗り舞台。例文帳に追加

He made his first appearance on stage at Kabukiza theater in April of 1941, performing as Tsuruchiyo in "Meibokusendaihagi" (The Trouble in the Date Clan) and as Yasumatsu of "Takatoki" by the name, Yujiro SAWAMURA IV.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の死後、祖父中村歌右衛門(5代目)の身内となり、代目中村児太郎の名で1933年(昭和8年)11月歌舞伎座『桐一葉』に舞台を踏む。例文帳に追加

After his father's death he became a protégé of his grandfather, Utaemon NAKAMURA V, and debuted as Kotaro NAKAMURA IV in "Kiri Hitoha" (a single paulownia leaf) in Kabuki-za Theater in November 1933.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

役者としての舞台は明治24年(1891)、市川鬼三郎の名前で東京谷江戸三座『鈴木主水噂新宿』(鈴木主水)。例文帳に追加

He made a debut in "Suzuki Mondo Uwasa Sinjuku" (Suzuki Mondo) under the stage name, Kisaburo ICHIKAWA at Tokyo Yotsuya Edo Sanza in 1891.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世以後、福王家は観世座のワキとして活躍していたが、世盛厚の代に後嗣を欠いて中絶した。例文帳に追加

Since the first, the Fukuo family had been active as waki in Kanze-za, but lost a successor in the period of Moriatsu the fourth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

道行音旅 → 吉野山 本文では段目の冒頭だが、歌舞伎の通し上演では大物浦の場の後に上演される事が多い。例文帳に追加

Michiyuki Hatsune no Tabi => Yoshino yama Although this is the first scene of the fourth section in the text, when the whole play is performed in Kabuki, it is often performed after the section of Daimotsu-ura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『義経千本桜』(延享年(1747年)演)には舞台のひとつとして奈良吉野の下市村釣瓶鮓が取り上げられており、有名となった。例文帳に追加

In one scene of "Yoshitsune Senbonzakura" (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees) (first performed in 1747), tsurubezushi of Shimoichi village in Nara Yoshino was referred to and became famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新春、唐の都の朝廷において、年の最季の節会(せちえ、季節の変わり目の祝祭)が催された。例文帳に追加

On New Year's day at the imperial court of capital of Tang, the first Sechi-e (seasonal court banquet) of the year was held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代、平清盛が武士としてめて公卿になる以前は、清和源氏、桓武平氏とも正位を極位とした。例文帳に追加

In the Heian period, until TAIRA no Kiyomori became the first samurai to become kugyo, the highest rank for both Seiwa-Genji (Minamoto clan) and Kanmu-Heishi (Taira clan) was Shoshii.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代には、従位は華族の爵位では男爵の叙位階に相当し、陸軍・海軍では中将相当とされた。例文帳に追加

In the Meiji period, Jushii corresponded to the first court rank granted to a baron in the title for nobility, and in the army and navy, it corresponded to lieutenant general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

政府においては正位は事務次官、大日本帝国陸軍大日本帝国海軍では、大将の階級にある者の叙位階とされた。例文帳に追加

The government regarded Shoshii (Senior Fourth Rank) as the first rank awarded to the deputy secretary and those of the rank of General (taisho) in the Japanese Imperial Army and Navy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小寮等官の構成は頭(従五位下)-助(従六位上)-允(従七位上)-大属(従八位下)-少属(大位上)例文帳に追加

Shitokan of Shoryo included Kami (Junior Fifth Rank, Lower Grade) - Suke (Junior Sixth Rank, Upper Grade) - Jo (Junior Seventh Rank, Upper Grade) - Daisakan (Junior Eighth Rank, Lower Grade) - Shosakan (Greater Initial Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平9年(737年)、疫病の流行によって藤原兄弟が相次いで亡くなり、続いて舎人親王をめとして多くの政府高官が死亡した。例文帳に追加

In 737, because of the plague, four Fujiwara brothers passed away one after another, followed by the death of many government executives, such as the Imperial Prince Toneri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)当は北朝方であり、国の南朝方の得能通宗、忽那重清、土居通増らと戦う。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, he was of the Northern Court and fought against Michimune TOKUNO, Shigekiyo KUTSUNA, and Michimasu DOI of the Southern Court in Shikoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永祚(日本)2年(990年)1月7日、従位下に叙され、正暦3年(992年)8月28日弾正大弼、同4年(993年)11月15日昇殿。例文帳に追加

He was conferred Shoshiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) on February 10, 990 and received the title of danjo-daihitsu (senior assistant President of the Board of Censors) on October 2, 992, and was admitted to the court on January 4, 994.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶屋郎次郎(ちゃやしろうじろう、ちゃやしろじろう)は、織豊時代から江戸時代期の京都の豪商。例文帳に追加

Shirojiro CHAYA was a wealthy merchant in Kyoto from the Shokuho era (Oda-Toyotomi era) to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし代、二代、三代目が最も活躍した茶屋郎次郎といわれている(彼らについては以下で詳述)。例文帳に追加

However, it is said that the first, the second and the third family heads were the most successful (notes on them are found below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋号は、代以降が柏屋、十代目以降が舞鶴屋、十七代目以降が中村屋(歌舞伎)。例文帳に追加

The stage family name of from the first to the 13th was Kashiwaya, from the 14th to the 16th was Maizuruya, and the 17th and later was Nakamuraya (kabuki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鑑』に、安貞3年(1229年)1月3日の年始の儀に、本庄郎左衛門尉の名で記されているのが文献上での見である。例文帳に追加

The first appearance of the name in literature was on "Azuma kagami" as Honjo Shiro Saemon no jo at the time of New Year Ceremony on February 5, 1229.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光明子は不比等の死後、不比等の息子の藤原兄弟の力によって光明皇后となりの人臣皇后の例となった。例文帳に追加

After Fuhito died, Komyoshi was enthroned as the Empress Komyo with the help of Fujiwara four brothers, the sons of Fuhito, and became the first subject who turned into an empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不比等とその息子の藤原兄弟によって、藤原氏の繁栄の基礎が固められるとともに最の黄金時代が作り上げられた。例文帳に追加

Fuhito and his sons (Fujiwara four brothers) built a strong foundation for the future prosperity, initiating the first golden age of the FUJIWARA clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年4月7日(旧暦)(5月1日)には代将軍徳川家綱にめて拝謁し、父の遺物備前守家の刀を献上。例文帳に追加

On May 1 of the same year, he had an audience with the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA, presenting the sword of the Bizen no kami family, which was a relic of his father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、水原秋桜子や高野素十、阿波野青畝とともに『S』の1人として全盛期を築き、昭和期の俳壇を賑わせる。例文帳に追加

After that, he led to the heyday of Haidan (the world of the haiku)as one of "4S" with Shuoshi MIZUHARA, Suju TAKANO and Seiho AWANO, and livened up Haidan in the early Showa period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

め従五位下右少弁であったが、後に従位下大宰少弐となり、大宰府に赴任。例文帳に追加

He was first appointed Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Ushoben (Minor Controller of the Right), and later he was assigned as Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and Dazai no shoni (Junior Assistant Governor-General of Dazai-fu offices) and sent to Dazai-fu (local government office in Kyushu region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂岩院(けいがんいん、生年不詳-慶長9年(1604年)8月17日_(旧暦)、以下「辻氏」と記す)は、安土桃山時代・江戸時代期の女性。例文帳に追加

Keigannin (Year of birth unknown, died on September 10, 1604, referred to as 'the concubine Yotsutsuji hereafter) was a woman who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記においては、国産みにおいて伊予之二名島(国)の中の阿波国の名前としてめて表れる。例文帳に追加

Her name first appears in Kojiki (The Record of Ancient Matters) as the name of Awa Province in Iyononinashima (Shikoku) in connection with the story of kuniumi (the birth of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また慈照寺内の東求堂同仁斎は畳半の座敷で、期書院造といわれ、和風建築の原型になっている。例文帳に追加

Within Jisho-ji Temple, the room called the Togudo Dojinsai was a four and a half tatami mat room; it is in what has been called early shoinzukuri-style, and is a prototypical example of Japanese-style architecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

層内は扉の釈迦八相、隅の十六羅漢図などが装飾文様とともに壁面を埋めている。例文帳に追加

The walls in the first-level pagoda are covered in Shaka Hasso (Eight Aspects of Buddha) on its door, Jurokurakan-zu (the painting of sixteen disciples of Buddha who attained Nirvana) around its corner, together with decorative patterns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代期に成頼から数え7代後の佐々木信綱の子らが家に分かれ六角氏、京極氏、大原氏、高島氏となった。例文帳に追加

In the early Kamakura period, the children of Nobutsuna SASAKI, the seventh family head from Nariyori, divided into four families; the Rokkaku clan, the Kyogoku clan, the Ohara clan and the Takashima clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

役者:市川團十郎、嵐三右衛門(代)、坂田藤十郎、瀬川菊之丞(3代目)、尾上菊五郎(3代目)、松本幸郎(5代目)例文帳に追加

Actors: Danjuro ICHIKAWA, Sanemon ARASHI the first, Tojuro SAKATA, Kikunojo SEGAWA the third, Kikugoro ONOE the third, and Koshiro MATSUMOTO the fifth  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の歩は、日本語で言う2歩分(両足を前に踏み出した長さ)を1歩とし、歩方を面積の1歩としていた。例文帳に追加

Originally 1 bu unit was defined by the length of two steps, and 1 bu square was the 1 bu of area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境戦争とも呼ばれている戦争だが、幕府は当5方面から長州へ攻め入る計画だった。例文帳に追加

Although it is known as Shikyo War (Four Borders War), the original plan of the bakufu was to attack Choshu from five directions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、7世紀後半-8世紀頭の時期に唐律令をもとにして律令制が始まると、等官制も一緒に導入された。例文帳に追加

Shitokan-sei system was introduced into Japan around the end of seventh century to the beginning of eighth century when the Ritsuryo system, which was based on the Ritsuryo of Tang, was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初四年(年号は正始_(魏)に変わり存在しないが西暦240年を指す。)三角縁盤龍鏡2面。例文帳に追加

Two Sankakubuchi Banryu Mirrors in 240 (4th Year of Jingchu [the name of an era had changed and it no longer exists but it is 240 in Western calendar system]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また名だたる書家のほとんどが文人であるともいえる(王羲之、唐の三大家、顔真卿、宋の大家など)。例文帳に追加

In addition, most of the famous calligraphers were Bunjin (WANG Xizhi, the three experts in the Shoto period, YAN Zhenqing, the four experts in Sung, and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天王寺(大阪府大阪市天王寺区)-昭和34年、39m、鉄筋コンクリート、代(593年建立)から数えて8代目の塔例文帳に追加

Shitenno-ji Temple (Tennoji-ku Ward, Osaka City, Osaka Prefecture): Built in 1959; 39.0 m tall; ferroconcrete structure; the eighth tower, with its first one built in 593  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして築造時期は三世紀後半から世紀めごろと想定されている(白石1999,寺沢2000,和田2003)。例文帳に追加

Therefore, the age of its construction is estimated from the late third century to the early fourth century (by Shiraishi, 1999; Terasawa, 2000; Wada, 2003).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆季の子条隆房は鎌倉時代頭に正二位、権大納言にまで至り、公卿家としての家格を確立した。例文帳に追加

Takafusa SHIJO, the son of Takasue, was promoted to Junior Chief of the Councilor of State, shonii (Senior Second Rank), at the beginning of the Kamakura period, and established the family status of Kugyo (which means "court nobility").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代(藩主) 徳川慶勝 (め慶恕/よしくみ、支藩高須藩から養子、水戸藩六代藩主徳川治保の曾孫)例文帳に追加

The fourteenth (the lord of the domain): Yoshikatsu TOKUGAWA (first called Yoshikumi; adopted from the lord family of Takasu Domain, a branch domain of Owari; a great-grandchild of the sixth lord of Mito Domain, Harumori TOKUGAWA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本宗家は江戸時代期に断絶したが、明治時代に至り、毛利元徳の子・郎が小早川家を再興した。例文帳に追加

The head family ended in the early Edo period but in the Meiji period, Shiro, the fourth son of Motonori MORI restored the Kobayakawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清衡の男・藤原清綱(亘理権十郎)は当亘理郡中嶋舘に居城し以後平泉へ移る。例文帳に追加

FUJIWARA no Kiyotsuna (Gonjuro WATARI), the fourth son of Kiyohira, resided in Nakajima Yakata (a castle) in Watari County at first and later relocated to Hiraizumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女子シングルの種目で,三(み)原(はら)舞(ま)依(い)選手(17)が大陸出場で金メダルを獲得した。例文帳に追加

In the women's singles event, Mihara Mai, 17, won the gold medal in her first appearance at the Four Continents. - 浜島書店 Catch a Wave

この結果、前年度当予算と比べて約一兆千億円と他の経費を大きく上回る増額となっております。例文帳に追加

This will create an increase of around 1,400 billion yen compared to the previous year’s initial budget, far greater than that for other expenditure items.  - 財務省

歳入面では、租税等の収入について、平成十八年度当予算に比べ、兆五千九百億円の増加を見込んでおります。例文帳に追加

On the revenue side, we project an increase of 4,590 billion yen from the initial 2006 budget in tax revenues. - 財務省

例えば中国語の心者にとっても、ピンインの声を容易且つ正確に入力することが可能になる中国語入力装置を提供する。例文帳に追加

To provide a Chinese input device allowing even a beginner or the like of Chinese to easily and accurately input the four tones of Pinyin. - 特許庁

拡大テクスチャを生成するとき、期値の画素を隅に配置して、その中心の画素を演算により求める。例文帳に追加

In creation of an expanded texture, pixels with a default value are arranged in four corners, and a pixel of the center of them is found by computing. - 特許庁

2010年第1半期の求人倍率は1.04倍となり、2001年以降、めて求人数が求職者数を上回った。例文帳に追加

As for the job opening-to-application ratio of the first-quarter of 2010 was 1.04, and the number of the job opening exceeded the number of the jobseekers for the first time since 2001. - 経済産業省

1297年(永仁5年)に日印は越後国三条長久山本成寺(祖日朗<六老僧>の長本山)(新潟県三条市)を建立する。例文帳に追加

In 1297, Nichiin built Chokyuzan Honjo-ji Temple in Sanjo in Echigo Province (本山 of which the first priest was Nichiro (one of the Rokuroso (the six outstanding priests of the Nichiren sect)) (Sanjo City, Niigata Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横超とは即時に往生が決まることで、流とは即ち「生」「病」「老」「死」であり、この流を断ち切ることでめて浄土に往生できるとした。例文帳に追加

Ocho' means passing is determined instantaneously and 'shiryu' (four elements) is 'life,' 'disease,' 'ageing' and 'death' and he taught that by cutting away from these four elements, one could rebirth in the Pure Land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

独創性に富み、尾上松助(代)とともに怪談を、市川團十郎(7代目)・尾上菊五郎(3代目)・岩井半郎(5代目)、松本幸郎(7代目)らとともに歌舞伎歌舞伎狂言の演劇的要素をそれぞれ確立した。例文帳に追加

With a great originality, he established a form of ghost stories with Matsusuke ONOE I, and dramatic elements of Kabuki play with Danjuro ICHIKAWA VII, Kikugoro ONOE III, Hanshiro IWAI V, and Koshiro MATSUMOTO VII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

筑前琵琶の種類は弦と、絃より音域をより豊かにする為に代旭翁とその実子である橘旭宗一世によって考案された五弦があり、五弦の方が全体にやや大きい。例文帳に追加

The types of Chikuzen biwa are Yongenbiwa Instrument (four-stringed) and Gogenbiwa Instrument (five-stringed) that were designed by the first Kyokuo and his biological child, Kyokuso TACHIBANA the first, and this Gogenbiwa Instrument is overall slightly bigger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS