1016万例文収録!

「戦国大名」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 戦国大名の意味・解説 > 戦国大名に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

戦国大名の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 607



例文

まれに低身分から戦国大名となった者もおり、当時の風潮だった下克上の例とされることが多い。例文帳に追加

In rare cases, certain sengoku daimyo were from a low status and such cases are deemed examples of gekokujo (an inverted social order when the lowly reigned over the elite) which was the trend at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国大名は、家臣である国人・被官層が結成した一揆関係に支えられて存立していたのである。例文帳に追加

Sengoku daimyo subsisted by support from the relationship formed by kokujin and hikan as vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強国に挟まれていた関係上、国人の一人毛利元就が集団の統率者となり戦国大名化した。例文帳に追加

Because they were wedged between great powers, one of the kokujin, Motonari MORI became the leader and changed to sengoku daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他の主要戦国大名としては、備前の浦上氏(浦上村宗)、同じく備前の宇喜多氏(宇喜多直家)などがいる。例文帳に追加

Other major sengoku daimyo include the Uragami clan (Muramune URAGAMI) in Bizen, the Ukita clan (Naoie UKITA) also in Bizen and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、これは戦国大名や国人・土豪層はもとより、宗教組織や、自治組織においても同様である。例文帳に追加

It was the same with respect to sengoku daimyo, kokujin, and dogo, as well as religious organizations and autonomous organization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

近年においては、各戦国大名がそれぞれ得意とし、特徴を持つ築城術を個々に扱った研究も進んでいる。例文帳に追加

In recent years, studies on individual castle building technology that each sengoku daimyo was specialized in and showed unique character has been advanced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で農村部では各地に存在した荘園は戦国大名や国人領主による押領の対象となり、荘園制は解体する。例文帳に追加

On the other hand, in agricultural community areas, shoen (manor in medieval Japan) existed in various districts became objects of seizure by sengoku daimyo and kokujin ryoshu and the shoen system was broken down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国大名の元で大規模な新田開発や灌漑整備が進められ、築城技術で培われた土木技術が農業面でも応用された。例文帳に追加

Under sengoku daimyo, large-scale development of new fields and maintenance of irrigation were promoted utilizing civil engineering technology developed in castle building technology for agricultural purposes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶屋四郎次郎のように、いわば“死の商人”として戦国大名の兵站を請け負う商人も出現した。例文帳に追加

Merchants who contracted for heitan (logistics) of sengoku daimyo as "merchants of death" such as Shirojiro CHAYA emerged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦国大名も恩賞の無い雑兵たちを戦争に駆り立てるために乱取りを認め、褒美の略奪を容認していた。例文帳に追加

Sengoku daimyo also acknowledged randori in order to drive out zohyo to war without prize and allowed robbery as award.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

検地は他の戦国大名も行っていたが、秀吉の太閤検地の特徴は、1つの土地に1人の耕作者のみ認めた点にある。例文帳に追加

The other Sengoku-daimyos also conducted land surveys, but the characteristics of Taiko-kenchi by Hideyoshi was to admit only one cultivator in each land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば戦国大名毛利氏の領国組織は、傘連判状による安芸国国人の一揆以外の何者でもなかった。例文帳に追加

For example, the feudal domain system employed by the Mori clan daimyo of the Sengoku period was nothing more than an ikki formed by the Kokujin (local samurai) in Aki Province under a karakasa renpanjo (a covenant entered into by both parties affixing their seals in a circle as a sign of their equality).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦乱を経て地方に荘園や国衙領という枠を超えた一円に支配権を確立する戦国大名が成長する。例文帳に追加

But eventually there arose the Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period), who by weathering countless wars and riots were able to establish their total authority over all the land within their domains, thereby rendering the system of public and private estates obsolete.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦国時代には諸大名により所領が次第に侵蝕されていき、豊臣秀吉の太閤検地によりそれが決定的となった。例文帳に追加

However, they were gradually deprived of their lands by the daimyo during the Sengoku period (period of warring states) and finally they lost all lands through taiko kenchi (the cadastral surveys conducted by Hideyoshi) conducted by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、戦国大名は軍事行動を行うための軍制整備の一環として、単独での戦闘が可能な備の編成を行う様になった。例文帳に追加

As a result, the Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku Period) began to organize sonae with independent battling capability, as part of a military system improvement in preparation for military actions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠久は比企氏の乱で一時失脚するも後に復権、戦国大名島津氏の経済基盤になるにいたる。例文帳に追加

After Tadahisa was briefly overthrown in a conflict with the Hiki clan, the manor was reinstated and became an economic base of the Shimazu clan of Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寄親・寄子制を採ったことが知られる戦国大名としては、後北条氏・今川氏・武田氏・六角氏・毛利氏などが知られる。例文帳に追加

Among the daimyo during the Sengoku period who adopted the Yorioya-Yoriko system, the Gohojo clan, the Imagawa clan, the Takeda clan, the Rokkaku clan, and the Mori clan are well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、近年の研究では他の戦国大名も独自にこれらの政策に取り組んでいたことが明らかになっている。例文帳に追加

However, recent studies have revealed that other Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) also adopted these policies independently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に戦国大名や武将として活躍した一族はほとんどがこの時代に地方へと下向している(例毛利氏、吉川氏など)。例文帳に追加

Most of the clans, who later accomplished territorial lords during the period of Warring States and warlords, went down to the provinces during this period (for example, the Mori clan and the Yoshikawa clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)には数多くの謀反が起こって家臣が主君を追って自ら大名になる事件、「下克上」が起こるようになった。例文帳に追加

During the Warring States Period, many muhon incidents called 'gekokujo' (revolt by vassals against their lords to take over daimyo [Japanese territorial lord]) happened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国司は、完全に名目だけの官職となり、戦国大名が領国支配の正当性を主張するために欲するようになる。例文帳に追加

The post of provincial governor became perfectly the nominal, and warlords came to want that post in order to insist the legitimacy of controlling their territories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制度自体は古くから存在し、室町時代には戦国大名北条氏康がこの制度を実施していた。例文帳に追加

The system itself existed for a long period of time, and in the Muromachi period, Ujiyasu HOJO, a daimyo in the Sengoku period, implemented this system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国大名に仕えた黒鍬は小荷駄隊に属して、陣地や橋などの築造や戦死者の収容・埋葬などを行った。例文帳に追加

Kurokuwa serving daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period belonged to konidatai (caravan of men and animals carrying supplies) and engaged in constructing encampments, bridges and so on, and recovering and burying persons killed in war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あるいは、戦国大名が直轄支配する本国以外の勢力地である他国の国衆(国人)のこと。例文帳に追加

Or, it refers to local samurai who lived in other region which was under the influence of daimyo other than their directly-controlled main territory in the Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高槻は戦国時代(日本)、織田信長や豊臣秀吉に仕えたキリシタン大名で有名な高山右近が治めていた。例文帳に追加

Takatsuki was governed by Ukon TAKAYAMA who served Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI in the Sengoku period (Japan), and who also was well-known for a Christian daimyo (Christian feudal lord).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、防戦に対する処罰規定は戦国大名の分国法などにおける喧嘩両成敗の元となったとする説もある。例文帳に追加

Furthermore, there is a theory that the law penalizing defenses is the origin of the principle of Kenka Ryoseibai (in a quarrel, both parties are to blame), which was stipulated in bunkokuho (the law which individual Japanese territorial lords in the Sengoku period enforced in their own domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河原尻武田氏は甲斐国の戦国大名武田氏の一族で、丹波国内に分散して所領を有していた。例文帳に追加

The Kawarajiri-Takeda clan, a family of the Takeda clan, a Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in Kai Province, owned territories scattered in Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府の法令や戦国大名の分国法でも20年を限度とする年紀法が採用された。例文帳に追加

The laws and ordinances of the Muromachi bakufu and Bunkokuho (law warring lords enforced in their own domain) also adopted the Nenkiho to have limits of 20 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は戦国大名や豊臣政権が採用した蔵入地の制度を江戸幕府が継承した。例文帳に追加

This was derived from the kurairichi (lands under direct rule of the shogun or daimyo) system that was employed by Sengoku daimyo (daimyo in the Sengoku period) and the Toyotomi government and also adopted by the Edo bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによると紀氏の流れということになるが、戦国大名の松永氏は藤原氏または源氏を自称している。例文帳に追加

This means that the Matsunaga clan is descended from the Ki clan, but the warlords of the Matsunaga clan referred to themselves as being descended from the Fujiwara clan or the Genji (Gen clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、久秀の嫡男・松永久通も自害して、戦国大名としての松永氏は完全に滅亡した。例文帳に追加

At that time, Hisahide's heir, Hisamichi MATSUNAGA also killed himself, which resulted in the complete downfall of the Matsunaga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高頼はこの侵攻を二度に亘り跳ねのけ、さらに守護代である伊庭氏との対立に勝利し、六角氏の戦国大名化をなしとげた。例文帳に追加

Takayori fought back against the invasion twice and further won the conflict with the Iba clan, which was the shugodai (delegated guard), thus becoming a warlord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代は、大名による横領を防ぐため、先述の播磨国細川庄に下向していた。例文帳に追加

In the Sengoku Period (Period of Warring States), the family moved away to the above-mentioned Hosokawa estate in Harima Province to prevent it being taken over by feudal lords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、戦国時代_(日本)には本願寺顕如の生母を出した事から、本願寺(一向一揆)と諸大名の仲介役を行った事がある。例文帳に追加

During the Warring States period (Japan), the family intermediated between the Hongan-ji Temple (Ikko-Ikki, a group of Ikko sect followers) and other feudal lords because the real mother of Kennyo HONGANJI had come from the Niwata family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、3.の姉小路家の名跡を継承した戦国大名(旧宇多源氏三木氏)については、姉小路氏の項目で解説を行う。例文帳に追加

The daimyo of the warring states period (the Miki clan of the old Uda-Genji (Minamoto clan)) who took over the name of the Anegakoji/Anekoji clan (3) are described in the entry for the Anegakoji/Anekoji clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国(滋賀県)の国人、近江国北部を中心に勢力を持った戦国大名である。例文帳に追加

The clan was a family of kokujin (local samurai) in Omi Province (Shiga Prefecture) and a Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period), which held influence over Kita Omi (Northern Omi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝倉氏(あさくらし)は、越前国を拠点とした豪族で、後に発展して戦国大名となる。例文帳に追加

Asakura clan was a local ruling family whose home base was Echizen Province, and the clan later ascended to be a sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku Period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代には筒井順昭が一時国内の大半を平定して戦国大名化を進めるが、順昭が急死して幼少の筒井順慶が後を継ぐと、越智氏らが反撃して筒井氏の支配は解体した。例文帳に追加

During the Sengoku Period, Junsho TSUTSUI became a daimyo (Japanese territorial lord) by ruling the majority of the province temporarily, but after he died suddenly and the infant Junkei TSUTSUI succeeded him, the Ochi clan fought back and broke the control of the Tsutsui clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍記物(ぐんきもの)とは、中世末期(戦国時代(日本)~安土桃山時代)から近世初期にかけて、戦国武将や近世大名の武勲や武功について物語形式で記述した書物である。例文帳に追加

The gunki-mono refers to the writings that describe in narrative form heroic exploits and achievements of military commanders or feudal lords from late mediaeval times (from the Sengoku period (Japan) to the Azuchi-Momoyama period) to early pre-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この銅銭の品質の違いによる価値のばらつきは問題になっており、戦国時代(日本)には戦国大名が良銭と悪銭の区別を禁ずる撰銭令を発出することもしばしば見られた。例文帳に追加

As the difference in the value of the copper coins became a problem, the sengoku daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period often issued ordinances called Erizenirei, which banned differentiating the good coins and bad coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、室町時代、世襲という家柄や既得権として権威があった守護職は戦国時代(日本)でも、戦国大名の称号としてそれなりに意味を持っており、実力者の称号となることでそれなりの意味を持った。例文帳に追加

However, the Shugo post, which had power with hereditary privelages and family status in the Muromachi period, carried a similar meaning as a title for daimyo in the Sengoku period, and as a title for influential players in the Warring States period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)においては、地方の戦国大名やその家臣らの中には朝廷による権威づけの官位を得るためにこれらのウジを名乗る者も現れるようになる。例文帳に追加

In the Sengoku Period (Period of Warring States), some local daimyo (Japanese territorial lords) in the Sengoku Period and their vassals announced themselves using these family names to be granted court ranks authorized by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代になると戦国大名は自家の軍制において侍大将、足軽大将などの職制及び階層を定めたため、それらを率いる武将の地位を総大将と称した。例文帳に追加

As it become the Sengoku Period, when daimyo established the commanding positions and classes in their military organizations such as the Samurai daisho (commander of warriors) or Ashigaru taisho (general in command of a troop of food soldiers), the military commander in charge of these positions was referred to as a Sodaisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府は御家人制度を採らなかったが、御家人は将軍直参の武士の身分を示す用語としてしばしば用いられ、戦国時代(日本)には転じて一部の戦国大名の家臣を指す言葉となる。例文帳に追加

The Muromachi bakufu did not adopt the gokenin (samurai retainer) system but the word 'gokenin' was frequently used for those samurai who were immediate followers of the shogun, and was a term used to refer to retainers of some daimyo (feudal lords) during the Warring States period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御家人は将軍直参の武士の身分を示す用語としてしばしば用いられ、戦国時代(日本)には転じて戦国大名の家臣を指す言葉として使用されることもあった。例文帳に追加

It is frequently used to refer to those samurai who were direct vassals of the shogun, but also came to be used to refer to retainers of daimyo (feudal lords) during the Warring States period (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦国時代(日本)に入ると、守護や守護代が次第に武力を以って他の被官国人を滅ぼし、または臣従させることで戦国大名と化した。例文帳に追加

However, with the onset of the Sengoku Period (Period of Warring States) in Japan, the shugo and shugodai in turn forcefully oppressed the hikan in the provinces and in addition, through a feudal vassal system there was a power shift to Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豐臣秀吉(とよとみのひでよし/とよとみひでよし)/羽柴秀吉(はしばひでよし)は、戦国時代(日本)(室町時代後期)から安土桃山時代にかけての武将・戦国大名例文帳に追加

Hideyoshi TOYOTOMI (TOYOTOMI no Hideyoshi)/Hideyoshi HASHIBA was a warrior and a warlord lived in the Age of Civil Wars (late Muromachi Period) through Azuchi-Momoyama Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北條早雲/伊勢盛時(ほうじょうそううん/いせもりとき)は、室町時代中後期(戦国時代(日本)初期)の武将で、戦国大名となった後北条氏の祖である。例文帳に追加

Soun HOJO (also known as Moritoki ISE) was a military commander during the mid to late Muromachi Period, and the patriarch of the Gohojo clan (or Late Hojo), a powerful warrior clan of the Warring States Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信長(おだのぶなが)は、日本の戦国時代(日本)から安土桃山時代にかけて、世に多大な影響を残した武将・戦国大名・政治家である。例文帳に追加

Nobunaga ODA was a busho (Japanese military commander), daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku period (period of warring states) and a statesman who lived from the Sengoku period to the Azuchi-Momoyama period and he had a great influence on future generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岡本顕逸(おかもとけんいつ、永禄2年(1559年)-天正19年(1591年))は日本の戦国時代(日本)の武将で、常陸国の戦国大名佐竹氏の家臣。例文帳に追加

Kenitsu OKAMOTO (1559 - 1591) was a busho (Japanese military commander) in the Sengoku period (period of warring states) and a vassal of the Satake clan, or a daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period in Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS