1016万例文収録!

「咳」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 509



例文

該医薬組成物は、所望により、さらに、抗プラスミン剤、解熱鎮痛消炎剤、抗ヒスタミン剤、鎮剤、去痰剤、鎮去痰剤および気管支拡張剤から選ばれる1種以上の成分を含有してもよい。例文帳に追加

Further, the pharmaceutical composition may, if necessary, contain one or more kinds of ingredients selected from an antiplasmin agent, an analgesic antiphlogistic agent, an antihistamine agent, an antitussive agent, an expectorant agent, an antitussive expectorant agent, and a bronchodilator. - 特許庁

被検者の腹部の体動を測定して所定時刻毎に体動データを出力する体動測定部と、前記体動測定部から出力された体動データに基づいてを検出する検出部と、を有する。例文帳に追加

The cough detecting device comprises a body movement measuring section for detecting a body movement of the subject's abdomen to output body movement data every predetermined time, and a cough detecting section for detecting a cough on the basis of the body movement data output from the body movement-measuring section. - 特許庁

百日菌(Bordetella pertussis)の69kDa抗原、百日菌の線維状へマグルチニン抗原、アジュバント及び生理的食塩水を含有する、百日に対する免疫を誘起するための非細胞性ワクチンであって、該69kDa抗原と線維状ヘマグルチニン抗原とが1:10と1:1の範囲内の重量比で存在し、少なくとも全細胞ワクチンと同様の効力を有する上記非細胞性ワクチン。例文帳に追加

This acellular vaccine for inducing immunity to Bordetella pertussis comprises 69-kDa antigen of Bordetella pertussis, filamentous hemagglutinin antigen of Bordetella pertussis, an adjuvant and physiological saline solution, has a weight ratio of the 69-kDa antigen to the filamentous hemagglutinin antigen within the range of (1:10) to (1:1) and has at least equivalent effects to the cellular vaccine. - 特許庁

被験者の筋肉の収縮に伴って生じる筋電位情報を検出する筋電位測定手段210と、被験者の姿勢情報を検出する姿勢検出手段220と、前記筋電位情報と前記姿勢情報とに基づいて嗽を検出する検出手段3と、を有することを特徴とする検出装置1とする。例文帳に追加

A cough detector 1 characteristically comprises a myogenic potential-measuring means 210 which detects information of myogenic potential which is caused in association with muscular contraction in a subject, a posture-detecting means 220 which detects information of posture of the subject, and a cough-detecting means 3 which detects coughing on the basis of the information of myogenic potential and the information of posture. - 特許庁

例文

をする、笑う、くしゃみをする、持ち上げる、あるいは緊張することによって非自発的な圧力が膀胱に与えられるときに起こる尿失禁例文帳に追加

urinary incontinence that occurs when involuntary pressure is put on the bladder by coughing or laughing or sneezing or lifting or straining  - 日本語WordNet


例文

慢性のと通気の阻害を導く過剰な痰の生成によって特徴づけられる気管支炎の形態例文帳に追加

a form of bronchitis characterized by excess production of sputum leading to a chronic cough and obstruction of air flow  - 日本語WordNet

顕微鏡を用いて痰(によって肺から上がってくる粘液などを含む物体)に含まれる肺の細胞を調べる検査。例文帳に追加

examination under a microscope of cells found in sputum (mucus and other matter brought up from the lungs by coughing).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

上大静脈が圧迫されると、血液が心臓に戻りにくくなって、や呼吸障害、顔面、頸部、上腕の腫脹などが生じてくる。例文帳に追加

this pressure blocks blood flow to the heart and may cause coughing, difficulty in breathing, and swelling of the face, neck, and upper arms.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

痰の増加は感染、刺激、あるいは慢性の肺の病気によって引き起こされ、胸部の不快感やを生じさせる。例文帳に追加

a buildup of phlegm may be caused by infection, irritation, or chronic lung disease, and can cause discomfort in the chest and coughing.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

伝統医学では、この木の幹と根は利尿薬として用いられたり、喘息、気管支炎、の治療に用いられている。例文帳に追加

the stems and roots are used in traditional medicine as a diuretic and for asthma, bronchitis, and cough.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

アレルギーの治療、の緩和、および虫さされ、日焼け、ウルシやツタウルシによるかゆみの軽減に用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used to treat allergies and relieve cough and itching caused by insect bites, sunburn, and poison oak or ivy.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

軽度のパーキンソン病の治療、乗り物酔いの予防や治療、や風邪の症状の緩和、睡眠の誘導にも用いられる。例文帳に追加

it is also used to treat mild parkinson disease, to prevent and treat motion sickness, to relieve cough and cold symptoms, and as a sleep aid.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

肺炎に似た一連の症状(発熱、悪寒、、呼吸困難など)が認められるものの肺には感染の徴候が認められない状態。例文帳に追加

a set of pneumonia-like symptoms (such as fever, chills, coughing, and breathing problems) that occur with no sign of infection in the lung.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

麻疹ウイルスは、通常は小児に感染し、感染者のや鼻や口から出た体液への接触を介して伝染していく。例文帳に追加

the measles virus usually affects children, and is spread by coughing or contact with fluid from the nose or mouth of someone who has been infected.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

症状としては、呼吸困難、胸痛などがあり、肺組織の瘢痕や永続的な損傷により生じる。例文帳に追加

symptoms include coughing, trouble breathing, and chest pain caused by scarring and permanent damage to lung tissue.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

呼吸困難、胸部締め付け感、喘鳴、、鼻水など、喘息の症状に対する治療に用いられる薬物の有効成分。例文帳に追加

the active ingredient in a drug used to treat symptoms of asthma, such as trouble breathing, tight chest, wheezing, coughing, and runny nose.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

呼吸困難、胸部締め付け感、喘鳴、、鼻水など、喘息の症状に対する治療に用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used to treat symptoms of asthma, such as trouble breathing, tight chest, wheezing, coughing, and runny nose.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

衰弱が進んでをすることができなくなった場合に、のどや上気道に唾液や粘液が溜まることによって生じる。例文帳に追加

it is caused by the build-up of saliva and mucus in the throat and upper airways when the person is too weak to cough.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

もしやと思ってをすると、向うから「誰(たそ)」と声がしたのは、しわがれてはいるけれどまさしく妻、宮木のものだった。例文帳に追加

He wonders if Miyagi is still alive and clears his throat, then he is asked, 'Who is there?,' which is his wife Miyagi's voice, though it sounds husky.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蜂蜜を加えて飲むとや喉の痛み、声枯れ、二日酔いによいとする民間療法も知られている。例文帳に追加

Daikon oroshi mixed with honey and drunk is also known as a folk remedy said to be good for coughs, sore throats, hoarseness and hangovers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他では生薬や染料として用いられている樹皮は桜皮(おうひ)という生薬になり、鎮、去痰作用がある。例文帳に追加

In addition, the bark is used as herbal cough and expectorant medicine called Ohi and also as dye.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところがそんな重要な台詞の途中で、一忠は突然払いをして、扇を取り直して汗を拭い始めたのである。例文帳に追加

Then, in the middle of such an important line, Icchu coughed suddenly, changed his grip on the fan, and started wiping off sweat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

や痰、時に吐血の症状も見られ、鮫島駐仏公使の斡旋で現地の医師の治療を受けた。例文帳に追加

Since he had coughs and phlegm and occasionally vomited blood, Minister to France Samejima helped him receive a treatment of a local doctor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肺炎薬「レミジン」の服用と最新鎮剤「アンチッシン」を感冒の処方薬として服用を推奨し処方箋を告知。例文帳に追加

He recommended 'Remijin,' a medicine for pneumonia, and the latest antitussive medicine 'Antissin' as the prescribed drugs for flu and made this information public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この神は盲目とされ、人に姿を見られることを嫌っているため、便所に入る前には必ず払いをしなければならないとされる。例文帳に追加

This deity is said to be blind and hates to be seen by people, so the user of the toilet must cough before entering.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1回あたり 400~450μg/kg体重の化合物 Aが、ヒトに対して 1日 1回経口投与されるように用いられることを特徴とする、化合物 Aを含有する鎮薬。例文帳に追加

An antitussive agent containing compound A wherein 400~450μg/kg per dose of compound A is orally administered to humans once per day.  - 特許庁

1回あたり 160μg/kg体重の化合物 Aを 1日 3回経口投与することで、鎮効果が得られることは公知である。例文帳に追加

It is publicly known that the antitussive effect is obtained by oral administration of 160μg/kg per dose of compound A three times per day.  - 特許庁

プソイドエフェドリンとヨウ化イソプロパミドを有効成分とする、鎮作用が増強された抗感冒剤。例文帳に追加

This anti-cold preparation contains pseudoephedrine and isopropamide iodide as effective components and is increased in antitussive effect. - 特許庁

イブプロフェン、鎮成分、気管支拡張成分、抗ヒスタミン成分およびカルボシステインを含有する感冒用医薬組成物。例文帳に追加

This medicine composition for common cold comprises ibuprofen, an antitussive component, a bronchodilative component, an antihistaminic component and carbocysteine. - 特許庁

選ばれた各種抗原の選ばれた相対的量を含む効果的な非細胞性百日ワクチン類、及びこのものを製造する方法の提供。例文帳に追加

To provide effective acellular pertussis vaccines containing selected relative amount of selected various antigens, and to provide a method for preparing the same. - 特許庁

かぜの諸症状、特に、痰、さらにのどの痛みの症状を改善する上で有用な感冒用医薬組成物の提供。例文帳に追加

To obtain a medicine composition for common cold useful for ameliorating symptoms of common cold, especially cough, sputum and throat ache. - 特許庁

次式(I)のメチルオフィオポゴナノンAおよび/または次式(II)のメチルオフィオポゴナノンBを含有する鎮薬。例文帳に追加

This antitussive agent contains following methylophiopogonanone A of formula (I) and/or methylophiopogonanone B of formula (II). - 特許庁

鎮痛、抗炎症、解熱、抗ヒスタミン及び/又は鎮作用について、優れた作用を有する医薬組成物を見出すこと。例文帳に追加

To find out a medicinal composition having excellent effects on analgesic, anti-inflammatory, antipyretic, anti-histamine and/or antitussive activities. - 特許庁

空気の乾燥による、喉の痛みや、き等の対策として、湿った空気を、喉に送ることができる、手軽で簡単な方法を提供する。例文帳に追加

To provide a handy and simple method capable of sending moist air to the throat as a countermeasure for the pain of the throat, coughing, etc., by drying of the air. - 特許庁

を緩和、予防、および/または治療するための組成物は、有効成分として十分な量のビャクビ根茎エキスを有する。例文帳に追加

A composition for relieving, preventing and/or treating tussis contains the rhizomatous extract of the Cynanchi Atrai in an enough amount as an active ingredient. - 特許庁

を緩和、予防および/または治療する医薬組成物は、活性成分として十分な量のシマグワ(Morus australis Poir)抽出物を含む。例文帳に追加

The medical composition for ameliorating, preventing and/or treating a cough contains enough amount of an extract of Morus australis Poir as an active ingredient. - 特許庁

喘息、、気管支痙攣、うつ病、嘔吐、炎症性疾患および胃腸障害のような疾患への治療方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a curing method for diseases such as asthma, a cough, bronchospasm, depression, vomiting, an inflammatory disease and a digestive trouble. - 特許庁

鎮痛、抗炎症、解熱、抗ヒスタミン及び/又は鎮作用について、優れた作用を有する医薬組成物を見出すこと。例文帳に追加

To provide a pharmaceutical composition that has excellent actions in pain removal, inflammation reduction, antihistamine and/or cough suppression. - 特許庁

さらに、他の有効成分、例えば鎮剤、去痰剤、抗ヒスタミン剤、鼻水分泌抑制剤などを配合し、優れた感冒薬とすることができる。例文帳に追加

Furthermore, the excellent drug for common cold can be obtained by formulating other active ingredients, e.g. an antitussive, an expectorant, an antihistaminic agent or a snot secretion inhibitor. - 特許庁

更に、この改良した処理によって可能となる、や嘆息のような間欠的な生理的事象の検出システムおよび方法も提供する。例文帳に追加

The invention also provides systems and methods for detection of intermittent physiological events, such as coughs and sighs, that are enabled by the improved processing. - 特許庁

かぜの諸症状、特に鼻づまり、、痰を効果的に改善または解消できる感冒用医薬組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a pharmaceutical composition for an influenza, capable of effectively treating or relieving various symptoms of the influenza, especially, nasal congestion, a cough, and phlegm. - 特許庁

鎮痛、抗炎症、解熱、抗ヒスタミン及び/又は鎮作用について、優れた作用を有する医薬組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a medicinal composition with excellent action on pain relief, anti-inflammatory activity, pyretolysis, antihistamine and/or antitussive action. - 特許庁

眼の疲れの防止、の緩和を行い、また、身体の血行をよくして健康を維持することができる額部装着体を提供する。例文帳に追加

To provide a wearing body for the forehead part capable of preventing the fatigue of eyes, moderating coughs, improving the blood circulation of the body and maintaining the health. - 特許庁

・インジウム又はその化合物による、痰、息切れ等の自覚症状又はチアノーゼ、ばち状指等の他覚症状の既往歴の有無の検査例文帳に追加

Check the past medical history of subjective symptoms such as cough, sputum and dyspnea and objective signs such as cyanosis, clubbed fingers caused by ITO, etc. exposure - 厚生労働省

妖精たちはマッシュルームの上に丸く座って、最初はとても礼儀正しくて、テーブルを外してきこみます。例文帳に追加

The fairies sit round on mushrooms, and at first they are very well-behaved and always cough off the table, and so on,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

外にでていく煙はほんの少しで、残りは小屋にうずまき、小屋のものはつねにき込んで、涙を流しているしまつだった。例文帳に追加

it was but a little part of the smoke that found its way out, and the rest eddied about the house and kept us coughing and piping the eye.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

1回あたり 160μg/kg体重の化合物 Aをヒトに対して 1日 3回経口投与することで、鎮効果が奏されることは知られていたが、本発明では、 1回あたり 400~450μg/kg体重の化合物 Aをヒトに対して 1日 1回経口投与することにより、従来よりも鎮効果が向上することを見出した。例文帳に追加

Although it has been known that orally administering 160μg/kg per dose of compound A to humans three times a day has the antitussive effect, it was found in this invention that the antitussive effect improves compared to before by oral administration of 400~450μg/kg per dose of compound A to humans.  - 特許庁

薬とともに、マンニトール、キシリトール、マルチトール、ソルビトール、マルトース、トレハロース及びエリスリトールからなる群から選択される少なくとも一種、並びにセルロース誘導体を含有する口腔内で崩壊又は溶解して服用する鎮用固形製剤を提供する。例文帳に追加

The solid preparation for cough suppression which is collapsed or dissolved in the oral cavity and administered comprises an antitussive, at least one kind selected from the group consisting of mannitol, xylitol, maltitol, sorbitol, maltose, trehalose and erythritol and a cellulose derivative. - 特許庁

被検者の音声を検出する音声測定部と、被検者の呼気を検出する呼気測定部と、前記音声測定部で検出された音声情報及び前記呼気測定部で検出された呼気情報に基づいてを検出する検出部と、を有する。例文帳に追加

The cough detector comprises: a sound measurement section for detecting a subject's sound; an exhalation measurement section for detecting subject's exhalation; and a cough detection section for detecting a cough on the basis of sound information detected by the sound measurement section and exhalation information detected by the exhalation measurement section. - 特許庁

例文

葉から抽出されるオイルが、うがい薬にごく少量使われるほか、のどの痛みやを治療したり鎮めたりする薬やキャンディにも用いられる。例文帳に追加

oil from the leaves is used in very small amounts in mouthwash and in medicines and candy used to treat and soothe sore throats and coughs.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS