1016万例文収録!

「平価の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 平価のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

平価のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

為替相場の平価.例文帳に追加

parity of exchange  - 研究社 新英和中辞典

ポンドの平価を切り下げる.例文帳に追加

devalue the pound  - 研究社 新英和中辞典

(為替の)法定平価.例文帳に追加

par of exchange  - 研究社 新英和中辞典

株の相場は額面(平価例文帳に追加

The shares are at par.  - 斎藤和英大辞典

例文

平価の対外価値を低くする例文帳に追加

to devalue money  - EDR日英対訳辞書


例文

平価の対外価値を低くすること例文帳に追加

a reduction in the exchange value of money  - EDR日英対訳辞書

天皇平価ご不例に渡らせらる例文帳に追加

His Majesty the Emperor is indisposed.  - 斎藤和英大辞典

平価という,通貨一単位当りの金の分量例文帳に追加

the amount of gold which equals one monetary unit, called the gold par  - EDR日英対訳辞書

一国の通貨の平価を切り上げること例文帳に追加

an increase in value of a country's currency  - EDR日英対訳辞書

例文

通貨の平価切り下げ後に価格が急落した例文帳に追加

Prices tumbled after the devaluation of the currency  - 日本語WordNet

例文

外国為替相場と法定平価との間にできる開き例文帳に追加

a gap between the foreign exchange rate and {legal par}  - EDR日英対訳辞書

平価の対外価値を高くする例文帳に追加

to raise the par value of a country's currency against that of another country  - EDR日英対訳辞書

平価という,新貨幣の金価値例文帳に追加

the new value of currency, called the new parity value  - EDR日英対訳辞書

平価募集法という,公債や株式の募集方法例文帳に追加

a flotation method of a public loan or a stock, called {flotation at par}  - EDR日英対訳辞書

コラム第19-1図  中国の購買力平価(PPP)レートと為替レート例文帳に追加

Column 19-1 China's PPP Rate and Exchange Rate - 経済産業省

2つの通貨の平価の関係から算出される,通貨と通貨との関係例文帳に追加

a monetary relationship that is calculated between the value of two different currencies called parity  - EDR日英対訳辞書

コラム第2-1 図 ドル建て購買力平価の変換レートと為替レートの比例文帳に追加

Column Figure 2-1 The ratio of the exchange rate of dollar based PPP and foreign exchange rate - 経済産業省

備考2:2010年の購買力平価建て対ドル変換レートは、IMFの推計値。例文帳に追加

Note2: The PPP- dominated exchange rate against dollar in 2010 is according to the estimation by IMF. - 経済産業省

第3-1-3-5図中国、インド、インドネシア、ベトナムと日本の1 人当たりGDP(購買力平価)の年代対比例文帳に追加

Figure 3-1-3-5 Chronological comparison of per capita GDP (purchasing power parity) of China, India, Indonesia, Vietnam and Japan - 経済産業省

中国・インド・インドネシア・ベトナムと日本の1人当たりGDP(購買力平価)の年代対比例文帳に追加

Comparison between changes in per-capita GDP (PPP) of China, India, Indonesia, and Vietnam and those of Japan - 経済産業省

各国がいったん自国通貨と金との交換比率を決定すると金平価も自動的に決定され、各国通貨当局は金平価を維持させるために、国内の金融政策が追随する形をとる。例文帳に追加

Once each country determines an exchange rate between home currency and gold, the parity of gold becomes automatically fixed, and the currency authority in each country introduces monetary policy, which is adjusted to the financial situation to sustain the parity of gold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、その国の通貨は一定量の金の量で表すことができ、これを法定金平価という。例文帳に追加

In this case, the currency of the country can be converted into the certain amount of gold, which is called mint parity of gold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このレートは購買力平価とのかい離が大きく、経済実態と比べて元安になっていることが考えられる。例文帳に追加

This rate is detached greatly from the purchasing power parity. We believe that Yuan is cheaper than the price that the actual economic status indicates. - 経済産業省

2008 年時点で、WHO によれば世界の医療費の総額は、購買力平価(PPP)ベースでは6.0 兆ドルに達している99。例文帳に追加

According to WHO, the total medical care expenditure in the world reached US$ 6.0 trillion on purchasing power parity (PPP) base as of 200899. - 経済産業省

その後も金本位制は松方主導の下に研究が進められ、紆余曲折を経て日清戦争の賠償金を正価準備として充足するなどして、明治30年(1897年)にが制定され、ようやく導入されることになる(ただし、金平価を0.75グラム1円という旧来の2分の1の平価とした)。例文帳に追加

The gold standard system was further studied under MATSUKATA's leadership and, using reparations from the Sino-Japanese War to build up the necessary gold reserves, the gold standard system was eventually enacted and implemented in 1897. (The value of the yen was devalued to 0.75 g of gold, half its previous value.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「フィリアス・フォッグ証券」は平価だったりプレミアムがついたりという取引がなされ、その取引規模はだんだん大きくなっていった。例文帳に追加

"Phileas Fogg bonds" were offered at par or at a premium, and a great business was done in them.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

これらの外資系企業の活動もあり、OECDの購買力平価換算での研究開発支出を見ると、近年、特に中国の研究開発支出の伸びが著しい。例文帳に追加

A look at R&D expenditure in purchase power parity conversion (according to the OECD) shows that, in recent years, the growth of R&D expenditure in China is particularly remarkable. - 経済産業省

ECUの算定を参考として、ASEAN+3各国の購買力平価ベースのGDP、貿易量シェア等で通貨バスケットの各通貨のウエイトが算出されている(http://www.rieti.go.jp/users/amu/detail.html)。例文帳に追加

Based on the calculation method used in the ECU, weight of each currency in a common currency basket is calculated based on the share of GDP measured at Purchasing Power Parity (PPP) and trade volume of ASEAN+3. - 経済産業省

また、購買力平価ベースで見ると、2000年の東アジアのGDP規模はEUに迫るほどの水準に達しており、東アジアが世界経済の中で大きな地位を占めるようになってきていることがうかがわれる。例文帳に追加

Meanwhile, the share of global GDP accounted for by East Asia has risen approximately 2.4 times. - 経済産業省

また、為替レートによる換算では国ごとの正確な比較ができないとの観点に立って、購買力平価(PPP)ベースで世界経済の構成比を見たのが第1-14図である。例文帳に追加

In addition, because exact comparisons by country cannot be made by using exchange rates, Figure 1.1.4 examines the share of global GDP on the basis of purchasing power parity (PPP). - 経済産業省

備考: 所得水準は、世銀の基準では、独自の購買力平価で計算された一人当たり国民所得(GNI)で見るが、ここでは各国の長期データをとるために、世銀データベースの一人当たりGDP(2000 年価格ドルベース)を使った。例文帳に追加

Note: For income levels, which are considered according to per-capita gross national income (GNI) calculated based on purchasing power parity by the World Bank, per-capita GDP (price in 2000: dollar base) in the World Bank Database was used here to grasp long-term data of each country. - 経済産業省

IMFは、第二次世界大戦前の報復的関税引下げや平価切下げ競争が保護主義・経済ブロック化を助長し、戦争の一因となったという反省の上に設立された機関です。例文帳に追加

Needless to say, the IMF was established based on the lessons we learned from the retaliatory duties and competitive devaluation of exchange rates, which had induced the emergence of economic blocs and protectionism and eventually led to World War II.  - 財務省

本発明は、他のデバイスを選択するときに、所定の平価基準によって決定された優先順位情報を用いて最適のデバイスが調整器となるようにする方法に関する。例文帳に追加

The present invention relates to a method of selecting an optimal device, as a coordinator in selecting the different device using priority information decided by a prescribed evaluation reference. - 特許庁

例えば、2003年の中国の貧困基準は、一人当たり年間収入を637元としているが、米国と中国の購買力平価を勘案してドル換算を行うと351.2ドルにすぎない。例文帳に追加

For example, China drew a poverty line at an annual income of 637 yuan for 2003, which would be translated into only $351.2 after gaps of the purchasing power parity are taken into account between the United States and China. - 経済産業省

また、ランドマーク32は許容公差を平価するために平面光導波路素子30内に配列され、ランドマーク32の区別のために、数、または記号を表示することを特徴とする。例文帳に追加

Further, the landmarks 32 are arrayed in the planar optical waveguide element 30 so as to evaluate the permissible tolerance and numbers or symbols are displayed so as to distinguish the landmarks 32. - 特許庁

説明で用いる「購買力平価」(PPP、Purchasing Power Parity)とは、異なる経済圏で同じ商品やサービスを購入する場合にかかる、それぞれの通貨での金額である。例文帳に追加

"Purchasing Power Parity" (PPP) used in this explanation is the amount of money in each currency needed to purchase the similar product and service in a different economic zone. - 経済産業省

これは、国内製造コスト(≒消費者物価)に対する輸出入物価の比率で測られた購買力平価を意味し、輸出産業の収益力と読み替えることができるとしている。例文帳に追加

This means purchasing power parity measured by a ratio of export/import prices to domestic production cost (R consumer price) and can be interpreted as profitability of export industries. - 経済産業省

中東アフリカ諸国の所得水準をみると、IMFによれば、購買力平価(PPP)ベースの一人当たりGDPは、中東・北アフリカでは1990 年に4,112 ドル、2000年に5,747 ドルと拡大してきており、2015 年には1 万ドルを超えると見込まれている。例文帳に追加

According to IMF’s data for the income level of the Middle East and Africa as measured by per-capita GDP at purchasing power parity (PPP), the number for the Middle East and North Africa was $4,112 in 1990, increased to $5,747 in 2000 and projected to exceed $10,000 in 2015. - 経済産業省

賢人会議の報告において示されている2020年のアジアの姿は、購買力平価ベースで世界のGDPの45%を占めるとともに、現状、アジアの域内人口の約20%を占める貧困人口は、約10%に半減すると見込まれているなど、非常に勇気づけられるものです。例文帳に追加

According to the report of the Eminent Persons Group, it is expected that Asia in 2020 will account for 45% of the world GDP in terms of purchasing power parity. In addition, the rate of the poor people in the region will decrease from the current 20% to 10%.This is very encouraging.  - 財務省

OECDの購買力平価統計を用いて、各国の最終財の内外価格差を「耐久財」、「資本財」、「サービス」の別に比較すると、貿易財である耐久財や資本財の価格の方が非貿易財であるサービス価格に比べてばらつきが小さい(第2-1-38図)。例文帳に追加

In comparing, worldwide, the disparities between domestic and foreign prices of final goods according to "durable goods," "capital goods," and "services"—and in examining the purchasing-power parity statistics of the OECDit becomes evident that variations in the prices of tradable goods (e.g., durable goods and capital goods) are smaller than is the case with nontaxable goods (e.g., services) (see Figure 2-1-38). - 経済産業省

中国、インド、インドネシア、ベトナムの1 人当たりGDP(購買力平価)の推移を我が国のそれに当てはめてみると、2010 年の中国は、我が国の1968年、同インドネシアは1961 年、ベトナム、インドは、1957 ~ 1958 年と同程度となっている(第3-1-3-5 図)。例文帳に追加

When comparing the growth of per capita GDP (purchasing power parity) of China, India, Indonesia, and Vietnam with that of our country, it is found that China's per capita GDP in 2010 is the same level of Japan's per capita GDP in 1968, Indonesia is equivalent that in 1961, and Vietnam, and India in 1957, 1958respectively (Figure 3-1-3-5). - 経済産業省

5. 第 2 段階へ進む国の判定に関して、G20 の GDP 全体に占める割合が(名目為替レートまたは購買力平価為替レートで)5%以上の国々に対する選別規定は、より大規模な経済主体からの波及効果はより大きい可能性があることを反映する。例文帳に追加

5. For the identification of countries that will move into the second stage, the selection rules for G20 countries accounting for more than 5 % of G20 GDP (on market exchange rates or PPP exchange rates) will reflect the greater potential for spillover effects from larger economies.  - 財務省

ここで扱う物価高(円高)は、2011 年3 月11 日の東日本大震災以降の、80 円を切ることがあるまで進んだ円高傾向のことではなく、「購買力平価」を比較すると浮かび上がる、20 年に及ぶ長期的な物価高のことである。例文帳に追加

The price hike (high yen) mentioned here is not about the market tendency of higher yen that topped\\80/$ after the East Japan Great Earthquake on Mar. 11, 2011 but about the long term price hike over the past 2 decades that is emphasized by comparing it with "Purchasing Power Parity". - 経済産業省

明治4年(1871年)の新貨条例制定後Spanishdollarとほぼ同品位の貿易銀を鋳造し、明治11年(1878年)5月27日にこれを1円銀貨として日本全国に通用させる太政官布告を公布、翌年9月12日には洋銀と貿易銀との平価通用が布告された(金銀複本位制)。例文帳に追加

In 1871, the New Currency Act was enacted and on May 27, 1878, the edict of Dajokan (Grand Council of state) was issued to coin silver trade dollars in Japan equivalent to Spanish dollars and use the trade dollar as one-yen silver coin across the nation, and on September 12, the following year, the gold and silver standard system was declared to allow the use of Spanish dollars and silver trade dollars in accordance with the exchange rate set between the both governments (gold and silver bimetallism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、全米製造業者協会では、人民元は対ドルレートで約40%過小評価されていると主張している一方、相対的購買力平価仮説を用いた研究では、1995年を基準に2003年時点で約7.3%過小評価されているとの推計もある等、人民元レートの評価においても大きなかい離が存在しており、また経済ファンダメンタルズの変化等によっては、逆に減価の可能性も否定できず、人民元のレートの水準、その動きの方向について、一概に見通しを述べることは困難である。例文帳に追加

The U.S. National Association of Manufacturers (NAM), for example, has maintained that the Chinese yuan has been undervalued against the dollar by about 40%. On the other hand, a study using the theory ofrelativepurchasing power parity shows that the yuan was undervalued against the dollar by about an estimated 7.3% as of 2003 compared with the 1995 standard. So, a big discrepancy has existed in the valuation of the yuan against the dollar from one estimate to others, making it difficult to deny the possibility that the yuan may lose its value depending on changes in economic fundamentals in China. Summed up, it is hard for anyone to accurately forecast future levels of the yuans exchange rates and the currency’s direction. - 経済産業省

例文

こうした経済不安定化のリスクを回避するため、各国が単一通貨ユーロを導入するためには、マーストリヒト条約に基づき以下の4項目からなる基準を満たすことが条件となっている。ア 物価の安定:当該国のインフレ率が、加盟国で最も低い3か国の平均値から1.5%ポイント以上乖離しないこと。イ 適切な金利水準:当該国の長期国債利回りが、加盟国で最もインフレ率の低い3か国の平均値から2%ポイント以内の範囲にあること。ウ 為替相場の安定:当該国が、欧州通貨制度(EMS)の中で直近2年間、正常な変動幅を保ち、かつ平価の切下げを行っていないこと。エ 健全財政:年間財政赤字額の名目 GDP 比が3%を超えず、かつ政府債務残高の名目 GDP 比が60%以内であること。例文帳に追加

To avoid such risk destabilizing economy, when countries introduce common currency, based on the Maastricht Treaty, it becomes the condition to satisfy the standard consisting of the following 4 items:(i) Price stability: The inflation rate of the country concerned is not far from the mean of 3 countries having the lowest inflation rate among the member countries which is more than 1.5% point;(ii) Adequate interest rate level: The long-term national bond yield rate of the country concerned is in the range of within 2% point from the mean of 3 countries having the lowest inflation rate among the member countries;(iii) Stability of the exchange rate: The country concerned maintains the exchange rate in a normal range in European Monetary System (EMS) and did not devaluate the currency for most of the time during the recent period of 2 years; and, (iv) Balanced budget: The ratio for the nominal GDP of the financial minus balance is not higher than 3% a year, and the ratio for the nominal GDP of the government debt balance is less than 60%. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS