1016万例文収録!

「展仁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 展仁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

展仁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

の乱では3度、観音寺城の攻城戦が開される。例文帳に追加

In the Onin War, Kannonji-jo Castle was attacked three times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の乱を期に大きく発したが、応の乱より昔の、5世紀末からこの伝統が伝えられている。例文帳に追加

Although its technique was refined around the period of the Onin War, the tradition was passed down before the war, since the late fifth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、上田喜三郎(後の出口王三郎)が活動を補佐するようになって組織的に発していった。例文帳に追加

Later, Kisaburo UEDA (later Onizaburo DEGUCHI) started to assist the activities, which came to develop organizationally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

聖武天皇が奈良時代の天平文化の中心者であったと同様に、この時代の弘文化は嵯峨天皇を中心に大きく発した。例文帳に追加

As Emperor Shomu was the central person of the Tenpyo culture, the Konin culture in this period developed greatly centered on Emperor Saga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

尾形光琳らによる琳派、土佐派などが活躍、野々村清、本阿弥光悦等による陶芸が発した。例文帳に追加

In fine art, Rinpa school by Korin OGATA and others, and Tosa school played active roles, and Ninsei NONOMURA, Koetsu HONAMI and others developed ceramic art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(慈覚大師、794-864)と円珍(智証大師、814-891)はどちらも唐に留学して多くの仏典を持ち帰り、比叡山の密教の発に尽くした。例文帳に追加

Ennin (Jikaku Daishi, 794-864) and Enchin (Chisho Daishi, 814-891) both studied in Tang China, brought back lots of Buddhist scriptures, and worked to develop Mt. Hiei's esoteric teachings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受けた頼政は至急以王を園城寺(滋賀県大津市)に移し、事件は一気に急開を見ることになる。例文帳に追加

Upon receiving this information, Yorimasa urgently transferred Prince Mochihito to Onjo-ji Temple (Otsu City, Shiga Prefecture) and the incident escalated rapidly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月には貞親や真蘂、赤松政則らが失脚する応の乱文正の政変に発し、義敏も越前へ下る。例文帳に追加

In October 1466, the internal conflicts developed into the Bunsho Coup, in which Sadachika, Shinzui and Masanori AKAMATSU lost their positions and Yoshitoshi went back to Echizen province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令旨によって熊野の勢力が二つに割れて争乱に発したため、湛増が平氏に以王の謀反を注進したのである。例文帳に追加

Because the military forces of Kumano, upon receiving the command, split into two opposing camps and began rioting, Tanzo sent the Taira clan word of prince Mochihito's plot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上賀茂社、法勝寺、大覚寺、和寺、鳥羽離宮等の復元模型の写真パネルを示(全22点)例文帳に追加

Panels of photographs showing reconstructed models of Kamigamo-sha Shrine, Hossho-ji Temple, Daikaku-ji Temple, Ninna-ji Temple, Toba Rikyu (Imperial villa), and others (total of twenty-two items) are displayed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

教王護国寺という名称は平安時代の記録類には一切見えず、正式の文書におけるこの寺号の初出は治元年(1240年)である上島有「東寺の歴史-教王護国寺という意識をめぐって-」(特別図録『東寺国宝』朝日新聞社、1995年所収)による。例文帳に追加

The name Kyoogokoku-ji is not found at all in Heian period records, and the first use of this name in official documents was in 1240, according to Tamotsu UEJIMA's History of To-ji: On the Perception of Kyoogokoku-ji (To-ji National Treasure Exhibition Special Illustrated Edition, Asahi Shimbun, 1995).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに反発した越智氏などが反幕府・反筒井氏の動きを見せ、そこに有力守護大名も介入して応の乱を挟んだ長期の内紛へと発した。例文帳に追加

The Ochi clan and others were opposed to this, and showed the movements against bakufu and the Tsutsui clan, and the influential Shugo daimyo (Japanese territorial lord as provincial constable) intervened as well, which led to the long-term infighting which preceded the Onin War and continued thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1回は北京中南海公園懐堂・大連三越・上海中部日本学校・南京朝天宮・大阪市立美術館の5会場で公開された。例文帳に追加

Its first exhibition was held publicly at the five sites of the Huairentang hall in the Zhong Nan Hai park of Beijing, Mitsukoshi in Dalian City, the Japanese school in the center of Shanghai, Chaotiangong in Nanjing, and Osaka Municipal Museum of Art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸の荒事の中で隈取が発する際に参考とされたのが、王像などに代表される仏像の誇張された筋肉表現と能面の洗練された表情の表現であった。例文帳に追加

Aragoto (Kabuki play featuring exaggerated posture, makeup, and costume) of Edo referred to Buddhist statue such as Nio Zo (statue of Deva Kings) that expressed muscles and refined facial expression of the noh mask.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・円珍の後には「元三大師」の別名で知られる良源(慈恵大師)は延暦寺中興の祖として知られ、火災で焼失した堂塔伽藍の再建・寺内の規律維持・学業の発に尽くした。例文帳に追加

After Ennin and Enchin there was Ryogen (Jie Daishi), also called "Ganzandaishi," known as the restoration patriarch of Enryaku-ji Temple, who worked to rebuilt the buildings that had burned, maintain temple discipline, and develop scholarship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の乱が終結すると、義信は父義真とともに近衛政家ら公家との交際を積極的に開、政家の日記『後法興院記』に度々名前が表れる。例文帳に追加

When the Onin War ended, Yoshinobu actively developed an association with court nobles including Masaie KONOE along with his father Yoshizane, so the name of Noshinobu frequently appeared in "Gohokoinki" (Diary of Masaie KONOE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

審査員を務め、1934年、帝室技芸員、1935年、帝国美術院会員、1937年、帝国芸術院会員、1940年、建寺襖絵を製作。例文帳に追加

He served as a judge for Japan Art Academy Exhibition (Teiten), became Teishitsu Gigeiin (Imperial art expert) in 1934, member of the Imperial Fine Arts Academy in 1935, member of the Imperial Arts Academy in 1937 and created Fusumae (images drawn on fusuma sliding door) in Kennin-ji Temple in 1940.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1467年、応の乱が発生すると、細川勝元率いる東軍に属し、西軍の山名宗全の軍と洛中にて壮絶な死闘を開し、その勇名を全国に轟かせた。例文帳に追加

In 1467, when the Onin War erupted, Tsunemoto belonged to the eastern army led by Katsumoto HOSOKAWA and was engaged in fierce and mortal combat with troops led by Sozen YAMANA of the western army inside the capital, earning great renown for his bravery across all parts of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、平3年(1153年)に父行国が死去すると、頼憲との遺領を巡る対立は摂津国内において激しい合戦となるまでに発した(『本朝世紀』同年閏12月1日条)。例文帳に追加

After his father Yukikuni's death in 1153, the conflict between Yorimori and Yorinori over property inheritance escalated into a violent battle within the Settsu Province ("Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns), Article of January 23, 1154).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、天台教学に対しては「仏性抄」を皮切りに批判を加え、弘8年(817年)年頃から最澄との間で一大仏教論争である三一権実諍論(さんいちごんじつそうろん。または「三乗一乗権実論争」)を開した。例文帳に追加

Tokuitsu criticized the Tendai doctrine, beginning with criticisms against 'Bushosho' (excerpt of Buddha nature), and had one of the major Buddhist disputes with Saicho from around 817, called Sanichigonjitsu soron (or 'Sanjo ichijo gonjitsu ronso').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、東亜同文会・同会・日華学会・在華居留民団など日本国内で日中関係進にかかわる団体への補助を行ったり、中国人留日学生への援助を行った。例文帳に追加

Furthermore, they assisted groups that dealt with the progress of Japanese and Chinese relations such as Toa-dobunkai nationalism group, Dojinkai, the Institute of Japan and China, the Japanese group residing in China, and Chinese students studying abroad in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利将軍家や畠山氏、斯波氏の家督争いなどから発した「応の乱」を中心に、その原因と洛中の合戦の様子や東軍細川勝元と西軍山名持豊(宗全)の死までが記されている軍記物語。例文帳に追加

It is a war chronicle focusing on the Onin War that developed out of inheritance disputes within the Ashikaga Shogunal family, the Hatakeyama clan, and the Shiba clan, recounting everything from its origins, through all the battles fought in and around the capital, up until the deaths of Katsumoto HOSOKAWA of the eastern forces and Mochitoyo (Sozen) YAMANA of the western forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(1299年)に日常が病死すると、その遺言により本妙寺に留まったまま法花寺の貫首に就任し、以後両寺院の貫首は同一人物が務める規則が成立して、後の中山法華経寺への発の基礎となった。例文帳に追加

In 1299, Nichijo died of illness, who left a will to designate Nichiko to the office of Kanju (or Kanshu, the head priest) of Hokke-ji Temple while remaining at Honmyo-ji Temple, thereby establishing a rule that a single individual was appointed Kanju of both Honmyo-ji and Hokke-ji Temples since then, which laid the foundation for development of the two temples to be united to form single Nakayama Hokekyo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代には朝倉敏景(英林孝景)が守護代甲斐常治とともに主である斯波義敏と対立し、足利将軍家の家督争いなどから発した応の乱では山名持豊(宗全)率いる西軍から細川勝元率いる東軍に属し、越前から甲斐氏を追う。例文帳に追加

During the Muromachi period, Toshikage ASAKURA (Eirin Takakage) came to oppose his lord Yoshitoshi SHIBA with Tsuneharu KAI, and in the Onin War, which broke out from the internal squabble of the Ashikaga Shogun family over the family reign, he switched from the West army lead by Mochitoyo YAMANA (Sozen) to the East army lead by Katsumoto HOSOKAWA, and he expelled the Kai clan from Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、古代天皇の非実在論に基づいている点は津田左右吉の影響を受けており、九州国家の王であった徳天皇が畿内を征服して王朝を開いたという説は邪馬台国九州説の発に他ならず、戦前の抑圧された古代史研究から開放された自由な発想により様々な説を自由に組み合わせてできた学説であるといえる。例文帳に追加

It is said the theory was combined various theories freely by freewheeling thinking released from the studies of ancient history suppressed before the World War II; such as it was influenced by Sokichi TSUDA on the basis of the theory of nonexistence of ancient emperors, and the theory that Emperor Nintoku, the king of Kyushu nation, conquered provinces surrounding Kyoto and Nara to start a dynasty was none other than the development of the theory of the Yamatai-Koku Kingdom in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、中国においては、先に述べたとおり北京首都国際空港、上海浦東国際空港、広州白雲国際空港と、華北、華中、華南の3大ハブ空港の整備が進められており、タイにおいても、スワンナプーム国際空港が2006 年9月に開港している。この他、韓国の川、マレーシアのクアラルンプール空港においても滑走路の新規増設が予定されており、旺盛な輸送需要に対応すべく、東アジア各国において空港整備が進している(第2-2-57 表、第2-2-58 表)。例文帳に追加

For example, in China work is underway on the aforementioned Beijing Capital International Airport, the Shanghai Pudong International Airport, and the Guangzhou International Airport, the three hub airports for the northern, central, and southern regions of China. In Thailand, the Suvarnabhumi International Airport opened in September 2006, and South Korea’s Incheon Airport and Malaysia’s Kuala Lumpur Airport plan to add new runways. Thus, many countries in East Asia are promoting airport development in order to meet booming transportation demand (Table 2-2-57 and 2-2-58). - 経済産業省

例文

巻1では、日本に儒教が伝来したと当時考えられていた神功皇后期から、徐福・王・聖徳太子・粟田真人・吉備真備・菅原道真・義堂周信ら、古代から室町時代における五山文化興隆期を扱い、巻2では、五山文化から薩摩国の儒教文化を興隆させた桂庵玄樹の登場までを扱い、巻3では薩南学派の発に尽した島津忠良や南浦文之の活躍や江戸時代初期の儒学を扱い、巻4では薩南学派の総本山とされた正龍寺(指宿市)の歴史や元禄・享保以後の薩摩藩の儒教史を扱っているが未完である。例文帳に追加

Volume 1 deals with the history of Confucianism in Japan from the ancient times to the prosperity stage of Gozan Bunka (culture of the Five Official Temples between the end of the Kamakura Period and the Muromachi Period) such as the age of Empress Jingu which was thought in the author's day to be the time when Confucianism was introduced to Japan, then Jofuku, Wani (Wang In), Prince Shotoku, AWATA no Mahito, KIBI no Makibi, SUGAWARA no Michizane and Shushin Gido, Volume 2 deals with the period from Gozan Bunka to the appearance of Genju KEIAN who brought prosperity to the culture of Confucianism in Satsuma domain, Volume 3 deals with the activity of Tadayoshi SHIMAZU and Bunshi NANPO who tried to develop Satsunangaku school (school of Neo-Confucianism in Satsuma) and Confucianism in early Edo period, and Volume 4 deals with the history of Shoryu-ji Temple (in current Ibusuki City) which was the center of Satsunangaku school and the history of Confucianism in Satsuma domain after the Genroku and the Kyoho Era, but this volume is unfinished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS